Übersetzung für "Mortain" in Deutsch
The
highway
between
Avranches
and
Mortain
has
been
cut
by
the
Americans.
Die
Amerikaner
haben
die
Straße
zwischen
Avranches
und
Mortain
abgeschnitten.
OpenSubtitles v2018
He
was
born
Vital
de
Mortain
in
Normandy
at
Tierceville
near
Bayeux
about
1060-5.
Vitalis
wurde
etwa
1060–65
in
der
Normandie
in
Tierceville
bei
Bayeux
als
Vital
de
Mortain
geboren.
WikiMatrix v1
Location
This
property
is
near
Mortain,
in
Manche
(region
Lower
Normandy).
Dieses
Anwesen
befindet
sich
in
der
Nähe
von
Mortain,
in
Manche
(region
Basse-Normandie).
ParaCrawl v7.1
Following
his
invasion
of
England,
William
the
Conqueror
gave
Studland,
which
included
Brownsea
to
his
half-brother,
Robert
de
Mortain.
Nach
seiner
Invasion
von
England,
gab
Wilhelm
der
Eroberer
Studland
und
somit
auch
Brownsea
Island
seinem
Halbbruder,
Robert
von
Mortain.
Wikipedia v1.0
It
was
then
held
by
King
William,
though
a
small
part
was
in
the
hands
of
Robert,
Count
of
Mortain,
the
king's
half
brother,
and
younger
brother
of
Odo
of
Bayeux,
then
earl
of
Kent.
Der
größte
Teil
war
damals
in
den
Händen
von
Wilhelm
dem
Eroberer,
aber
ein
kleiner
Teil
gehörte
auch
Robert
de
Conteville,
des
Königs
Halbbruder
und
jüngerem
Bruder
von
Odo
von
Bayeux,
damals
Earl
of
Kent.
Wikipedia v1.0
Between
1105-1120
he
founded
a
monastery
of
nuns,
Abbaye
Blanche,
at
Mortain,
with
his
sister
Adeline—later
canonized—as
abbess.
Zwischen
1105
und
1120
gründete
er
in
Mortain
das
Nonnenkloster
der
"Weißen
Abtei"
(Abbaye
Blanche),
seine
später
heiliggesprochene
Schwester
Adeline
wurde
dessen
Äbtissin.
Wikipedia v1.0
Henri
gave
his
son
the
lesser-valued
title
"comte
de
Mortain"
in
place
of
comte
de
Clermont,
and
removed
him
from
the
line
of
succession.
Er
sprach
ihm
den
Titel
des
"Comte
de
Clermont"
ab
und
verlieh
ihm
den
rangniedrigeren
Titel
des
"Comte
de
Mortain".
Wikipedia v1.0
From
her
marriage
to
Herluin
she
had
two
sons:
Odo,
who
later
became
Bishop
of
Bayeux,
and
Robert,
who
became
Count
of
Mortain.
Kurz
nach
der
Geburt
des
zweiten
Kindes
wurde
sie
1031
mit
Roberts
Freund
und
Lehensmann,
Graf
Herluin
von
Conteville,
verheiratet.
Wikipedia v1.0
It
seems
that
it
was
once
the
possession
of
Robert,
Count
of
Mortain
the
half-brother
of
William
I
of
England.
Es
scheint,
dass
Tyneham
auch
mal
der
Besitz
von
Robert
von
Mortain
war,
dem
Halbbruder
von
Wilhelm
dem
Eroberer.
Wikipedia v1.0
Following
the
Norman
Conquest,
the
Hundred
of
what
is
now
Eastbourne,
was
held
by
Robert,
Count
of
Mortain,
William
the
Conqueror's
half
brother.
Nach
der
Eroberung
Englands
durch
die
Normannen
war
die
soziale
Einheit
namens
'the
Eastbourne
Hundred'
im
Besitz
des
Robert
von
Mortain,
dem
Halbbruder
von
Wilhelm
der
Eroberer.
Wikipedia v1.0
Our
strategic
withdrawal
from
Saint-Lo
has
made
it
possible,
my
Fuhrer,
for
us
to
drive
a
wedge
into
the
enemy
front
right
here,
in
the
vicinity
of
Mortain.
Unser
strategischer
Rückzug
von
Saint-Lô
hat
es
ermöglicht,
in
der
Nähe
von
Mortain
einen
Keil
in
die
Front
des
Feindes
zu
treiben.
OpenSubtitles v2018
Vitalis
gained
the
respect
and
confidence
of
Robert,
who
bestowed
upon
him
a
canonry
in
the
abbey
church
of
Saint
Evroul
at
Mortain,
which
he
had
founded
in
1082.
Vitalis
erwarb
sich
die
Anerkennung
und
das
Vertrauen
Roberts,
der
für
ihn
eine
Stellung
als
Kanoniker
an
der
Kirche
der
Abtei
Saint-Évroult
bei
Mortain
stiftete,
welche
er
1082
gegründet
hatte.
Wikipedia v1.0
Robert
of
Mortain,
William
the
Conqueror's
half
brother,
was
probably
responsible
for
managing
its
construction,
after
which
he
became
the
castle's
owner.
Robert
de
Conteville,
der
Halbbruder
von
Wilhelm
dem
Eroberer,
war
vermutlich
für
die
Bauleitung
verantwortlich
und
wurde
anschließend
Besitzer
der
Burg.
WikiMatrix v1
The
castle
was
established
here
by
Robert,
Count
of
Mortain
soon
after
the
Norman
Conquest.
Die
Burg
ließ
an
dieser
Stelle
Robert,
Graf
von
Mortain,
bald
nach
der
normannischen
Eroberung
Englands
errichten.
WikiMatrix v1
In
1102,
however,
William
of
Mortain
(Robert's
son)
gave
the
castle
and
the
surrounding
lands
to
the
Cluniac
order,
who
founded
Montacute
Priory
there.
Im
Jahre
1102
aber
gab
William
de
Conteville,
Roberts
Sohn,
die
Burg
und
die
umgebenden
Ländereien
an
den
Orden
von
Cluny,
der
dort
Montacute
Priory
gründete.
WikiMatrix v1
Following
his
invasion
of
England,
William
the
Conqueror
gave
Studland,
which
included
Brownsea,
to
his
half-brother,
Robert
de
Mortain.
Nach
seiner
Invasion
von
England,
gab
Wilhelm
der
Eroberer
Studland
und
somit
auch
Brownsea
Island
seinem
Halbbruder,
Robert
von
Mortain.
WikiMatrix v1