Übersetzung für "Mode of service" in Deutsch

And, this data can be displayed in offline mode of the service tool.
Diese Daten können auch im Offline-Modus des Service Tools der Remote-Seite angezeigt werden.
ParaCrawl v7.1

On the resumption of the regular operation mode of service will be announced later.
Über die Wiederaufnahme des regulären Betriebsmodus des Dienstes wird später bekannt gegeben.
CCAligned v1

The startup mode of the service must be set to manual or automatic.
Die Startart des Dienstes muss auf Manuell oder Automatisch eingestellt sein.
ParaCrawl v7.1

Since the presence of several operators with competing services cannot always guarantee this, the best way of achieving integration is probably, by a periodic public tender procedure, to grant a single operator exclusive rights to operate a given mode of transport service within a given geographical area, prompting the operator to invest in infrastructure, vehicles and technologies, and setting rules which create incentives.
Dementsprechend mißt der Ausschuß den Telematikanwendungen zur Bereitstellung von Informationen in Echtzeit, die am Arbeitsplatz, zu Hause, unterwegs, an Haltestellen und an Bahnhöfen abrufbar sind, große Bedeutung zu.
EUbookshop v2

The list compares the current startup mode of the service on the selected server to the startup mode defined in the policy.
Diese Liste vergleicht den aktuellen Startmodus des Diensts auf dem ausgewählten Server mit dem in der Richtlinie definierten Startmodus.
ParaCrawl v7.1

For this reason the kitchen of the Hotel Des Nations has decided to evolve and to propose to all guests a new mode of service, without ever giving up the taste of the good table.
Aus diesem Grund hat die Küche des Hotel Des Nations beschlossen, sich weiterzuentwickeln und allen Gästen eine neue Art der Bedienung anzubieten, ohne dabei auf den Geschmack guten Essens zu verzichten.
CCAligned v1

Company’s personnel is exceptionally skilled and experienced, each mode of transport or service are organized by specially structured departments consisting of professionals in specific category, so that various requirements of different types of shipments and cargos are handled comprehensively and with high competence.
Das Personal des Unternehmens ist außergewöhnlich gut ausgebildet und erfahren, jeder Transport oder Service wird von speziell strukturierten Abteilungen organisiert, die aus Fachleuten in einer bestimmten Kategorie bestehen, so dass die verschiedenen Anforderungen der verschiedenen Arten von Lieferungen und Gütern umfassend und mit hoher Kompetenz behandelt werden.
ParaCrawl v7.1

The final command displays the start mode of all services on the computer.
Der letzte Befehl zeigt den Startmodus aller Dienste auf dem Computer an.
ParaCrawl v7.1

The modes of all services in the target will match those on the source.
Die Modi aller Dienste im Zielcomputer stimmen mit den Modi aller Dienste im Ursprung überein.
ParaCrawl v7.1

The second approach (B) also concentrates on road transport pricing but is accompanied by measures to increase the efficiency of the other modes (better quality of services, logistics, technology).
Beim zweiten Ansatz (Option B) steht die Tarifierung des Straßenverkehrs ebenfalls im Mittelpunkt, doch werden Begleitmaßnahmen getroffen, mit denen die Effizienz der anderen Verkehrsträger erhöht wird (Verbesserung der Dienstqualität und der Logistik, Umsetzung technischer Maßnahmen).
TildeMODEL v2018

This provision shall also apply to programmes broadcasted by these services between 6:00 and 20:00 from the discontinuance of broadcasting by terrestrial radio link in analogue mode of the television services referred to in the same Section I throughout mainland France.
Diese Bestimmung gilt nach der Einstellung der analogen terrestrischen Übertragung durch die in Absatz I genannten Anstalt im gesamten französischen Mutterland auch für deren zwischen 6 Uhr und 20 Uhr ausgestrahltes Programm.
DGT v2019

Furthermore, since the General Agreement on Trade in Services (GATS) defined commercial presence as a mode of supplying services, FA TS meet a new requirement for information on the activity of foreign affiliates (cf. the box on page 3).
Seit zudem im Allgemeinen Abkommen über den Handel mit Dienstleistungen (GA TS) die kommerzielle Präsenz als eine Art der Dienstleistungserbringung definiert wurde, besteht neuer Informationsbedarf über die Tätigkeiten ausländischer Unternehmenseinheiten (siehe Kasten Seite 3f), dem die FA TS Rechnung tragen.
EUbookshop v2

These four modes of supplying services are respectively designated Mode 1 or cross-border supply, Mode 2 or consumption abroad, Mode 3 or commercial presence and Mode 4 or presence of natural persons.
Diese vier Arten der Erbringung von Dienstleistungen werden Erbringungsweise 1 oder grenzüberschreitende Erbringung, Erbringungsweise 2 oder Nutzung oder Kauf im Ausland, Erbringungsweise 3 oder kommerzielle Präsenz und Erbringungsweise 4 oder vorübergehender Aufenthalt natürlicher Personen genannt.
EUbookshop v2

With respect to the other modes of supplying services defined in the GATS, the Court confirmed its AETR judgment to the effect that Member States lose their powers to the benefit of the Community as and when common rules come into being which could be affected by international obligations.
Nach Auffassung des Gerichtshofs kann die Gemeinschaft von den Befugnissen Gebrauch machen, die ihr im Rahmen des Niederlassungsrechts und des freien Dienstleistungsverkehrs zustehen, um im einzelnen festzulegen, wie die Angehörigen von Drittstaaten zu behandeln sind.
EUbookshop v2

However, the Court pointed out that, of the four modes of supplying services defined in the GATS,3only cross-border supplies were 'not unlike trade in goods, which is unquestionably covered by the common commercial policy within the meaning of the Treaty'.
Von den vier Erbringungsweisen für Dienstleistungen im Sinne des GATS(2) ist ausschließlich die grenzüberschreitende Erbringung „dem Warenverkehr nicht unähnlich, der zweifellos unter die gemeinsame Handelspolitik fällt.
EUbookshop v2

The other three modes of service are excluded from the scope of Article 113 as they involve the movement of legal and natural
Die übrigen drei Erbringungsweisen für Dienstleistungen fallen dagegen nicht in den Anwendungsbereich von Artikel 113, da sie die Freizügigkeit natürlicher und juristischer Personen betreffen, die ein anderes Ziel des Vertrags darstellt als die Einführung einer gemeinsamen Handelspolitik.
EUbookshop v2

However, the Court pointed out that, of the four modes of supplying services defined in the GATS, only cross-border supplies were 'not unlike trade in goods, which is unquestionably covered by the common commercial policy within the meaning of the Treaty'.
Von den vier Erbringungsweisen für Dienstleistungen im Sinne des GATS, nämlich der grenzübergreifenden Erbringung, der Auslandserbringung, der gewerblichen Niederlassung und der Niederlassung natürlicher Personen, ist nur die grenzüberschreitende Erbringung „dem Warenverkehr nicht unähnlich, der zweifellos unter die Gemeinsame Handelspolitik fällt.
EUbookshop v2