Übersetzung für "Meet the purpose" in Deutsch
Only
the
cutting
edge
section
of
the
reversible
cutting
plate
must
be
ground
to
meet
the
required
purpose.
Lediglich
der
Schneidenteil
der
Wendeschneidplatte
muß
entsprechend
dem
Einsatzzweck
angeschliffen
sein.
EuroPat v2
Business
lounges
meet
the
same
purpose,
while
offering
more
comfort.
Business-Lounges
dienen
dem
gleichen
Zweck,
bieten
jedoch
mehr
Gemütlichkeit.
ParaCrawl v7.1
All
these
problems
are
easily
avoidable
if
the
manufacturing
and
the
right
choice
of
the
products
meet
the
purpose.
Probleme
die
sich
weitestgehend
vermeiden
lassen,
wenn
Verarbeitung
und
Produktauswahl
dem
Einsatzzweck
gerecht
werden.
ParaCrawl v7.1
Simply
choose
other
steroids
that
meet
the
desired
purpose
of
use
most
efficiently.
Wählen
Sie
einfach
andere
Steroide,
die
den
gewünschten
Zweck
des
Gebrauches
am
leistungsfähigsten
treffen.
ParaCrawl v7.1
Finally,
the
programmes
for
decentralised
cooperation,
which
are
supposed
to
enable
representatives
of
civil
society
from
both
sides
of
the
Mediterranean
to
meet
for
the
purpose
of
devising
joint
projects,
have
been
frozen
since
1995.
Die
Programme
der
dezentralen
Zusammenarbeit
schließlich,
die
es
den
Protagonisten
der
Zivilgesellschaft
beiderseits
des
Mittelmeeres
ermöglichen
sollten,
gemeinsam
Projekte
zu
erarbeiten,
sind
seit
1995
eingefroren.
Europarl v8
Whereas
the
Community
also
needs
to
have
a
forum
where
experts
can
meet
for
the
purpose
of
collecting
existing
information
and
experience
gained
in
Member
States,
thus
facilitating
the
coordination
of
measures
taken
or
planned
at
national,
international
or
Community
level,
Es
ist
für
die
Gemeinschaft
ebenfalls
wichtig,
über
ein
Forum
zu
verfügen,
auf
dem
sich
die
Sachverständigen
mit
dem
Ziel
treffen,
die
bestehenden
Informationen
und
Erfahrungen
in
den
Mitgliedstaaten
einzuholen,
um
dadurch
die
Koordinierung
der
auf
einzelstaatlicher,
internationaler
und
Gemeinschaftsebene
durchgeführten
oder
geplanten
Maßnahmen
zu
erleichtern
-
JRC-Acquis v3.0
This
might
show
-
not
for
the
first
time
-
that
the
system
is
not
obsolete
but
that
its
operation
simply
needs
adjusting
so
as
to
meet
the
purpose
for
which
it
was
created.
Dabei
würde
man
wohl
wieder
einmal
zu
dem
Schluss
gelangen,
dass
das
Modell
nicht
ausgeschöpft
wird
und
seine
Arbeitsweise
an
seine
ursprünglichen
Ziele
angepasst
werden
muss.
TildeMODEL v2018
The
Decision
to
authorise
Spain
to
re-introduce
restrictions
on
the
free
access
of
Romanian
nationals
to
the
Spanish
labour
market
is
further
made
under
certain
conditions
to
ensure
that
these
restrictions
are
strictly
limited
to
what
is
necessary
to
meet
the
envisaged
purpose.
Der
Beschluss,
Spanien
zu
ermächtigen,
die
Beschränkungen
des
freien
Zugangs
rumänischer
Staatsangehöriger
zum
spanischen
Arbeitsmarkt
wiedereinzuführen,
ergeht
nur
unter
bestimmten
Bedingungen,
damit
sichergestellt
werden
kann,
dass
diese
Beschränkungen
streng
auf
das
zum
Erreichen
der
gewünschten
Wirkung
Erforderliche
begrenzt
bleiben.
DGT v2019
Protocol
No
9
leaves
open
the
possibility
of
the
establishment
of
different
implementation
routes
for
assistance
to
meet
the
purpose
mentioned
in
Article
2,
including
a
nationally
administered
accredited
channel.
