Übersetzung für "Mixing time" in Deutsch
The
mixing
time
can
amount
to
up
to
3
minutes.
Die
Mischzeit
kann
bis
zu
3
Minuten
betragen.
EuroPat v2
The
mixing
time
was
10
to
20
minutes.
Die
Mischzeit
betrug
10-20
Minuten.
EuroPat v2
The
mixing
time
after
the
addition
of
water
is
4
minutes.
Die
Mischzeit
nach
der
Wasserzugabe
beträgt
4
Minuten.
EuroPat v2
Granulate
formation
began
spontaneously
after
a
mixing
time
of
approximately
20
sec.
Nach
einer
Mischzeit
von
ca.
20
sec
setzte
die
spontane
Granulatbildung
ein.
EuroPat v2
Rather,
the
reaction
time
is
independent
of
the
mixing
time.
Vielmehr
ist
die
Reaktionszeit
unabhängig
von
der
Mischzeit.
EuroPat v2
Mixing
time
here
may
also
be
up
to
about
5
minutes.
Die
Mischzeit
kann
im
vorliegenden
Fall
auch
bis
zu
5
Minuten
betragen.
EuroPat v2
The
mixing
time,
kneading
and
folding
at
room
temperature
is
20
minutes.
Die
Mischzeit,
Kneten
und
Falten
bei
Raumtemperatur
beträgt
20
Minuten.
EuroPat v2
By
constantly
regulating
the
advance
speed,
a
constant
mixing
time
is
obtained.
Durch
Konstanthalten
der
Vorschubgeschwindigkeit
bewirkt
man
eine
konstante
Mischzeit.
EuroPat v2
As
a
rule,
a
mixing
time
of
10
to
30
hours
will
suffice.
In
der
Regel
ist
eine
Mischzeit
von
10
bis
30
Stunden
ausreichend.
EuroPat v2
For
-these
reasons,
the
mixing
time
is
advantageously
20
to
60
minutes.
Aus
diesen
Gründen
liegt
die
Mischzeit
zweckmäßigerweise
bei
20
bis
60
Minuten.
EuroPat v2
The
mixing
time
after
the
addition
of
the
dispersion
is
at
least
60
seconds.
Die
Mischzeit
nach
der
Zugabe
der
Dispersion
beträgt
mindestens
60
Sekunden.
EuroPat v2
The
mixing
time
using
this
mixer
is
about
30
seconds.
Die
Mischzeit
mit
diesem
Mischer
beträgt
ca.
30
Sekunden.
EuroPat v2
After
a
further
mixing
time
of
10
minutes,
the
contents
are
poured
into
a
storage
silo.
Nach
einer
weiteren
Mischzeit
von
10
Minuten
wird
in
ein
Silo
abgefüllt.
EuroPat v2
Because
the
suspension
is
heated,
the
mixing
time
as
such
is
less
than
20
minutes.
Die
reine
Mischzeit
wird
durch
die
Temperung
der
Suspension
kleiner
als
20
Minuten.
EuroPat v2
The
mixing
time
in
each
instance
was
at
least
15
minutes.
Die
Mischzeit
beträgt
jeweils
mindestens
15
Minuten.
EuroPat v2
After
a
15
minute
mixing
time,
the
water
is
evaporated
by
means
of
hot
air.
Nach
15
Minuten
Mischzeit
wird
das
Wasser
mittels
warmer
Luft
abgedampft.
EuroPat v2
Production
took
place
batchwise
with
a
mixing
time
of
1.5
h/batch.
Die
Herstellung
erfolgte
Batch-weise
bei
einer
Mischzeit
von
1,5
h/Batch.
EuroPat v2
Mixing
time
for
a
feed
with
170
kg
starting
material
is
about
0.75
hour.
Die
Mischzeit
für
eine
Beschickung
von
170
kg
Ausgangsmaterial
beträgt
etwa
0,75
Stunde.
EuroPat v2
The
mixing
time
depends
on
the
nature
of
the
mixer.
Die
Mischzeit
ist
von
der
Art
des
Mischers
abhängig.
EuroPat v2