Übersetzung für "Mixing time" in Deutsch

The mixing time can amount to up to 3 minutes.
Die Mischzeit kann bis zu 3 Minuten betragen.
EuroPat v2

The mixing time was 10 to 20 minutes.
Die Mischzeit betrug 10-20 Minuten.
EuroPat v2

The mixing time after the addition of water is 4 minutes.
Die Mischzeit nach der Wasserzugabe beträgt 4 Minuten.
EuroPat v2

Granulate formation began spontaneously after a mixing time of approximately 20 sec.
Nach einer Mischzeit von ca. 20 sec setzte die spontane Granulat­bildung ein.
EuroPat v2

Rather, the reaction time is independent of the mixing time.
Vielmehr ist die Reaktionszeit unabhängig von der Mischzeit.
EuroPat v2

Mixing time here may also be up to about 5 minutes.
Die Mischzeit kann im vorliegenden Fall auch bis zu 5 Minuten betragen.
EuroPat v2

The mixing time, kneading and folding at room temperature is 20 minutes.
Die Mischzeit, Kneten und Falten bei Raumtemperatur beträgt 20 Minuten.
EuroPat v2

By constantly regulating the advance speed, a constant mixing time is obtained.
Durch Konstanthalten der Vorschubgeschwindigkeit bewirkt man eine konstante Mischzeit.
EuroPat v2

As a rule, a mixing time of 10 to 30 hours will suffice.
In der Regel ist eine Mischzeit von 10 bis 30 Stunden ausreichend.
EuroPat v2

For -these reasons, the mixing time is advantageously 20 to 60 minutes.
Aus diesen Gründen liegt die Mischzeit zweckmäßigerweise bei 20 bis 60 Minuten.
EuroPat v2

The mixing time after the addition of the dispersion is at least 60 seconds.
Die Mischzeit nach der Zugabe der Dispersion beträgt mindestens 60 Sekunden.
EuroPat v2

The mixing time using this mixer is about 30 seconds.
Die Mischzeit mit diesem Mischer beträgt ca. 30 Sekunden.
EuroPat v2

After a further mixing time of 10 minutes, the contents are poured into a storage silo.
Nach einer weiteren Mischzeit von 10 Minuten wird in ein Silo abgefüllt.
EuroPat v2

Because the suspension is heated, the mixing time as such is less than 20 minutes.
Die reine Mischzeit wird durch die Temperung der Suspension kleiner als 20 Minuten.
EuroPat v2

The mixing time in each instance was at least 15 minutes.
Die Mischzeit beträgt jeweils mindestens 15 Minuten.
EuroPat v2

After a 15 minute mixing time, the water is evaporated by means of hot air.
Nach 15 Minuten Mischzeit wird das Wasser mittels warmer Luft abgedampft.
EuroPat v2

Production took place batchwise with a mixing time of 1.5 h/batch.
Die Herstellung erfolgte Batch-weise bei einer Mischzeit von 1,5 h/Batch.
EuroPat v2

Mixing time for a feed with 170 kg starting material is about 0.75 hour.
Die Mischzeit für eine Beschickung von 170 kg Ausgangsmaterial beträgt etwa 0,75 Stunde.
EuroPat v2

The mixing time depends on the nature of the mixer.
Die Mischzeit ist von der Art des Mischers abhängig.
EuroPat v2