Übersetzung für "Misinformed" in Deutsch
The
Commission
was
thus
seriously
misinformed
in
its
first
analysis.
Die
Kommission
war
bei
ihrer
ersten
Analyse
somit
in
starkem
Maße
fehlinformiert.
DGT v2019
You
are
misinformed,
Mr
Duhamel.
Herr
Duhamel,
Sie
sind
nicht
richtig
informiert.
Europarl v8
Mr Schulz
and
his
colleagues
have
been
misinformed.
Herr
Schulz
und
seine
Kollegen
wurden
falsch
informiert.
Europarl v8
You've
been
misinformed,
sir.
Sie
sind
falsch
informiert,
Sir.
OpenSubtitles v2018
Oh,
you
are
misinformed,
Martino.
Da
sind
Sie
falsch
informiert,
Martino.
OpenSubtitles v2018
The
council
was
deliberately
misinformed
about
moving
the
defense
forces.
Der
Rat
wurde
bewusst
falsch
über
die
Truppenbewegungen
informiert.
OpenSubtitles v2018
I
guess
I
was
misinformed.
Ich
glaube,
ich
hatte
die
falschen
Infos.
OpenSubtitles v2018
I
fear
you've
been
misinformed
as
to
our
king's
situation.
Ich
befürchte,
Sie
haben
falsche
Informationen
wegen
der
Situation
des
Königs.
OpenSubtitles v2018
I'd
hate
to
think
I've
been
misinformed.
Ich
hasse
die
Vorstellung,
fehlinformiert
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
I'm
afraid
it's
you
who
are
misinformed,
David.
Ich
fürchte,
Sie
sind
hier
fehlinformiert,
David.
OpenSubtitles v2018
I
don't
know
what
happened,
but
you
were
misinformed.
Ich
weiß
nicht
weshalb,
aber
man
hat
Sie
falsch
informiert.
OpenSubtitles v2018
Please
tell
me
I've
been
misinformed.
Bitte
sagen
Sie,
dass
ich
falsch
informiert
wurde.
OpenSubtitles v2018
Or
maybe
we've
been
misinformed.
Aber
vielleicht
sind
wir
auch
falsch
informiert
und
Sie
können
damit
nichts
anfangen.
OpenSubtitles v2018
Well,
I'm
afraid
you've
been
misinformed,
but
thank
you
for
your
interest,
Mr.
Raylan.
Ich
fürchte,
Sie
wurden
falsch
informiert,
aber
danke
für
Ihr
Interesse.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
she
must
have
been
misinformed.
Ich
meine,
sie
musste
falsch
informiert
sein.
OpenSubtitles v2018
Your
Grace
has
been
badly
misinformed
as
to
the
events
in
Boulogne.
Euer
Gnaden
wurde
falsch
informiert...
über
die
Ereignisse
bei
Boulogne.
OpenSubtitles v2018
Either
that,
or
they
were
misinformed.
Entweder
das
oder
sie
waren
falsch
informiert.
OpenSubtitles v2018