Übersetzung für "Most of this" in Deutsch
The
fifth
enlargement
is
the
most
recent
proof
of
this
success.
Die
fünfte
Erweiterung
ist
der
jüngste
Beweis
für
diesen
Erfolg.
Europarl v8
The
arrest
of
the
two
leaders
of
the
opposition,
Mr
Mousavi
and
Mr
Karoubi,
is
the
most
obvious
proof
of
this.
Die
Festnahme
der
zwei
Oppositionsführer
Mousavi
und
Karoubi
ist
der
offenkundigste
Beweis
hierfür.
Europarl v8
The
war
in
the
former
Yugoslavia
is
the
most
tragic
instance
of
this.
Der
Krieg
im
ehemaligen
Jugoslawien
ist
dafür
ein
tragisches
Beispiel.
Europarl v8
Combating
the
problem
of
synthetic
drugs
is
one
of
the
most
important
elements
of
this
programme.
Die
Bekämpfung
synthetischer
Drogen
stellt
eines
der
wichtigsten
Elemente
dieses
Programms
dar.
Europarl v8
The
most
flagrant
example
of
this
perversion
concerns
the
Structural
Funds.
Das
offenkundigste
Beispiel
für
diese
Perversion
betrifft
die
Strukturfonds.
Europarl v8
Is
the
Commission
prepared
to
make
the
most
of
this
momentum?
Ist
die
Kommission
darauf
vorbereitet,
diese
Eigendynamik
bestmöglich
zu
nutzen?
Europarl v8
This
report
is
perhaps
one
of
the
most
important
of
this
legislature.
Dieser
Bericht
ist
möglicherweise
einer
der
wichtigsten
dieser
Legislaturperiode.
Europarl v8
This
then
is
the
first
and
most
important
aim
of
this
resolution.
Das
ist
also
das
erste
und
wichtigste
Ziel
dieser
Entschließung.
Europarl v8
The
most
important
examples
of
this
are
the
Multilateral
Recognition
Agreements.
Die
wichtigsten
Beispiele
hierfür
sind
die
Multilateral
Recognition
Agreements
.
Europarl v8
It
is
the
developing
countries
that
will
receive
most
of
this
money.
Es
sind
die
Entwicklungsländer,
die
einen
Großteil
dieses
Geldes
erhalten
werden.
Europarl v8
They
should
be
the
most
important
beneficiaries
of
this
regulation.
Hauptsächlich
diese
sollten
von
der
Verordnung
begünstigt
werden.
Europarl v8
Prostitution
and
the
trade
in
organs
are
the
most
glaring
examples
of
this.
Prostitution
und
der
Handel
mit
Organen
sind
die
deutlichsten
Beispiele
dafür.
Europarl v8
The
huge
growth
in
electronic
waste
is
the
most
visible
example
of
this.
Die
enorme
Zunahme
an
Elektronik-Altgeräten
ist
das
offensichtlichste
Beispiel
dafür.
Europarl v8
Most
of
this
resolution
is
irrelevant
to
the
Mochovce
circumstances.
Der
größte
Teil
dieses
Entschließungsantrags
ist
für
Mochovce
nicht
relevant.
Europarl v8
This
is,
indeed,
one
of
the
most
important
aims
of
this
proposal.
Darin
liegt
auch
eine
der
wichtigsten
Ziele
dieses
Vorschlags.
Europarl v8
Most
of
the
time
this
is
for
short-term
political
gain.
Meist
geschieht
dies
aus
kurzfristigen
politischen
Erwägungen.
Europarl v8
Most
Members
of
this
House
are
liberals
with
social-democratic
roots.
Die
Mitglieder
dieses
Parlaments
sind
mehrheitlich
Liberale
mit
sozialdemokratischen
Wurzeln.
Europarl v8
Intelligence
remains
one
of
the
most
important
areas
of
this
strategy.
Einer
der
wichtigsten
Bereiche
dieser
Strategie
ist
nach
wie
vor
die
Aufklärung.
Europarl v8
Perhaps
it
would
be
wise
to
make
the
most
of
this
positive
attitude.
Es
wäre
sicher
klug,
aus
dieser
positiven
Einstellung
das
Beste
zu
machen.
Europarl v8
Nevertheless,
it
is
important
to
highlight
the
most
important
elements
of
this
proposal.
Es
ist
dennoch
wichtig,
die
wichtigsten
Elemente
dieses
Vorschlags
hervorzuheben.
Europarl v8
The
most
poignant
example
of
this
is
the
European
arrest
warrant,
to
which
a
number
of
references
have
been
made.
Der
schlagendste
Beweis
dafür
ist
der
heute
schon
mehrfach
erwähnte
Europäische
Haftbefehl.
Europarl v8
Most
of
this
money
will
constitute
the
contribution
by
the
European
Union.
Die
Europäische
Union
wird
den
größten
Teil
der
Mittel
zur
Verfügung
stellen.
Europarl v8
The
most
important
aspect
of
this
situation
is
the
revision
of
the
financial
perspective.
Das
Wichtigste
in
dieser
Situation
ist
die
Revision
der
Finanziellen
Vorausschau.
Europarl v8