Übersetzung für "Mocker" in Deutsch
The
grit
content
(particle
over
45?)
was
according
to
Mocker
0.014%.
Der
Gritgehalt
(Teilchen
über
45
µm)
beträgt
nach
Mocker
0,014%.
EuroPat v2
The
wet
screening
residue
according
to
Mocker
has
less
than
1%
by
weight.
Der
Nasssiebrückstand
nach
MOCKER
betrug
weniger
als
1
Gew.-%.
EuroPat v2
The
grit
content
(particles
above
45?)
was
0.064
weight
%
according
to
Mocker.
Der
Gritgehalt
(Teilchen
über
45
µm)
beträgt
nach
Mocker
0,064
Gew.-%.
EuroPat v2
Not
all
types
behave
as
a
mocker.
Nicht
alle
Arten
verhalten
sich
als
Spötter.
ParaCrawl v7.1
Peter
"Caesar"
Gläser,
signed
portrait
by
Andreas
Mocker
(rocksigniert)
Peter
"Cäsar"
Gläser,
signiertes
Portrait
von
Andreas
Mocker
(rocksigniert)
ParaCrawl v7.1
The
determination
of
the
grit
content
in
the
crystals
is
carried
out
by
the
modified
wet-screening
according
to
MOCKER,
as
described
above.
Die
Bestimmung
des
Gritanteils
im
Kristallisat
erfolgt
durch
die
vorstehend
beschriebene
modifizierte
Nasssiebung
nach
Mocker.
EuroPat v2
Between
1874
and
1878,
the
tower
was
reconstructed
under
the
direction
of
the
architect
Josef
Mocker.
Zwischen
1874
und
1878
wurde
der
Turm
unter
Aufsicht
des
Architekten
Josef
Mocker
rekonstruiert.
ParaCrawl v7.1
You're
a
mocker.
Du
bist
ein
Spötter.
OpenSubtitles v2018
This
content,
which
is
determined
according
to
DIN
53
580
by
wet
screening
according
to
Mocker,
is
called
grit.
Man
bezeichnet
diesen
Anteil,
der
nach
DIN
53
580
durch
nasse
Siebung
nach
MOCKER
ermittelt
wird,
als
Grit.
EuroPat v2
The
production
of
particles
exceeding
25
?m
is
determined
by
wet-screening
according
to
MOCKER
(DIN
53
5801)
and
is
called
"grit"
in
the
following
text.
Der
Teilchen-Anteil
größer
25
µm
wird
durch
Naßsiebung
nach
MOCKER
(DIN
53
580)
ermittelt
und
im
folgenden
als
"Grit"
bezeichnet.
EuroPat v2
The
process
of
the
invention
exhibits
the
advantage
that
within
the
stated
region
of
the
average
particle
diameter
of
4.3
to
8.5?
an
average
particle
diameter
is
set
whereby
the
crystalline
zeolite
powder
of
Type
A
obtained
has
a
grit
content
(particles
greater
than
45?
according
to
Mocker)
of
maximally
0.2%
and
a
calcium
binding
capacity
of
at
least
140
mg
CaO/g
of
zeolite.
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
weist
den
Vorteil
auf,
daß
sich
innerhalb
des
angegebenen
Bereiches
des
mittleren
Teilchendurchmessers
von
4,3
bis
8,5
µm
jeder
mittlere
Teilchendurchmesser
einstellen
läßt,
wobei
das
erhaltene
kristalline
Zeolithpulver
des
Typs
A
einen
Gritgehalt
(Teilchen
größer
45
µm
nach
Mocker)
von
maximal
0,2
%
und
ein
Calciumbindevermögen
von
mindestens
140
mg
CaO/g
Zeolith
aufweist.
EuroPat v2
The
grit
content
(particles
>45?)
according
to
Mocker
was
0.092
weight
%
and
the
calcium
binding
capacity
was
163
mg
CaO/g
of
zeolite.
Der
Gritgehalt
(Teilchen
>
45
µm)
nach
Mocker
beträgt
0,092
Gew.-%
und
das
Calciumbindevermögen
163
mg
CaO/g
Zeolith.
EuroPat v2
In
order
to
detect
the
non-dispersing
portions,
or
those
difficult
to
disperse
and
present
in
minute
amounts
in
precipitated
silicas
and
silicates,
the
sifting
residue
is
tested
according
to
the
method
of
Mocker.
Zur
Erfassung
der
in
kleinsten
Mengen
in
Fällungskieselsäuren
und
Silikaten
vorkommenden
nicht
oder
schwerdispergierbarer
Anteile,
wird
der
Siebrückstand
nach
Mocker
bestimmt.
EuroPat v2
The
sieve
residue
is
determined
by
the
method
of
Mocker
for
measuring
the
very
small
quantities
of
undispersible
or
difficulty
dispersible
components
occurring
in
precipitation
silicas
and
silicates.
Zur
Erfassung
der
in
kleinsten
Mengen
in
Fällungskieselsäuren
und
Silikaten
vorkommenden
nicht
oder
schwerdispergierbarer
Anteile,
wird
der
Siebrückstand
nach
Mocker
bestimmt.
EuroPat v2
The
proof
of
a
reduction
of
the
coarse
proportion,
and
thus
also
of
the
effect
of
the
process
according
to
the
invention,
is
easily
and
visibly
demonstrable
by
determining
the
content
of
coarse
particles
or
grit
in
the
suspension
before
and
after
the
screening,
using
to
advantage
a
modified
method
for
the
particle
size
determination
by
MOCKER,
which
will
be
explained
hereafter.
Der
Nachweis
einer
Verminderung
des
Grobanteils
und
damit
auch
der
Wirkung
des
erfindungsgemässen
Verfahrens
lässt
sich
leicht
und
anschaulich
aufzeigen,
indem
man
eine
Bestimmung
des
Gehaltes
an
grobkörnigen
Teilchen
in
der
Suspension
vor
sowie
nach
erfolgter
Siebung
vornimmt,
wobei
man
sich
zweckmässigerweise
eines
modifizierten
Verfahrens
zur
Teilchengrössenbestimmung
nach
Mocker
bedient,
welches
nachfolgend
erläutert
wird.
EuroPat v2
This
effect
can
be
treated
or
determined
in
a
technically
simple
manner
with
the
aid
of
a
modified
wet-screening
method
according
to
MOCKER
by
determining
the
proportion
of
coarse
particles
in
the
suspension
passing
through
the
screen.
Dieser
Effekt
lässt
sich
in
technisch
einfach
durchführbarer
Weise
mit
Hilfe
einer
modifzierten
Nasssiebung
nach
Mocker
überprüfen
bzw.
nachweisen,
indem
man
den
Anteil
an
grobkörnigen
Teilchen
in
der
das
Sieb
passierenden
Suspension
ermittelt.
EuroPat v2