Übersetzung für "Modest person" in Deutsch

My father is a hard-working, straightforward, and modest person.
Mein Vater ist ein hart arbeitender, geradliniger und bescheidener Mensch.
Tatoeba v2021-03-10

I never would ever agree to interview a modest person.
Ich würde nie zustimmen, eine bescheidene Person zu interviewen.
TED2013 v1.1

Ulla Holthoff appeared at the shooting as a very sympathetic, modest person.
Ulla Holthoff trat beim Shooting als sehr sympathische, bescheidene Person auf.
ParaCrawl v7.1

Strength of mind at this modest person was big!
Es war die Kraft des Geistes bei diesem bescheidenen Menschen groß!
ParaCrawl v7.1

In a new group of people he is usually a quiet, modest person.
In einer neuen Gesellschaft ist ein ISFj gewöhnlich ein ruhiger, bescheidener Mensch.
ParaCrawl v7.1

What a wonderful, modest person you are.
Du bist eine so wunderbare, bescheidene Person.
ParaCrawl v7.1

He was a very modest and nice person.
Er war ein sehr bescheidener und netter Mensch.
ParaCrawl v7.1

Frederik is modest - a wonderful person, therapist and teacher.
Frederik ist bescheiden - ein wunderbare Mensch, Therapeut, Lehrer.
ParaCrawl v7.1

I am a modest person and do not believe such an omission would be detrimental to me in any way.
Ich bin ein bescheidener Mensch und glaube nicht, dass mir eine solche Auslassung irgendwie schadet.
Europarl v8

Strength of mind at this modest, deeply orthodox person was big.
Es war die Kraft des Geistes bei diesem bescheiden groß, ist des orthodoxen Menschen tief.
ParaCrawl v7.1

Princess has remained in the memory of the people to be very modest and nice person.
Die Prinzessin blieb im Gedächtnis der Menschen als eine sehr bescheide und nette Person.
ParaCrawl v7.1

It doesn't matter whether it is a millionaire or a modest person, the procedure is the same.
Es ist egal, ob es ein Millionär oder ein bescheidener Mensch ist, das Verfahren ist dasselbe.
OpenSubtitles v2018

Anyone who hasn't studied basic programming (with some version of C as their first object-oriented programming language) might find it hard to grasp the importance of such a modest and private person.
Für jemanden, der die Grundlagen des Programmierens nicht studiert hat (mit einer C-Version als der ersten objektorientierten Programmiersprache), ist der Einfluss einer solch bescheidenen und aus der Öffentlichkeit zurückgezogen lebenden Person vielleicht schwer nachvollziehbar.
GlobalVoices v2018q4

And now, I realize, such a modest person as I've had letters from all over to pay him tribute.
Und wie bescheiden er war, wird mir erst jetzt klar, aus all den Briefen mit Dankesbezeigungen aus aller Welt.
OpenSubtitles v2018

If you saw a modest and shy person, then you can be sure that you are dealing with a melancholic temperament.
Wenn Sie eine bescheidene und schüchterne Person gesehen haben, können Sie sicher sein, dass Sie ein melancholisches Temperament haben.
ParaCrawl v7.1

By all who knew him Bateman is praised as a charmingly modest and unassuming person, very quiet, almost of retiring disposition, but always helpful and ready to put his time and extensive knowledge at the disposal of others.
Mit allen, kannten ihn Bateman wird gelobt als charmant und bescheidene Person bescheiden, sehr ruhig, fast in den Ruhestand tretende Disposition, aber immer hilfsbereit und bereit, seine Zeit und umfangreiches Wissen zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

For example, in total seriousness, Vaknin had the following exchange with Walker: Vaknin: "I like to present a facade of the self-effacing, modest person.
Zum Beispiel hatte Vaknin, in vollem Ernst, den folgenden Austausch mit Walker: Vaknin: "Ich möchte eine Fassade der zurückhaltenden, anständigen Person darstellen.
ParaCrawl v7.1

We feel very sad at the lost of our friend who was full of the joys of life and a very pleasant and modest person.
Wir sind sehr traurig über den Verlust unseres Freundes, der ein sehr lebensfroher und höchst angenehmer und bescheidener Mensch war.
ParaCrawl v7.1

A modest person maintains moderation in his demands, does not strive for luxury and does not try to excel, and also complies with the limits of decency in society, most often is laconic
Eine bescheidene Person hält sich in ihren Forderungen zurückhaltend, strebt nicht nach Luxus und versucht nicht, sich zu übertreffen, und sie hält sich auch an die Grenzen des Anstands in der Gesellschaft, meistens ist sie lakonisch.
ParaCrawl v7.1

During his life on earth in the house of our parents he was the most modest and gentle person and now as spirit he is full of glowing rage!
Bei seinen Lebzeiten im Hause unserer Eltern war er der bescheidenste und sanfteste Mensch, und nun als ein Geist ist er des glühendsten Zornes voll!
ParaCrawl v7.1