Übersetzung für "Multinational business" in Deutsch
Hellmut
Albrecht
is
executive
advisor
to
multinational
and
german
business
organisations.
Hellmut
Albrecht
ist
als
Unternehmensberater
für
deutsche
und
multinationale
Unternehmen
tätig.
ParaCrawl v7.1
Like
any
multinational
business,
Google
wants
to
dominate
anywhere
it
can.
Wie
jedes
multinationale
Unternehmen,
Google
will
überall
dominieren
sie
kann.
ParaCrawl v7.1
Maquet
offers
attractive
working
conditions
and
ample
opportunities
to
develop
within
a
growing
multinational
medical
technology
business.
Maquet
bietet
attraktive
Arbeitsbedingungen
und
beste
Aufstiegschancen
in
einem
wachsenden
multinationalen
Medizintechnikunternehmen.
ParaCrawl v7.1
Then
multinational
business
could
not
target
any
particular
one.
Dann
konnte
multinationales
Geschäft
Einzelheit
eine
nicht
irgendwie
zielen.
ParaCrawl v7.1
Multinational
business
would
be
less
inclined
to
invest
in
the
United
States.
Multinationales
Geschäft
würde
weniger
geneigt,
um
in
den
Vereinigten
Staaten
zu
investieren.
ParaCrawl v7.1
There
is
also
a
group-wide
offer
for
large,
multinational
business
customers.
Für
große,
multinationale
Geschäftskunden
gibt
es
zudem
ein
konzernübergreifendes
Angebot.
ParaCrawl v7.1
The
real
centers
of
power
of
our
time
are
the
big,
multinational
business,
finance,
and
technology
companies.
Die
eigentlichen
Machtzentren
unserer
Zeit
sind
die
großen,
multinationalen
Wirtschafts-,
Finanz-
und
Technologieunternehmen.
ParaCrawl v7.1
Indeed,
the
production
of
and
trade
in
arms
secures
huge
excess
profits
for
multinational
big
business
which,
with
privatisation,
now
controls
these
sectors.
In
der
Tat
sichern
Rüstungsproduktion
und
Waffenhandel
dem
multinationalen
Kapital,
das
infolge
der
Privatisierungen
diese
Sektoren
nunmehr
beherrscht,
enorme
Profite.
Europarl v8
It
makes
it
possible
to
carry
out
simultaneous
tax
checks
in
a
number
of
countries
where
a
multinational
business
operates,
and
it
allows
decisions
and
instruments
to
be
notified
outside
the
country
where
the
tax
is
owed,
so
that
enforcement
proceedings
may
be
pursued.
Er
ermöglicht
die
Durchführung
gleichzeitiger
Steuerprüfungen
in
mehreren
Ländern,
in
denen
ein
multinationaler
Konzern
operiert,
und
erlaubt
die
Zustellung
von
Entscheidungen
und
Rechtsakten
außerhalb
des
Landes,
in
dem
die
Steuer
geschuldet
wird,
damit
so
Vollstreckungsverfahren
eingeleitet
werden
können.
Europarl v8
High
on
Romney’s
agenda
is
a
reduction
of
the
corporate-tax
rate,
from
35%
to
25%,
the
OECD
average
level
(the
other
Republican
candidates
would
lower
it
still
more),
which
would
redress
a
major
competitive
disadvantage
for
American
multinational
companies’
global
business.
Ganz
oben
auf
Romneys
Tagesordnung
steht
die
Senkung
der
Körperschaftssteuer
von
35%
auf
25%,
den
Durchschnittswert
der
OECD-Länder
(die
anderen
republikanischen
Kandidaten
würden
sie
noch
stärker
reduzieren),
was
einen
riesigen
globalen
Wettbewerbsnachteil
amerikanischer
multinationaler
Konzerne
rückgängig
machen
würde.
News-Commentary v14
Furthermore,
the
share
increase
concerns
a
project
which
is
carried
out
by
multinational
business
operators
and
constitutes
an
activity
which
is
subject
to
trade
between
the
Contracting
Parties.
Außerdem
betrifft
die
Erhöhung
des
Kapitals
ein
Vorhaben,
das
von
multinationalen
Wirtschaftsteilnehmern
getragen
wird
und
das
eine
Tätigkeit
darstellt,
die
Gegenstand
des
Handels
zwischen
den
Vertragsparteien
ist.
