Übersetzung für "Multiperspectivity" in Deutsch
However,
these
ostensible
contradictions
can
be
put
to
productive
use
for
discussions,
by
emphasizing
multiperspectivity.
Diese
vermeintlichen
Widersprüche
können
jedoch
durch
die
Betonung
der
Multiperspektivität
produktiv
für
Diskussionen
genutzt
werden.
ParaCrawl v7.1
International
associations
and
networks
enable
multiperspectivity
in
the
field
of
research
as
well
as
consideration
of
national
discourse
on
remembrance.
Internationale
Vereinigungen
und
Netzwerke
ermöglichen
eine
Multiperspektivität
in
der
Forschung
sowie
die
Berücksichtigung
nationaler
Erinnerungsdiskurse.
ParaCrawl v7.1
In
contrast
to
biologistic
approaches,
he
sees
the
peculiarity
of
the
spiritual,
inter
alia,
in
the
intrinsic
multiperspectivity
of
the
mind.
Die
Besonderheit
des
Geistigen
sieht
er
im
Gegensatz
zu
biologistischen
Ansätzen
unter
anderem
in
der
intrinsischen
Multiperspektivität
des
Geistes.
WikiMatrix v1
They
were
discussing
the
multiperspectivity
concerning
the
construction
of
history
after
the
end
of
state
socialism
in
Eastern
Europe
and
East
Germany.
Diskutiert
wurde
die
entstandene
Multiperspektivität
bezüglich
der
Deutung
von
Geschichte
nach
dem
Ende
des
Staatssozialismus
in
Osteuropa
und
Ostdeutschland.
ParaCrawl v7.1
The
varying
formats
of
presentation
in
the
exhibition,
as
well
as
the
shift
from
static
to
moving
image
point
to
the
multiperspectivity
in
Candida
Höfer's
work.
Die
unterschiedlichen
Präsentationsformate
in
der
Ausstellung
sowie
der
Wechsel
vom
statischen
zum
bewegten
Bild
verweisen
auf
die
Multiperspektivität
in
Candida
Höfers
Werk.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
multiperspectivity
engineers
educated
at
RWTH
possess,
they
are
not
only
experts
for
the
classical
disciplines
of
civil
engineering
but
also
for
interdisciplinary
work
in
the
context
of
economic,
legal,
infrastructural,
and
environmentally-relevant
problems.
Die
Multiperspektivität,
die
an
der
RWTH
ausgebildete
Bauingenieurinnen
und
-ingenieure
erworben
haben,
macht
sie
nicht
nur
zu
Expertinnen
und
Experten
für
die
klassischen
Bereiche
des
Bauwesens,
sondern
auch
für
interdisziplinäre
Fragestellungen
im
Kontext
ökonomischer,
rechtlicher,
infrastruktureller
und
umweltrelevanter
Probleme.
ParaCrawl v7.1
The
varying
formats
of
presentation
in
the
exhibition,
as
well
as
the
shift
from
static
to
moving
image
point
to
the
multiperspectivity
in
Candida
Höfer’s
work.
Die
unterschiedlichen
Präsentationsformate
in
der
Ausstellung
sowie
der
Wechsel
vom
statischen
zum
bewegten
Bild
verweisen
auf
die
Multiperspektivität
in
Candida
Höfers
Werk.
ParaCrawl v7.1
Bringing
together
scientists,
practitioners
and
policy
makers
in
the
Td
Summer
School
allows
for
experiencing
multiperspectivity
and
a
joint
elaboration
of
roles,
tasks
and
responsibilities
in
cooperative
research
and
transformation
of
societal
challenges.
Durch
das
Zusammenarbeiten
von
Wissenschaft
und
Praxis
in
der
Td
Summer
School
wird
die
damit
einhergehenden
Multiperspektivität
erlebbar
gemacht
und
ein
Erarbeiten
und
Verhandeln
von
Rollen,
Aufgaben
und
Verantwortungen
aller
Beteiligten
in
transdisziplinärer
Forschung
unmittelbar
ermöglicht.
ParaCrawl v7.1
Following
the
investigation
of
transgressions
between
the
auditorium
and
the
fictional
space
from
the
last
period,
we
will
analyze
the
multiperspectivity
both
on
the
part
of
film
techniques
as
well
as
on
the
part
of
the
viewer’s
experience.
