Übersetzung für "Misallocation" in Deutsch

The misallocation of resources will entail welfare losses also in the surplus countries.
Die Fehlallokation von Ressourcen führt auch in den Überschussländern zu Wohlstandseinbußen.
TildeMODEL v2018

They lead to a misallocation of production factors and thus to further unnecessary cost increases that damage competitiveness.
Sie führen zu Fehlallokationen und damit zu weiteren unnöti­gen und wettbewerbsschädlichen Kostensteigerungen.
TildeMODEL v2018

This also entails a risk of large-scale misallocation of financial resources.
Auch daraus entsteht die Gefahr der Fehlallokation von finanziellen Ressourcen erheblichen Ausmaßes.
EUbookshop v2

Economists would describe this as a "misallocation" of resources.
Ökonomen würden von einer "Fehlallokation" von Ressourcen sprechen.
ParaCrawl v7.1

One of the unintended consequences of this is the resulting misallocation of capital.
Daraus resultiert, als unbeabsichtigte Konsequenz, eine Fehlallokation von Kapital.
ParaCrawl v7.1

The Committee sees environmentally harmful subsidies as a significant distortion of competition and a completely unacceptable misallocation of public funds.
Der Ausschuss sieht in umweltschädlichen Subventionen eine erhebliche Wettbewerbs­verzerrung und völlig inakzeptable Fehlallokation öffentlicher Mittel.
TildeMODEL v2018

They also lead to a misallocation of resources that could be used in a more efficient way.
Sie führen auch zu einer Fehlallokation der Ressourcen, die effizienter verwendet werden könnten.
TildeMODEL v2018

Well, from my way of thinking, sir, this entire mission is a serious misallocation of valuable military resources.
In meiner Sichtweise, Sir, ist diese Mission eine ernstliche Fehlzuweisung von wertvollen militärischen Ressourcen.
OpenSubtitles v2018

Moreover, the bias toward manufacturing and export industries leads to a severe misallocation of capital.
Zudem führt die Bevorzugung der Fertigungs- und Exportbranchen zu einer schwerwiegenden Fehlallokation von Kapital.
News-Commentary v14

Misallocation of capital is also reported, fre­quently associated with the launching of large-scale develop­ment projects.
Fehlzuweisung von Kapital ist ebenfalls zu beobachten, häufig in Zusammenhang mit der Durchführung großer Entwicklungsprojekte.
EUbookshop v2

Such a misallocation of capital will slow the recovery and long-run growth.
Eine solche Fehlallokation von Kapital behindert die Erholung der europäischen Wirtschaft und lähmt das langfristige Wachstum.
ParaCrawl v7.1

His research fields cover questions about productivity of multiproduct firms and welfare losses through misallocation of resources.
Er forscht zu Fragen der Produktivität von (Multiprodukt-)Firmen und Wohlfahrtsverlusten durch Fehlallokationen von Ressourcen.
ParaCrawl v7.1

Errors in the procurement of goods lead to misallocation of resources, which should be avoided.
Fehler bei der Beschaffung von Waren führen zu Fehlallokation von Ressourcen, die vermieden werden sollten.
ParaCrawl v7.1

What a perfect description of what happens in the EU budget, with its unapproved accounts, the misallocation of resources, and these constantly rising figures, despite the attempts of the 27 Member States to rein in their spending.
Was für eine perfekte Beschreibung für das, was im EU-Haushalt passiert, mit seinen nicht genehmigten Konten, der Fehlzuweisung von Mitteln und den ständig steigenden Zahlen, obwohl die 27 Mitgliedstaaten versuchen, ihre Ausgaben zu reduzieren.
Europarl v8