Übersetzung für "Misclassification" in Deutsch
The
attention
of
the
customs
authorities
is
accordingly
drawn
to
this
misclassification.
Daher
wird
das
Augenmerk
der
Zollbehörden
auf
diese
falsche
Einreihung
gelenkt.
JRC-Acquis v3.0
Instruments
in
clash
groups
increase
the
risk
of
misclassification
by
country
of
residence
or
sector.
Die
Einstufung
von
Instrumenten
in
Kollisionsgruppen
erhöht
das
Risiko
einer
falschen
Klassifikation
nach
Sitzländern
bzw.
Sektoren.
DGT v2019
In
order
to
avoid
possible
abuses
linked
to
the
misclassification
of
products,
reduce
confusion
for
consumers
on
the
nature
of
the
different
products
being
offered
to
them
and
guarantee
conditions
of
fair
competition,
it
seems
appropriate
to
introduce
additional
restrictions
on
the
labelling,
presentation,
advertising,
and
promotional
and
commercial
practices
of
food
for
special
medical
purposes
developed
to
satisfy
the
nutritional
requirements
of
infants.
Um
Missbrauch
aufgrund
der
fehlerhaften
Einordnung
von
Erzeugnissen
zu
verhindern,
die
Verunsicherung
der
Verbraucher
hinsichtlich
der
Art
der
Produkte,
die
ihnen
angeboten
werden,
einzudämmen
und
faire
Wettbewerbsbedingungen
zu
gewährleisten,
erscheint
es
angezeigt,
zusätzliche
Beschränkungen
bezüglich
Kennzeichnung,
Aufmachung,
Werbung
sowie
Verkaufsförderungs-
und
Handelspraktiken
für
Lebensmittel
für
besondere
medizinische
Zwecke
einzuführen,
die
für
den
Ernährungsbedarf
von
Säuglingen
entwickelt
wurden.
DGT v2019
If,
for
example,
one
of
the
weak
sensitisers
were
misclassified,
a
rationale
for
the
misclassification
and
appropriate
additional
data
(e.g.
test
results
that
provide
correct
classifications
for
other
substances
with
physical,
chemical,
and
sensitising
properties
similar
to
those
of
the
misclassified
reference
chemical)
could
be
considered
to
demonstrate
equivalent
performance.
Wenn
zum
Beispiel
einer
der
schwach
sensibilisierenden
Stoffe
falsch
klassifiziert
wird,
sollten
eine
wissenschaftliche
Begründung
für
die
falsche
Einstufung
sowie
die
Vorlage
zusätzlicher
Daten
(z.
B.
Testergebnisse,
die
korrekte
Einstufungen
für
andere
Stoffe
mit
physikalischen,
chemischen
und
sensibilisierenden
Eigenschaften
zeigen,
die
denen
der
falsch
eingestuften
Referenzsubstanz
gleichen)
in
Erwägung
gezogen
werden,
um
eine
gleichwertige
Leistung
nachzuweisen.
DGT v2019
Finally,
it
should
be
observed
that
since
the
imposition
of
definitive
measures
a
number
of
cases
of
misclassification
of
LAM
imports
have
been
observed
whereby
large
volumes
of
separate
LAM
and
covers
were
declared
as
complete
lever
arch
files.
Schließlich
ist
anzumerken,
dass
seit
Einführung
der
endgültigen
Maßnahmen
mehrere
Fälle
der
falschen
Einreihung
von
HM-Einfuhren
beobachtet
wurden,
bei
denen
große
Mengen
getrennter
HM
und
Deckel
als
vollständige
Aktenordner
angemeldet
wurden.
DGT v2019
This
misclassification
prompted
the
Customs
Code
Committee
(in
November
2010)
to
clarify
in
a
statement
that
LAM
imported
under
such
circumstances
must
be
separately
declared.
Diese
falsche
Wareneinreihung
veranlasste
den
Ausschuss
für
den
Zollkodex
(im
November
2010)
dazu,
in
einer
Erklärung
klarzustellen,
dass
unter
solchen
Umständen
eingeführte
HM
getrennt
angemeldet
werden
müssen.
DGT v2019
Traces
has
subsequently
been
updated
and
certain
animals
and
products
of
animal
origin
can
be
identified
by
their
six
or
eight
digit
subheadings
of
the
CN
codes
to
avoid
misclassification
of
goods.
In
der
Folge
wurde
TRACES
aktualisiert,
und
damit
eine
falsche
Einreihung
von
Waren
verhindert
wird,
können
nunmehr
bestimmte
Tiere
und
Erzeugnisse
tierischen
Ursprungs
anhand
ihrer
mit
einem
sechs-
oder
achtstelligen
Code
bezeichneten
KN-Unterpositionen
identifiziert
werden.
DGT v2019
The
exports
of
the
Indian
company
Montex
were
not
reflected
in
the
statistics
due
to
the
misclassification
of
their
products
(see
recital
25
above),
and
were
not
used
for
the
calculation
of
the
dumping
margin.
Die
Ausfuhren
des
indischen
Unternehmens
Montex
sind
in
der
Statistik
nicht
enthalten,
da
es
seine
Waren
falsch
eingereiht
hatte
(siehe
Erwägungsgrund
25),
und
wurden
nicht
für
die
Berechnung
der
Dumpingspanne
herangezogen.
DGT v2019
Instruments
in
stand-alone
groups
increase
the
risk
of
misclassification
by
country
of
residence
or
sector,
given
that
they
are
often
provided
with
incomplete
information.
Die
Einstufung
von
Instrumenten
in
Eigengruppen
erhöht
das
Risiko
einer
falschen
Klassifikation
nach
Sitzländern
bzw.
Sektoren,
da
sie
häufig
mit
unvollständigen
Angaben
versehen
sind.
DGT v2019
Although
the
Commission
has
not
disputed
the
classification
of
the
document
at
issue
in
the
present
case
as
a
'reasoned
opinion',
it
appears
necessary
to
correct
that
misclassification.
Auch
wenn
die
Beklagte
der
Ansicht,
das
streitige
Dokument
sei
eine
„mit
Gründen
versehenen
Stellungnahme",
nicht
widersprochen
hat,
ist
diese
fehler
hafte
Einordnung
richtigzustellen.
EUbookshop v2
The
discrepancies
can
arise
due
to
the
Member
States'
misclassification
of
certain
items,
incorrect
geographical
allocation
or
the
non-recording
of
certain
items.
Die
Abweichungen
können
durch
falsche
Klassifizierung
bestimmter
Positionen
durch
die
Mitgliedstaaten,
eine
nicht
korrekte
geographische
Zuordnung
oder
durch
Nichterfassung
bestimmter
Positionen
entstehen.
EUbookshop v2