Anknüpfend
an
die
Untersuchung
der
Übergänge
zwischen
dem
Zuschauerraum
und
dem
Illusions-
und
Fiktionsraum
in
der
vergangenen
Phase
soll
nun
die
Multiperspektivität
sowohl
seitens
der
filmischen
Verfahren
als
auch
seitens
der
Erfahrung
des
Zuschauers
analysiert
werden.
ParaCrawl v7.1
Cubism
and
futurism
brought
multiperspectivity
and
simultaneity
into
art,
which
today,
one
hundred
years
later,
are
givens
as
status
quo.
Kubismus
und
Futurismus
führten
Multiperspektivität
und
Simultanität
in
die
bildende
Kunst
ein,
die
heute,
einhundert
Jahre
später,
als
Status
Quo
der
Weltwahrnehmung
erscheinen.
ParaCrawl v7.1
Spaces
and
their
multiperspectivity
can
be
experienced
not
only
through
light,
but
also
through
sound
and
vibration.
Räume
und
ihre
Multiperspektivität
können
nicht
nur
durch
Licht,
sondern
auch
durch
Ton
und
Schwingung
bespielt
und
erfahren
werden.
ParaCrawl v7.1
Multiperspectivity
means
that
we
are
aware
of
our
own
attitudes
and
biases,
as
well
as
those
of
others.
Multiperspektivität
bedeutet,
dass
wir
uns
der
eigenen
Haltungen
und
Vorlieben
ebenso
bewusst
sind
wie
der
der
anderen.
ParaCrawl v7.1
A
broad
bundle
of
perceptions
together
reflects
the
methodological
pluralism
and
the
multiperspectivity
of
the
approach:
One
perceptional
emphasis
of
the
project
is
the
convergence
that
occurs
between
project
management
and
the
(strategic)
management
of
organizations,
which,
for
instance,
can
be
seen
in
the
terminological
specification
of
terms
such
as
"project-based
management,"
"project-based
company",
and
"project
company."
Ein
breites
Bündel
von
Erkenntnissen
spiegelt
insgesamt
den
Methodenpluralismus
und
die
Multiperspektivität
des
Ansatzes
wider:
Ein
Erkenntnisschwerpunkt
des
Projektes
ist
beispielsweise
die
Konvergenz
zwischen
Projektmanagement
und
der
(strategischen)
Führung
von
Organisationen,
die
sich
beispielsweise
in
der
terminologischen
Präzisierung
von
Begriffen
wie
"Projektbasierte
Führung",
"Project-based
Company"
oder
"Projektfirma"
zeigt.
ParaCrawl v7.1
A
broad
bundle
of
perceptions
together
reflects
the
methodological
pluralism
and
the
multiperspectivity
of
the
approach:
One
perceptional
emphasis
of
the
project
is
the
convergence
that
occurs
between
project
management
and
the
(strategic)
management
of
organizations,
which,
for
instance,
can
be
seen
in
the
terminological
specification
of
terms
such
as
“project-based
management,”
“project-based
company”,
and
“project
company.”
Ein
breites
Bündel
von
Erkenntnissen
spiegelt
insgesamt
den
Methodenpluralismus
und
die
Multiperspektivität
des
Ansatzes
wider:
Ein
Erkenntnisschwerpunkt
des
Projektes
ist
beispielsweise
die
Konvergenz
zwischen
Projektmanagement
und
der
(strategischen)
Führung
von
Organisationen,
die
sich
beispielsweise
in
der
terminologischen
Präzisierung
von
Begriffen
wie
„Projektbasierte
Führung“,
„Project-based
Company“
oder
„Projektfirma“
zeigt.
ParaCrawl v7.1
Memories
of
the
Second
World
War
can
give
adistinctly
national
slant
to
the
historical
perspectiveof
the
principal
countries
engaged
in
the
conflict.Despite
some
remarkable
works
devoted
to
a
genuine
European
history
of
Europe,
schools
provide
littlescope
for
an
objective
view
of
a
cross-border
past.Researchers
are
now
calling
for
a
new
approach,
onebased
on
‘multiperspectivity’.
Die
Spuren
des
letzten
Weltkriegs
haben
den
Blick
aufdie
Geschichte
in
den
wichtigsten
Krieg
führenden
Ländern
verzerrt.
Noch
heute,
trotz
erheblicher
Arbeiten
an
einer
wirklich
europäischen
Geschichte
Europas,
lässt
die
Schule
einem
objektiven
Studiumder
grenzübergreifenden
Vergangenheit
wenig
Raum.Die
Forscher
plädieren
für
einen
neuen
Ansatz,
derauf
„Multiperspektivität“
aufbaut.
EUbookshop v2