Übersetzung für "Milestone year" in Deutsch

2015 is a milestone year for international sustainable development issues.
Das Jahr 2015 ist ein Meilenstein für nachhaltige Entwicklung auf internationaler Ebene.
ParaCrawl v7.1

Ray Tomlinson is going to celebrate a milestone birthday this year.
Ray Tomlinson feiert in diesem Jahr einen runden Geburtstag.
ParaCrawl v7.1

1991 was a milestone year, with the signing of the Alpine Convention.
Ein Meilenstein war 1991 die Unterzeichnung der Alpenkonvention.
ParaCrawl v7.1

It's not a milestone year and repdigits are far too overestimated as it is.
Es ist kein runder, und Schnapszahlen werden ohnehin völlig überschätzt.
ParaCrawl v7.1

It seems many great businesses will be celebrating milestone anniversaries this year - and Microban® is no exception.
Anscheinend feiern viele Unternehmen in diesem Jahre wichtige Jubiläen – und Microban® ist keine Ausnahme.
CCAligned v1

A key milestone last year was the development of "Strategy 2021".
Ein wichtiger Meilenstein des vergangenen Jahres war die Entwicklung der "Strategie 2021".
ParaCrawl v7.1

2015 is a milestone year for international cooperation and sustainable development issues.
Das Jahr 2015 ist ein Meilenstein für Fragen der internatio- nalen Zusammenarbeit und nachhaltigen Entwicklung.
ParaCrawl v7.1

This year, a milestone year, what with the war in Kosovo, the events in East Timor, the earthquakes in Turkey and the commitments of a Union that wishes to take on more responsibility in the international arena, the Council is proposing a budget of EUR 92 billion, that is, EUR 4 billion less than the budget for the previous year.
Für das kommende Jahr, das angesichts des Kosovo­Krieges, der Ereignisse in Ost-Timor, der Erdbeben in der Türkei und der Verpflichtungen einer Union, die in der internationalen Arena mehr Verantwortung übernehmen will, eine Schlüsselstellung einnimmt, schlägt der Rat uns einen Haushalt von 92 Milliarden vor, also 4 Milliarden weniger als im Vorjahr.
Europarl v8

Health officials wait three years before declaring a country polio-free, but the one-year milestone in Nigeria raises hopes that we may have already seen the last case of wild polio in the country – and the whole of Africa.
Die Gesundheitsbehörden warten drei Jahre, bis sie ein Land für poliofrei erklären, aber das Erreichen dieses Meilensteins nach einem Jahr gibt Anlass zur Hoffnung, dass es keine weiteren Fälle von Wildtyp-Polio in Nigeria - und in ganz Afrika - geben wird.
News-Commentary v14

And Africa has reached a critical milestone: each year, there are now more Africans starting HIV treatment than being infected.
Und in Afrika hat man einen entscheidenden Meilenstein erreicht: mittlerweile beginnen jedes Jahr mehr Afrikaner eine HIV-Behandlung als Neuinfektionen hinzukommen.
News-Commentary v14

It is our ambition that 2010 should be a milestone year for recognising the multidimensional nature of poverty and social exclusion.
Es ist unser Ziel, bis zum Jahr 2010 das Bewusstsein für die Vielgestaltigkeit von Armut und sozialer Ausgrenzung deutlich zu erhöhen.
Europarl v8

As the concept reaches its historic 50 year milestone, Volvo is still creating machines that go where others fear to tread.
Auch wenn sich die Erfolgsgeschichte ihrem 50-jährigem Jubiläum nähert, baut Volvo weiterhin Maschinen, die dorthin gehen, wo andere sich nicht hin trauen.
ParaCrawl v7.1

2018 is a milestone year as the company celebrates 111 years in business.
Das Jahr 2018 ist ein Meilenstein in der Unternehmensgeschichte Schréders, da das Unternehmen sein 111-jähriges Bestehen feiert.
ParaCrawl v7.1

A milestone last year for the Chinese market was the implementation of the Shanghai-Hong Kong (HK) Connect Programme, which was launched after a long delay and links the stock markets in Shanghai (A Shares) and Hong Kong (H Shares).
Ein Meilenstein für den chinesischen Markt war im vergangenen Jahr die Umsetzung des Shanghai-Hongkong (HK) Connect Programms, das nach langen Verzögerungen endlich gestartet werden konnte und nun die Aktienmärkte in Shanghai (A-Aktien) und in Hongkong (H-Aktien) miteinander verknüpft.
ParaCrawl v7.1

As Gisele celebrates her 20-year milestone in the fashion industry, this highly limited Art Edition offers the ultimate tribute to the woman lauded by American Vogue as "the return of the sexy model."
Rechtzeitig zu Giseles 20-jährigem Jubiläum in der Modebranche liefert diese streng limitierte Art Edition die ultimative Hommage an die Frau, die von der amerikanischen Vogue mit der Schlagzeile "Rückkehr des sexy Models" bejubelt wurde.
ParaCrawl v7.1

We hit the 20 year milestone in 2013 and those years have just flown by!
Wir haben den Meilenstein des 20jährigen Jubiläums im Jahr 2013 erreicht und die Jahre sind wie im Flug vergangen !
CCAligned v1

Following the successful launch of the insecticide spirotetramat and the herbicide pyrasulfotole in 2008, the company has achieved a further milestone this year with the grant of regulatory approval for the new herbicide thiencarbazone-methyl in combination with the safener cyprosulfamide in first countries.
Nach der erfolgreichen Markteinführung des Insektizids Spirotetramat und des Herbizids Pyrasulfotole im Jahr 2008 wird in diesem Jahr diese Erfolgsbilanz mit dem neuen Herbizid Thiencarbazone-Methyl in Verbindung mit dem Safener Cyprosulfamide fortgesetzt.
ParaCrawl v7.1

Pharnext"s listing on the Euronext Alternext stock exchange in July 2016, a key milestone for the year, enabled the Company to strengthen its equity and its cash by raising 30,9mEUR.
Der Börsengang des Unternehmens an der Euronext Alternext im Juli 2016, eines der für das Unternehmen wichtigsten Ereignisse des Jahres, ermöglichte Pharnext, sein Eigenkapital und seine Liquidität durch Aufnahme von EUR 30,9 Mio. zu stärken.
ParaCrawl v7.1