Das
Protokoll
Nr.
9
eröffnet
unterschiedliche
Möglichkeiten
für
die
Bereitstellung
der
Beihilfe,
um
die
Ziele
nach
Artikel
2
zu
erreichen,
einschließlich
einer
auf
nationaler
Ebene
verwalteten,
dazu
bevollmächtigten
Stelle.
DGT v2019
NCBs
may
provide
a
derogation
to
reporting
agents
from
the
requirements
of
Section
3.1(b)
where
the
net
flows
collected
in
Part
1.1
of
Table
5
meet
the
purpose
of
Section
3.2,
i.e.
where
it
is
the
national
practice
that
securitised
and
derecognised
loans
are
serviced
by
MFIs.
Die
NZBen
können
die
Berichtspflichtigen
von
den
Anforderungen
des
Abschnitts
3.1
Buchstabe
b
entbinden,
wenn
die
in
Teil
1.1
von
Tabelle
5
erfassten
Nettostromgrößen
für
die
Zwecke
von
Abschnitt
3.2
genügen,
d.
h.
wenn
verbriefte
und
ausgebuchte
Kredite
gemäß
der
nationalen
Praxis
von
MFIs
verwaltet
werden.
DGT v2019
Although
this
minimum
guarantee
cannot
justify
a
Member
State
in
absolving
itself
from
taking
in
due
time
implementing
measures
sufficient
to
meet
the
purpose
of
each
directive,
it
may
nevertheless
have
the
effect
of
enabling
individuals
to
rely,
as
against
a
Member
State,
on
the
substantive
provisions
of
Directive
92/50.
Diese
Mindestgarantie
kann
zwar
einem
Mitgliedstaat
nicht
als
Rechtfertigung
dafür
dienen,
daß
er
sich
der
Verpflichtung
entzieht,
rechtzeitig
zur
Erreichung
des
Zieles
der
jeweiligen
Richtlinie
geeignete
Durchführungsmaßnahmen
zu
ergreifen,
doch
kann
sie
bewirken,
daß
der
einzelne
befugt
ist,
sich
gegenüber
einem
Mitgliedstaat
auf
die
materiellen
Vorschriften
der
Richtlinie
92/50
zu
berufen.
TildeMODEL v2018
However,
the
Commission
considers
that
the
offers
received
could
not
be
qualified
as
unsuitable
since
those
offers
were
apt
to
meet
the
purpose
of
the
contracting
authority.
Nach
Auffassung
der
Kommission
waren
die
eingegangenen
Angebote
jedoch
nicht
als
ungeeignet
anzusehen,
da
sie
geeignet
waren,
den
Zweck
des
Auftraggebers
zu
erfüllen.
TildeMODEL v2018
The
dose
should
be
non-toxic,
but
high
enough
to
allow
for
metabolite
identification
in
excreta
(and
plasma,
if
appropriate)
as
well
as
to
meet
the
stated
purpose
of
the
pilot
study
as
noted
in
paragraph
12
of
this
Test
Method.
Die
Dosis
sollte
nicht
toxisch,
aber
dennoch
hoch
genug
sein,
dass
die
Metaboliten
in
den
Exkreta
(und
gegebenenfalls
im
Plasma)
identifiziert
werden
können
und
dass
der
Zweck
der
Pilotstudie
gemäß
Nummer
12
dieser
Prüfmethode
erfüllt
ist.
DGT v2019
They
well
meet
the
purpose
of
providing
a
controlled
release
of
the
ski
boot
in
response
to
forces
which
act
simultaneously
in
the
horizontal
and
vertical
directions,
whereby
for
forces
which
only
act
in
the
horizontal
direction
a
lock
makes
impossible
the
operation
of
the
heel
holder.
Sie
erfüllen
auch
gut
den
Zweck
dieser
Bindung,
nämlich
eine
gesteuerte
Freigabe
des
Skischuhes
bei
gleichzeitig
in
der
horizontalen
und
vertikalen
Ebene
wirkenden
Kräfte,
wobei
bei
nur
in
der
horizontalen
Ebene
wirkenden
Kräfte
eine
Sperre
die
Betätigung
des
Fersenhalters
ausschließt.
