Übersetzung für "Menace" in Deutsch
By
contrast,
Russia
may
become
more
of
a
menace
due
to
the
decline
in
oil
prices.
Dagegen
könnte
Russland
aufgrund
der
fallenden
Ölpreise
zu
einer
größeren
Bedrohung
werden.
News-Commentary v14
The
problem
of
drug
misuse
is
a
large
and
growing
menace
to
our
society.
Das
Problem
des
Drogenmißbrauchs
stellt
eine
schwere
und
zunehmende
Bedrohung
unserer
Gesellschaft
dar.
TildeMODEL v2018
Trouble
is,
when
the
real
Red
Menace
shows
up
the
sheriff
will
still
be
crying
wolf.
Wenn
die
echte
Rote
Bedrohung
auftaucht...
schreit
der
Sheriff
immer
noch.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Mayor,
please,
is
there
a
Red
Menace
or
ain't
there?
Herr
Bürgermeister,
gibt
es
eine
rote
Gefahr?
OpenSubtitles v2018
The
man's
a
communist,
a
menace
to
society-
should
be
discharged
immediately.
Eine
Gefahr
für
die
Gesellschaft,
er
sollte
sofort
entlassen
werden.
OpenSubtitles v2018
Oh,
he's
a
menace.
Oh,
er
ist
eine
Plage.
OpenSubtitles v2018
They're
a
menace
to
themselves
and
us.
Sie
sind
eine
Gefahr
für
uns
und
sich
selbst.
OpenSubtitles v2018
I
said
talking
pictures
were
a
menace,
but
no
one
would
listen.
Ich
sagte
ja,
Tonfilme
seien
eine
Bedrohung,
aber
keiner
hat
zugehört.
OpenSubtitles v2018
By
the
end
of
six
months,
the
FBI
regards
Virgil
as
a
menace.
Nach
sechs
Monaten
betrachtet
das
FBI
Virgil
als
eine
Bedrohung.
OpenSubtitles v2018
As
long
as
he's
alive,
he's
a
menace
to
every
ranch
in
this
county.
Er
ist
eine
Bedrohung
für
jede
Ranch
in
der
Gegend.
OpenSubtitles v2018
It's
not
only
a
piece
of
junk,
it's
a
menace
to
society.
Das
ist
nicht
nur
ein
Haufen
Müll,
sondern
eine
Bedrohung!
OpenSubtitles v2018
This
will
deal
with
the
red
menace
on
your
own
doorstep.
So
werden
Sie
mit
der
roten
Bedrohung
fertig.
OpenSubtitles v2018