Übersetzung für "Modest person" in Deutsch
My
father
is
a
hard-working,
straightforward,
and
modest
person.
Mein
Vater
ist
ein
hart
arbeitender,
geradliniger
und
bescheidener
Mensch.
Tatoeba v2021-03-10
I
never
would
ever
agree
to
interview
a
modest
person.
Ich
würde
nie
zustimmen,
eine
bescheidene
Person
zu
interviewen.
TED2013 v1.1
Ulla
Holthoff
appeared
at
the
shooting
as
a
very
sympathetic,
modest
person.
Ulla
Holthoff
trat
beim
Shooting
als
sehr
sympathische,
bescheidene
Person
auf.
ParaCrawl v7.1
Strength
of
mind
at
this
modest
person
was
big!
Es
war
die
Kraft
des
Geistes
bei
diesem
bescheidenen
Menschen
groß!
ParaCrawl v7.1
In
a
new
group
of
people
he
is
usually
a
quiet,
modest
person.
In
einer
neuen
Gesellschaft
ist
ein
ISFj
gewöhnlich
ein
ruhiger,
bescheidener
Mensch.
ParaCrawl v7.1
What
a
wonderful,
modest
person
you
are.
Du
bist
eine
so
wunderbare,
bescheidene
Person.
ParaCrawl v7.1
He
was
a
very
modest
and
nice
person.
Er
war
ein
sehr
bescheidener
und
netter
Mensch.
ParaCrawl v7.1
Frederik
is
modest
-
a
wonderful
person,
therapist
and
teacher.
Frederik
ist
bescheiden
-
ein
wunderbare
Mensch,
Therapeut,
Lehrer.
ParaCrawl v7.1
I
am
a
modest
person
and
do
not
believe
such
an
omission
would
be
detrimental
to
me
in
any
way.
Ich
bin
ein
bescheidener
Mensch
und
glaube
nicht,
dass
mir
eine
solche
Auslassung
irgendwie
schadet.
Europarl v8
Strength
of
mind
at
this
modest,
deeply
orthodox
person
was
big.
Es
war
die
Kraft
des
Geistes
bei
diesem
bescheiden
groß,
ist
des
orthodoxen
Menschen
tief.
ParaCrawl v7.1
Princess
has
remained
in
the
memory
of
the
people
to
be
very
modest
and
nice
person.
Die
Prinzessin
blieb
im
Gedächtnis
der
Menschen
als
eine
sehr
bescheide
und
nette
Person.
ParaCrawl v7.1
It
doesn't
matter
whether
it
is
a
millionaire
or
a
modest
person,
the
procedure
is
the
same.
Es
ist
egal,
ob
es
ein
Millionär
oder
ein
bescheidener
Mensch
ist,
das
Verfahren
ist
dasselbe.
OpenSubtitles v2018
Anyone
who
hasn't
studied
basic
programming
(with
some
version
of
C
as
their
first
object-oriented
programming
language)
might
find
it
hard
to
grasp
the
importance
of
such
a
modest
and
private
person.
Für
jemanden,
der
die
Grundlagen
des
Programmierens
nicht
studiert
hat
(mit
einer
C-Version
als
der
ersten
objektorientierten
Programmiersprache),
ist
der
Einfluss
einer
solch
bescheidenen
und
aus
der
Öffentlichkeit
zurückgezogen
lebenden
Person
vielleicht
schwer
nachvollziehbar.
GlobalVoices v2018q4
And
now,
I
realize,
such
a
modest
person
as
I've
had
letters
from
all
over
to
pay
him
tribute.
Und
wie
bescheiden
er
war,
wird
mir
erst
jetzt
klar,
aus
all
den
Briefen
mit
Dankesbezeigungen
aus
aller
Welt.
OpenSubtitles v2018
If
you
saw
a
modest
and
shy
person,
then
you
can
be
sure
that
you
are
dealing
with
a
melancholic
temperament.
Wenn
Sie
eine
bescheidene
und
schüchterne
Person
gesehen
haben,
können
Sie
sicher
sein,
dass
Sie
ein
melancholisches
Temperament
haben.
ParaCrawl v7.1
By
all
who
knew
him
Bateman
is
praised
as
a
charmingly
modest
and
unassuming
person,
very
quiet,
almost
of
retiring
disposition,
but
always
helpful
and
ready
to
put
his
time
and
extensive
knowledge
at
the
disposal
of
others.
Mit
allen,
kannten
ihn
Bateman
wird
gelobt
als
charmant
und
bescheidene
Person
bescheiden,
sehr
ruhig,
fast
in
den
Ruhestand
tretende
Disposition,
aber
immer
hilfsbereit
und
bereit,
seine
Zeit
und
umfangreiches
Wissen
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
For
example,
in
total
seriousness,
Vaknin
had
the
following
exchange
with
Walker:
Vaknin:
"I
like
to
present
a
facade
of
the
self-effacing,
modest
person.
Zum
Beispiel
hatte
Vaknin,
in
vollem
Ernst,
den
folgenden
Austausch
mit
Walker:
Vaknin:
"Ich
möchte
eine
Fassade
der
zurückhaltenden,
anständigen
Person
darstellen.
ParaCrawl v7.1
We
feel
very
sad
at
the
lost
of
our
friend
who
was
full
of
the
joys
of
life
and
a
very
pleasant
and
modest
person.
Wir
sind
sehr
traurig
über
den
Verlust
unseres
Freundes,
der
ein
sehr
lebensfroher
und
höchst
angenehmer
und
bescheidener
Mensch
war.
ParaCrawl v7.1
A
modest
person
maintains
moderation
in
his
demands,
does
not
strive
for
luxury
and
does
not
try
to
excel,
and
also
complies
with
the
limits
of
decency
in
society,
most
often
is
laconic
Eine
bescheidene
Person
hält
sich
in
ihren
Forderungen
zurückhaltend,
strebt
nicht
nach
Luxus
und
versucht
nicht,
sich
zu
übertreffen,
und
sie
hält
sich
auch
an
die
Grenzen
des
Anstands
in
der
Gesellschaft,
meistens
ist
sie
lakonisch.
ParaCrawl v7.1
During
his
life
on
earth
in
the
house
of
our
parents
he
was
the
most
modest
and
gentle
person
and
now
as
spirit
he
is
full
of
glowing
rage!
Bei
seinen
Lebzeiten
im
Hause
unserer
Eltern
war
er
der
bescheidenste
und
sanfteste
Mensch,
und
nun
als
ein
Geist
ist
er
des
glühendsten
Zornes
voll!
ParaCrawl v7.1