Übersetzung für "Microfilament" in Deutsch

These microfilament yarns can be woven or knitted in order to produce a textile.
Diese Mikrofilamentgarne können gewebt oder gewirkt werden, um ein Textil herzustellen.
EuroPat v2

Rather, in the invention cooling of microfilament 18 is delayed and takes place continuously.
Vielmehr wird die Abkühlung des Mikrofilaments 18 bei der Erfindung verzögert und kontinuierlich vorgenommen.
EuroPat v2

The larger surface area must be seen, however, in connection with the cooling of the microfilament.
Die größere Oberfläche ist aber im Zusammenhang mit der Abkühlung des Mikrofilaments zu sehen.
EuroPat v2

When the cooling is too fast, an under-cooled skin will be formed on the surface area of the microfilament.
Bei einer zu raschen Abkühlung wird sich auf der Oberfläche des Mikrofilaments eine unterkühlte Haut bilden.
EuroPat v2

Since the cooling of the microfilament in the invention does not take place suddenly, but continuously, the danger is removed that at a too fast cooling an undercooled skin forms at the surface area of the filament, which skin is responsible for possible breaks in the filament.
Da die Abkühlung des Mikrofilaments bei der Erfindung nicht plötzlich, sondern kontinuierlich erfolgt, ist die Gefahr beseitigt, daß bei einer zu raschen Abkühlung eine unterkühlte Haut auf der Oberfläche des Filamentes entsteht, die dafür verantwortlich ist, daß es zu Filamentbrüchen kommen kann.
EuroPat v2

The hydrophobic fabric 11 is preferably a fine filamentary (microfilament) polyester fabric with a hydrophobic finish, for example "Rophobo" (registered trademark of the Applicants).
Das hydrophobe Gewebe 11 ist beispielsweise ein feinfilamentiertes (Mikrofilament) Polyestergewebe mit einer hydrophoben Ausrüstung, z.B. "Rophobo" (eingetragenes Warenzeichen der Anmelderin).
EuroPat v2

The extension of microfilament 18, therefore, is effected by the roll whose rotation speed is decisive for the drawing speed.
Das Verstrecken des Mikrofilamentes 18 erfolgt also durch die Rolle, dessen Drehgeschwindigkeit maßgebend für die Abzugsgeschwindigkeit ist.
EuroPat v2

By using the inventive process or the new spinning device, microfilament yarns with a super fine single titer of 0.33 dtex can be produced without losing the economy of a spinning arrangement, so that the production of textiles is possible which practically are equal to natural silk.
Mit dem erfindungsgemäßen Verfahren bzw. der neuen Spinnvorrichtung lassen sich ohne Einbußen der Wirtschaftlichkeit einer Spinnanlage Mikrofilamentgarne mit superfeinem Einzeltiter von 0,33 dtex erzeugen, so daß die Herstellung von Textilien möglich ist, die praktisch mit Naturseide gleichzusetzen sind.
EuroPat v2

It has a spinning nozzle 12 with a spinning aperture 14 through which molten material 16 leaves and is extended to a microfilament 18.
Sie besitzt eine Spinndüse 12 mit einem Spinnloch 14, durch welches Schmelze 16 austritt und zu einem Mikrofilament 18 verstreckt wird.
EuroPat v2

Due to the provision of the warm air stream A, whose temperature should not exceed or fall below the temperature of the molten material of 280° C. at the exit through spinning aperture 14 by .+-.10° C., an excessively quick cooling of microfilament 18 is prevented.
Durch die Zufuhr des warmen Luftstromes A, dessen Temperatur die Schmelzetemperatur von 280°C am Austritt durch das Spinnloch 14 nicht um ± 10°C über- bzw. unterscheiden sollte, wird eine zu rasche Abkühlung des Mikrofilaments 18 unterbunden.
EuroPat v2

As mentioned above, the microfilament yarns and textile products are similar to the fashionably preferred natural silk due to their soft feel.
Wie weiter oben schon erwähnt wurde, ähneln die Mikrofilamentgarne und Textilerzeugnisse durch ihren weichen Griff der modisch bevorzugten Naturseide.
EuroPat v2

Textile fabrics made of microfilament yarns can be woven so densely that they are in their diffusion characteristics similar to semipermeable diaphragms.
Gewebe aus Mikrofilamentgarnen lassen sich nämlich so dicht weben, daß sie in ihren Diffusionseigenschaften semipermeablen Diaphragmen ähnlich sind.
EuroPat v2