DGT v2019
Direct
foreign
investment
and
inter
and
intra-firm
trade
in
Business
Services
permit
clients
to
have
access
to
multinational
Business
Services
firms.
Dank
direkter
Auslandsinvestitionen
und
dank
des
Handels
zwischen
und
innerhalb
von
Betrieben
des
Sektors
Dienstleistungen
für
Unternehmen
eröffnet
sich
den
Kunden
der
Zugang
zu
multinationalen
Unternehmen
dieses
Dienstleistungssektors.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
the
guarantee
is
given
for
a
project
which
is
carried
out
by
multinational
business
operators
and
constitutes
an
activity
which
is
subject
to
trade
between
the
Contracting
Parties.
Außerdem
wird
die
Bürgschaft
für
ein
Vorhaben
gewährleistet,
das
von
multinationalen
Wirtschaftsteilnehmern
getragen
wird
und
das
eine
Tätigkeit
darstellt,
die
Gegenstand
des
Handels
zwischen
den
Vertragsparteien
darstellt.
DGT v2019
For
the
first
time,
not
only
European
businesses
but
also
non-European
multinational
companies
doing
business
in
Europe
will
have
the
same
reporting
obligations.
Erstmals
werden
also
nicht
nur
für
europäische,
sondern
auch
für
nicht-europäische
multinationale
Unternehmen,
die
in
Europa
Geschäfte
betreiben,
dieselben
Berichtspflichten
gelten.
TildeMODEL v2018
By
recording
data
from
multinational
enterprise
groups,
business
registers
form
a
basic
tool
for
the
improvement
of
many
statistics
related
to
globalisation:
international
trade
in
goods
and
services,
balance
of
payments,
foreign
direct
investment,
foreign
affiliates,
research,
development
and
innovation,
and
the
international
labour
market.
Durch
die
Registrierung
von
Daten
über
multinationale
Unternehmensgruppen
stellen
Unternehmensregister
ein
grundlegendes
Hilfsmittel
zur
Verbesserung
vieler
mit
der
Globalisierung
zusammenhängender
Statistiken
dar:
internationaler
Waren-
und
Dienstleistungsverkehr,
Zahlungsbilanz,
ausländische
Direktinvestitionen,
Auslandsunternehmenseinheiten,
Forschung,
Entwicklung
und
Innovation
sowie
internationaler
Arbeitsmarkt.
DGT v2019
Vivendi-Universal
is
the
holding
company
of
a
multinational
business
active
in
music
production
and
publishing,
book
and
magazine
publishing,
TV
and
film
production
and
publishing
and
other
services.
Vivendi-Universal
ist
die
Holding-Gesellschaft
eines
multinationalen
Konzerns,
der
unter
anderem
in
der
Musik-,
Verlags-,
TV-
und
Filmbranche
tätig
ist.
TildeMODEL v2018
However,
in
line
with
the
OECD
Guidelines
for
Multinational
Enterprises,
responsible
business
conduct
and
governance
should
at
least
require
them
to
carry
out
risk-based
due
diligence
when
selecting
subcontractors.
Im
Einklang
mit
den
OECD-Leitsätzen
für
multinationale
Unternehmen
sollte
jedoch
eine
verantwortliche
Unternehmensführung
zumindest
eine
risikobasierte
Wahrnehmung
der
entsprechenden
Sorgfaltspflicht
bei
der
Auswahl
von
Unterauftragnehmern
voraussetzen.
TildeMODEL v2018
In
late
2003,
Abt
became
an
agent
of
several
multinational
corporations
in
business
fields
such
as
infrastructure
(ABB),
mining
(Sandvik)
and
textiles
(Dystar)
on
whose
behalf
he
realized
multi-million
USD
sales.
Ende
2003
wurde
er
Handelsvertreter
mehrerer
multinationaler
Unternehmen
in
ausgesuchten
Geschäftsfeldern
wie
Infrastruktur
(ABB),
Bergbau
(Sandvik)
und
Textilien
(Dystar),
für
die
er
Multi-Millionenumsätze
erzielte.
WikiMatrix v1