Übersetzung für "Metalinguistic" in Deutsch

The linguistic and metalinguistic quality of the content are also important.
Die sprachliche und metalinguistische Qualität des Inhalts ist ebenfalls sehr wichtig.
EUbookshop v2

She observes the results in their metalinguistic behaviour towards French and their increased openness towards differences (in accent, for example).
Sie stellt fest, daß sich dies auf die metalinguistischen Verhaltensmuster im Französischen auswirkt sowie die Entwicklung eines offenen Ohres für Unterschiede (z. B. Akzente) fördert.
EUbookshop v2

Like P. Bange, they envisage the teaching of a second language or a foreign language in an immersion situation, supplemented by language classes focusing on the interlanguage of the learner and the development of a metalinguistic skill, while respecting the basic principles of autonomous learning (see the work of CRAPEL, below).
Ebenso wie er befürworten auch sie den Unterricht in einer Zweit- oder Fremdsprache nach der Immersionsmethode sowie zusätzlichen Sprachunterricht, dessen Hauptaugenmerk der Interimssprache des Lernenden und der Entwicklung einer metalinguistischen Kompetenz unter Beachtung der Grundprinzipien des autonomen Lernens gilt (vgl. die nachstehend beschriebenen Arbeiten im Rahmen von Crapel).
EUbookshop v2

C. Guillen Diaz (1992) notes that, according to J. E. Gombert (1988), metalinguistic capacity, defined as the ability to reflect upon linguistic elements and manipulate them in context, emerges at an early age.
C. Guillen Diaz (1992) erinnert daran, daß nach J. E. Gombert (1988) die metalinguistische Fähigkeit, die definiert wird als die Fähigkeit, sich über die sprachlichen Elemente und deren Verwendung im Kontext Gedanken zu machen, bereits in einem frühen Alter zutage tritt.
EUbookshop v2

The positive effect could be due to the combination of means implemented, but 'it may also lie in the more general characteristics of the experimental materials that, in addition to providing a systematic grammatical focus, stimulated metalinguistic awareness and created an interactive and motivating learning environment in which language learning could take place' (p. 56).
Die positive Wirkung könnte auf alle eingesetzten Mittel zurückgeführt werden, jedoch „kann sie sich auch aus den allgemeineren Merkmalen des Versuchsmaterials ergeben, das neben der systematischen Beschäftigung mit der Grammatik auch das metalinguistische Bewußtsein angeregt und ein interaktives und motivierendes Lernumfeld für den Spracherwerb geschaffen hat" (S. 56).
EUbookshop v2

The objectives defined for the end of compulsory education or the end of primary education lie within a functional perspective (Flemish Community in Belgium, Italy) to which may be added a metalinguistic perspective (Netherlands and Scotland) and/or cultural perspective (Spain, Finland and Sweden).
Die Ziele, die bis zum Ende der Pflichtschule oder bis zum Ende der Primarschule erreicht werden sollen, folgen einer funktionellen Perspektive (flämische Gemeinschaft Belgiens, Italien), dazu kommen metasprachliche (Niederlande und Schottland) bzw. kulturelle Aspekte (Spanien, Finnland und Schweden).
EUbookshop v2

The reader is not supposed to know the meaning of "metalinguistic function", which is explained in our example.
Die Definition in oben stehendem Beispiel ist für Empfänger formuliert, von denen angenommen wird, dass sie die Bedeutung des Begriffs « metalinguistische Funktion» nicht kennen.
ParaCrawl v7.1

The 90 papers presented at the conference Rio Face 2018 translate in your metalinguistic vision heart of a city seen through itself, multifarious approaches containing, through which the artists that make up the show express criticism, statements, complaints, or neglect, from a sharp look by nature.
Die 90 Papiere auf der Konferenz vorgestellt Rio Gesicht 2018 in Ihren metasprachlichen Vision Herzen einer Stadt übersetzen durch sich selbst gesehen, vielfältige Ansätze enthält,, durch die die Künstler, die die Show ausdrückliche Kritik bilden, Aussagen, Beschwerden, oder Vernachlässigung, von einem scharfen Blick von der Natur.
ParaCrawl v7.1

The documentation and analysis of these varieties and genres reveals how important it is to understand these metalinguistic differentiations.
Die Dokumentation und Analyse dieser Varietäten und Genres zeigt, wie wichtig es ist, diese metasprachlichen Differenzierungen zu verstehen.
ParaCrawl v7.1

