Übersetzung für "Milker" in Deutsch
What
I
really
need
is
an
electric
milker.
Was
ich
bräuchte,
ist
eine
Melkmaschine.
OpenSubtitles v2018
He
was
honored
as
a
"Honored
Milker
of
the
People".
Er
wurde
als
„Verdienter
Melker
des
Volkes“
ausgezeichnet.
WikiMatrix v1
The
milker
must
allow
at
least
45
to
60
seconds
for
this.
Für
diese
Arbeit
muß
der
Melker
mindestens
45
bis
60
sec
aufwenden.
EuroPat v2
The
PosiForm
arm
reduces
the
workload
on
the
milker
and
improves
productivity.
Der
PosiForm-Arm
entlastet
den
Melker
und
ermöglicht
eine
höhere
Produktivität.
ParaCrawl v7.1
Milker
and
cow
are
close
to
each
other.
Melker
und
Kuh
stehen
nahe
beieinander.
ParaCrawl v7.1
There
are
no
obstacles
for
the
milker
between
the
entry
and
exit
of
the
cows.
Zwischen
dem
Ein-
und
Austrieb
der
Kühe
existieren
keine
Hindernisse
für
den
Melker.
ParaCrawl v7.1
In
a
herringbone
milking
parlor,
the
milker
is
in
the
center
of
the
action.
Bei
einem
Fischgräten-Melkkarussell
steht
der
Melker
im
Zentrum
des
Geschehens.
ParaCrawl v7.1
According
to
parlour
size
the
milker
will
be
released
from
time-consuming
working
routines.
Je
nach
Melkstandsgröße
wird
der
Melker
von
zeitraubenden
Routinearbeiten
entlastet.
ParaCrawl v7.1
I'll
get
my
milker
here.
Ich
kaufe
die
Melkmaschine
hier.
OpenSubtitles v2018
The
milker
is
also
provided
with
the
right
information
at
the
right
time
–
including
the
performance
indicators.
Der
Melker
erhält
zusätzlich
die
richtigen
Informationen
zur
richtigen
Zeit
–
inklusive
der
Performanceindikatoren.
ParaCrawl v7.1
The
safety
of
milker
and
cow
are
always
in
the
foreground
when
designing
all
our
rotary
systems.
Die
Sicherheit
von
Melker
und
Kuh
stehen
beim
Design
all
unserer
Karussellsysteme
immer
im
Vordergrund.
ParaCrawl v7.1
In
this
position
of
the
multiway
valve
31,
a
piston
39,
which
is
connected
to
a
plunger
40,
enters
into
the
cylinder
chamber
38
and
pulls
the
milker
32
away
from
the
cow's
udder.
In
dieser
Betriebsstellung
des
Mehrwegeschiebers
31
wird
ein
Kolben
39,
der
mit
einer
Stange
40
verbunden
ist,
in
die
Zylinderkammer
38
eingefahren
und
das
Melkzeug
32
vom
Euter
abgezogen.
EuroPat v2
To
avoid
in
these
cases
injury
due
to
blind
milking,
a
device
should
be
provided
in
a
preferable
manner,
from
which,
when
the
milk
flow
rate
falls
below
a
predetermined
value
of
for
example
0.4
or
0.2
kg/min.
a
signal
is
emitted,
which
indicates
to
the
milker
that
in
the
case
of
this
cow
a
complete
finish
milking
did
not
take
place,
and
which
at
the
same
time
prevents
the
removal
of
the
milking
cup.
Um
in
diesen
Fällen
ein
schädliches
Blindmelken
zu
vermeiden,
sollte
vorteilhafterweise
eine
Vorrichtung
vorgesehen
werden,
mit
der
bei
der
Unterschreitung
eines
vorbestimmten
Milchflusses
von
beispielsweise
0,4
oder
0,2
kg/min
ein
Signal
abgegeben
wird,
das
den
Melker
darauf
hinweist,
daß
bei
dieser
Kuh
keine
vollständige
Ausmelkung
stattgefunden
hat,
und
das
gleichzeitig
die
Abnahme
des
Melkzeuges
unterbindet.
EuroPat v2
A
tube
35
leads
from
the
multiway
valve
31
to
the
disconnector
36
for
detaching
the
milker
and
a
pipeline
37
leads
to
the
vacuum
pump
which
is
not
shown.
Von
dem
Mehrwegschieber
31
führt
eine
Leitung
35
zu
der
Abnehmvorrichtung
36
für
das
Melkzeug
und
eine
Leitung
37
zur
nicht
dargestellten
Vakuumpumpe.
EuroPat v2