Übersetzung für "Menus" in Deutsch
School
menus
are
drawn
up
to
meet
Islamic
dietary
requirements.
Speisekarten
in
Schulen
werden
zusammengestellt,
um
der
islamischen
Diät
zu
entsprechen.
Europarl v8
For
nine
days,
the
participating
restaurants
propose
gourmet
menus
at
reduced
prices.
Während
neun
Tagen
bieten
Ihnen
die
beteiligten
Restaurants
Menüs
zu
ermäßigten
Preisen
an.
ELRA-W0201 v1
There
are
some
useful
shortcuts
that
are
not
shown
in
any
of
the
menus:
Es
gibt
einige
nützliche
Kurzbefehle,
die
in
keinem
Menü
erscheinen:
KDE4 v2
The
toolbar
and
menus
are
explained
further
in.
Werkzeugleiste
und
Menüs
werden
in
genauer
erklärt.
KDE4 v2
Simple
menus
put
on
a
board,
achieving,
kind
of,
the
sort
of
balance.
Einfache
Speisekarten
auf
einem
Brett,
die
eine
gewisse
Art
von
Balance
erreichen.
TED2020 v1
For
ten
days,
the
participating
restaurants
propose
gourmet
menus
at
reduced
prices.
Während
zehn
Tagen
bieten
die
teilnehmenden
Restaurants
Menüs
zu
ermäßigten
Preisen
an.
ELRA-W0201 v1
Use
the
menus
to
choose
other
actions
Verwenden
Sie
die
Menüs,
um
andere
Aktionen
auszuführen.
KDE4 v2
I
don't
often
eat
in
restaurants
with
pictures
of
food
on
their
menus.
Ich
esse
nicht
oft
in
Restaurants
mit
bebilderten
Speisekarten.
Tatoeba v2021-03-10
Expect
to
hear
both
languages
throughout
the
city
and
even
find
menus
using
both.
Sie
werden
beide
Sprachen
in
der
Stadt
hören
und
sogar
zweisprachige
Speisekarten
finden.
TildeMODEL v2018
I've
been
checking
the
menus
with
Madame
lafour.
Ich
habe
das
Menü
mit
Madame
LaFour
besprochen.
OpenSubtitles v2018
Wipe
down
menus
and
marry
ketchups,
but
i
gotta
talk
to
you.
Speisekarten
abwischt
und
Ketchup
umfüllst,
aber
ich
muss
mit
dir
reden.
OpenSubtitles v2018
Yeah.
Well,
now
that
I'm
no
longer
a
suspect...
you
guys
got
any
take-out
menus?
Nun,
wenn
ich
kein
Verdächtiger
mehr
bin
können
wir
Essen
bestellen?
OpenSubtitles v2018
Oh,
and
would
you
like
some
menus,
ma'am,
so
you
can
order
in?
Möchten
Sie
Menüs,
sodass
Sie
sich
was
zu
essen
bestellen
können?
OpenSubtitles v2018