Davidson's argument against the idea of a conceptual scheme draws its strength from the fact that, according to Convention T, the theory of truth for a natural language cannot be derived in any other way than by translating into another natural language or into a metalinguistic utterance of that same natural language.
Die Kraft von Davidsons Argument gegen den Begriff des Begriffsschemas ergibt sich aus dem Sachverhalt, daß die Wahrheitstheorie einer natürlichen Sprache sich der Konvention W zufolge einzig und allein auf dem Weg der Übersetzung in eine andere natürliche Sprache oder in eine metasprachliche Äußerung der thematischen natürlichen Sprache selbst ermitteln läßt.
ParaCrawl v7.1

With the method of metalinguistic abstraction, a concept in that the syntax can be adapted for specific purposes, the user has got the possibility of finding inartificial expressions for his commands.
Durch metalinguistische Abstraktion, einem Konzept, bei dem die Syntax für spezielle Zwecke angepasst wird, bieten wir den Benutzer dabei die Möglichkeit immer natürlichere Ausdrucksweisen für seine Befehle zu finden.
ParaCrawl v7.1

Davidson’s argument against the idea of a conceptual scheme draws its strength from the fact that, according to Convention T, the theory of truth for a natural language cannot be derived in any other way than by translating into another natural language or into a metalinguistic utterance of that same natural language.
Die Kraft von Davidsons Argument gegen den Begriff des Begriffsschemas ergibt sich aus dem Sachverhalt, daß die Wahrheitstheorie einer natürlichen Sprache sich der Konvention W zufolge einzig und allein auf dem Weg der Übersetzung in eine andere natürliche Sprache oder in eine metasprachliche Äußerung der thematischen natürlichen Sprache selbst ermitteln läßt.
ParaCrawl v7.1

Like utopia, dream is an ambiguous term with sub- and metalinguistic connections and anchorings which are bundled in the “dream” in the sense of a linguistic operator appears as an alterity to “reality” – likewise in the sense of a linguistic operator.
Der Traum ist, wie die Utopie, ein mehrdeutiger Begriff mit sub- sowie metasprachlichen Zusammenhängen und Verankerungen, die sich darin bündeln, daß der „Traum“ im Sinn eines linguistischen Operators als Alterität zur „Wirklichkeit“ – ebenfalls im Sinn eines linguistischen Operators – erscheint.
ParaCrawl v7.1

Given that this degree of evolution in a child is usually reached within the first two years, and that memories of when we were two are very scarce o even nonexistent, it is fairly obvious that an adult who does not work in an environment where the use of a language is necessary (and therefore metalinguistic thought) is and will be totally unaware of all these mechanisms.
Da dieser Entwicklungsstand normalerweise im Alter von zwei Jahren erreicht wird und unsere Erinnerungen an das zweite Lebensjahr spärlich sind oder sogar ganz fehlen, ist es evident, dass diese Mechanismen für einen Menschen, der als Erwachsener nicht gerade einen Beruf ausübt, der Sprache (und damit auch metalinguistische Erwägungen) zum Inhalt hat, unbewusst sind und bleiben.
ParaCrawl v7.1

Whereas Theunissen takes the dialectically conceived 'unity of time'12 as a phenomenon sui generis, Peter Janich urges understanding '"time" as a reflective concept'.13 In place of an object-language use comes the metalinguistic usage of the word 'time' which I mentioned at the beginning and which permits questions such as: Are both time vocabularies parts of a comprehensive time language-game (dependency thesis), or is it a matter of independent language-games that serve respectively different purposes (independence thesis)?
Während Theunissen von der dialektisch verstandenen "Einheit der Zeit"15 als einem Phänomen sui generis ausgeht, plädiert Peter Janich dafür, "'Zeit' als Reflexionsterminus"16 zu verstehen. An die Stelle einer objektsprachlichen Verwendung tritt damit der von mir bereits eingangs erläuterte metasprachliche Gebrauch des Wortes Zeit, in dem sich Fragen wie die folgende stellen lassen: Sind die beiden Zeitvokabulare Teile eines umfassenden Zeitsprachspiels (Abhängigkeitsthese) oder handelt es sich bei ihnen um eigenständige Sprachspiele, die zu jeweils unterschiedlichen Zwecken dienen (Eigenständigkeitsthese)?
ParaCrawl v7.1