Übersetzung für "Misallocation" in Deutsch
The
misallocation
of
resources
will
entail
welfare
losses
also
in
the
surplus
countries.
Die
Fehlallokation
von
Ressourcen
führt
auch
in
den
Überschussländern
zu
Wohlstandseinbußen.
TildeMODEL v2018
They
lead
to
a
misallocation
of
production
factors
and
thus
to
further
unnecessary
cost
increases
that
damage
competitiveness.
Sie
führen
zu
Fehlallokationen
und
damit
zu
weiteren
unnötigen
und
wettbewerbsschädlichen
Kostensteigerungen.
TildeMODEL v2018
This
also
entails
a
risk
of
large-scale
misallocation
of
financial
resources.
Auch
daraus
entsteht
die
Gefahr
der
Fehlallokation
von
finanziellen
Ressourcen
erheblichen
Ausmaßes.
EUbookshop v2
Economists
would
describe
this
as
a
"misallocation"
of
resources.
Ökonomen
würden
von
einer
"Fehlallokation"
von
Ressourcen
sprechen.
ParaCrawl v7.1
One
of
the
unintended
consequences
of
this
is
the
resulting
misallocation
of
capital.
Daraus
resultiert,
als
unbeabsichtigte
Konsequenz,
eine
Fehlallokation
von
Kapital.
ParaCrawl v7.1
The
Committee
sees
environmentally
harmful
subsidies
as
a
significant
distortion
of
competition
and
a
completely
unacceptable
misallocation
of
public
funds.
Der
Ausschuss
sieht
in
umweltschädlichen
Subventionen
eine
erhebliche
Wettbewerbsverzerrung
und
völlig
inakzeptable
Fehlallokation
öffentlicher
Mittel.
TildeMODEL v2018
They
also
lead
to
a
misallocation
of
resources
that
could
be
used
in
a
more
efficient
way.
Sie
führen
auch
zu
einer
Fehlallokation
der
Ressourcen,
die
effizienter
verwendet
werden
könnten.
TildeMODEL v2018
Well,
from
my
way
of
thinking,
sir,
this
entire
mission
is
a
serious
misallocation
of
valuable
military
resources.
In
meiner
Sichtweise,
Sir,
ist
diese
Mission
eine
ernstliche
Fehlzuweisung
von
wertvollen
militärischen
Ressourcen.
OpenSubtitles v2018
Moreover,
the
bias
toward
manufacturing
and
export
industries
leads
to
a
severe
misallocation
of
capital.
Zudem
führt
die
Bevorzugung
der
Fertigungs-
und
Exportbranchen
zu
einer
schwerwiegenden
Fehlallokation
von
Kapital.
News-Commentary v14
Misallocation
of
capital
is
also
reported,
frequently
associated
with
the
launching
of
large-scale
development
projects.
Fehlzuweisung
von
Kapital
ist
ebenfalls
zu
beobachten,
häufig
in
Zusammenhang
mit
der
Durchführung
großer
Entwicklungsprojekte.
EUbookshop v2
Such
a
misallocation
of
capital
will
slow
the
recovery
and
long-run
growth.
Eine
solche
Fehlallokation
von
Kapital
behindert
die
Erholung
der
europäischen
Wirtschaft
und
lähmt
das
langfristige
Wachstum.
ParaCrawl v7.1
His
research
fields
cover
questions
about
productivity
of
multiproduct
firms
and
welfare
losses
through
misallocation
of
resources.
Er
forscht
zu
Fragen
der
Produktivität
von
(Multiprodukt-)Firmen
und
Wohlfahrtsverlusten
durch
Fehlallokationen
von
Ressourcen.
ParaCrawl v7.1
Errors
in
the
procurement
of
goods
lead
to
misallocation
of
resources,
which
should
be
avoided.
Fehler
bei
der
Beschaffung
von
Waren
führen
zu
Fehlallokation
von
Ressourcen,
die
vermieden
werden
sollten.
ParaCrawl v7.1
What
a
perfect
description
of
what
happens
in
the
EU
budget,
with
its
unapproved
accounts,
the
misallocation
of
resources,
and
these
constantly
rising
figures,
despite
the
attempts
of
the
27
Member
States
to
rein
in
their
spending.
Was
für
eine
perfekte
Beschreibung
für
das,
was
im
EU-Haushalt
passiert,
mit
seinen
nicht
genehmigten
Konten,
der
Fehlzuweisung
von
Mitteln
und
den
ständig
steigenden
Zahlen,
obwohl
die
27
Mitgliedstaaten
versuchen,
ihre
Ausgaben
zu
reduzieren.
Europarl v8