Übersetzung für "Motor vehicle parts" in Deutsch

Its main imports from Germany are machinery, motor vehicles and vehicle parts as well as chemical products.
Senegal importiert aus Deutschland Maschinen, Kraftfahrzeuge und –teile sowie chemische Erzeugnisse.
ParaCrawl v7.1

Particularly preferred such substrates are motor vehicle bodies or parts thereof.
Besonders bevorzugt werden als derartige Substrate Kraftfahrzeugkarosserien oder Teile davon.
EuroPat v2

In the case of motor vehicle parts, high numbers of good quality units are regularly required at a low cost.
Regelmäßig werden bei Kraftfahrzeugteilen hohe Stückzahlen mit geringen Kosten aber hoher Qualität gefordert.
EuroPat v2

They are used for producing motor vehicle parts.
Sie werden zur Herstellung von Kraftfahrzeugteilen verwendet.
EuroPat v2

The principal German exports to Madagascar were machinery, motor vehicles and vehicle parts and chemical products.
Die Hauptausfuhrgüter nach Madagaskar waren Maschinen, Kraftfahrzeuge und Kraftfahrzeugteile und Chemische Erzeugnisse.
ParaCrawl v7.1

The Germans did in fact manage to expose the company's illegal manufacturing of copied motor vehicle parts.
Zwar konnten die Deutschen erreichen, dass dessen illegale Fabrikation imitierter Kraftfahrzeugteile ausgehoben wurde.
WMT-News v2019

They are particularly suitable for series and repair lacquering of motor-vehicle bodies and parts thereof.
Sie eignen sich insbesondere für die Serien- und Reparaturlackierung von Kraftfahrzeugkarosserien und deren Teile.
EuroPat v2

They can be employed, for example, for producing motor vehicle parts such as trunk floors, parcel shelves and side door cladding.
Sie können beispielweise zur Herstellung von Kraftfahrzeugteilen, wie Kofferraumböden, Hutablagen und Seitentürverkleidungen dienen.
EuroPat v2

Very particular preference is given to motor vehicle bodies or parts thereof that are coated with the cathodic electrodeposition coating material of the invention.
Ganz besonders bevorzugt sind mit dem erfindungsgemäßen kathodischen Elektrotauchlack beschichtete Kraftfahrzeugkarosserien oder Teile davon.
EuroPat v2

The sandwich panels of the invention can be used for producing motor vehicle parts, such as trunk floors, parcel shelves and side door trim.
Die erfindungsgemäßen Sandwichplatten können zur Herstellung von Kraftfahrzeugteilen, wie Kofferraumböden, Hutablagen und Seitentürverkleidungen dienen.
EuroPat v2

The manufacture of components, for example motor vehicle parts, from the composite material can be simplified accordingly.
Die Herstellung von Bauteilen, beispielsweise Kraftfahrzeugteilen, aus dem Verbundwerkstoff kann entsprechend vereinfacht werden.
EuroPat v2

Germany's main exports to Mauritius are motor vehicles and vehicle parts, machinery, data processing equipment and chemical products.
Deutschland exportierte vor allem Kraftwagen und Kraftwagenteile, Maschinen, Datenverarbeitungsgeräte und chemische Erzeugnisse.
ParaCrawl v7.1

Lebanon's main imports from Germany are motor vehicles and vehicle parts, machinery, chemical products and pharmaceuticals.
Aus Deutschland importiert Libanon vor allem Kraftwagen und Kraftwagenteile, Maschinen, chemische und pharmazeutische Erzeugnisse.
ParaCrawl v7.1

Germany's main exports to Madagascar were machinery, chemical products, data processing equipment, motor vehicles and vehicle parts.
Hauptimportgüter aus Deutschland waren Maschinen, chemische Erzeugnisse, Datenverarbeitungsgeräte, Kraftfahrzeuge und Kraftfahrzeugteile.
ParaCrawl v7.1

The annual average came to 820,200 employees in the plants of makers of motor vehicles and vehicle parts.
Im Jahresmittel waren 820.200 Personen in den Betrieben der Hersteller von Kraftfahrzeugen und Kraftfahrzeugteilen beschäftigt.
ParaCrawl v7.1

Germany's main exports to Algeria are machinery, motor vehicles and vehicle parts, as well as chemical products.
Die wichtigsten Ausfuhrgüter Deutschlands nach Algerien sind Maschinen, Kraftfahrzeuge und Fahrzeugteile sowie chemische Erzeugnisse.
ParaCrawl v7.1