EuroPat v2
In
order
to
meet
this
purpose,
the
upper
body
garment
of
the
type
mentioned
in
the
beginning
has
a
single
closing
seam
which
runs
uninterrupted
over
the
back
part
from
one
sleeve
end
to
the
other
sleeve
end.
Zur
Lösung
dieser
Aufgabe
weist
das
Oberkörperbekleidungsstück
der
eingangs
genannten
Art
eine
einzige
Schliessnaht
auf,
die
durchgehend
von
dem
einen
Aermelknöchelteil
über
den
Rückenteil
zum
anderen
Aermelknöchelteil
verläuft.
EuroPat v2
In
his
analysis,
the
EDPS
considered
that
the
purpose
of
the
notified
processing
operation
by
the
Enterprise
and
Industry
ENTR
did
not
fully
meet
the
purpose
of
flexitime,
as
derived
from
the
analysis
of
the
time
management
system
(TIM)
of
the
European
Commission.
In
seiner
Analyse
gelangte
der
EDSB
zu
der
Einschätzung,
dass
der
Zweck
der
von
der
GD
Unternehmen
und
Industrie
gemeldeten
Verarbeitung
nicht
ganz
dem
Zweck
der
Gleitzeitregelung
entspricht,
wie
er
sich
aus
der
Analyse
des
Zeitmanagementsystems
(TIM)
der
Europäischen
Kommission
ergibt.
EUbookshop v2
Such
systems
have
already
been
introduced
into
the
market
and
satisfactorily
meet
the
technical
purpose
of
preventing
the
formation
of
too
long
shopping
cart
rows,
however,
they
require
a
relatively
large
amount
of
mechanical
efforts,
in
which
trouble
naturally
plays
a
role
which
cannot
be
totally
disregarded,
and
which
furthermore
can
be
put
out
of
commission
by
the
use
of
force
(vandalism).
Derartige
Systeme
sind
bereits
auf
dem
Markt
eingeführt
und
sie
erfüllen
den
technischen
Zweck
der
Verhinderung
von
Bildung
überlanger
Einkaufswagenreihen
zufriedenstellend,
erfordern
jedoch
einen
relativ
hohen
mechanischen
Aufwand,
bei
dem
naturgemäß
Störungen
eine
nicht
ganz
vernachlässigbare
Rolle
spielen
und
der
darüber
hinaus
zwangsläufig
durch
Anwendung
von
Gewalt
(Vandalismus)
außer
Kraft
gesetzt
werden
kann.
EuroPat v2
We
are
also
convinced
that
it
is
necessary
to
promote
the
progress
of
peace
in
this
part
of
the
world
and
that,
in
this
capacity,
at
the
same
time
as
they
insist
on
the
need
to
respect
human
rights,
the
European
representatives
must
take
the
opportunity
afforded
by
the
meeting
I
mentioned
to
exert
pressure
on
the
Syrians,
as
they
do
incidently
and
must
do
on
other
parties
in
similar
meet
ings,
for
the
purpose
of
achieving
maximum
progress
towards
peace,
by
establishing
normal
relations
with
their
neighbours,
subject
to
compliance
with
the
United
Nations
resolutions.
Mit
diesem
Entschließungsantrag
wird
erneut
nachdrücklich
die
Notwendig
keit
betont,
daß
der
Dmck
auf
die
internationale
Gemeinschaft
hinsichtlich
der
Achtung
der
Menschenrechte
in
Syrien
nicht
verringert
werden
darf,
und
dies
gilt
insbe
sondere
für
die
Sitzung
des
Kooperationsrates
EU-Syrien,
der
am
28.
November
stattfindet
und
den
wir
mit
großem
Interesse
verfolgen
werden.
EUbookshop v2
As
long
as
the
forces
are
small,
parts
with
the
simplest
design
are
sufficient
to
meet
the
intended
purpose.
Sofern
die
Kräfte
gering
sind,
genügen
Teile
von
einfachster
Ausgestaltung,
um
den
vorgesehenen
Zweck
zu
erfüllen.
EuroPat v2
Such
bodies
can
be
shaped
cylindrically
angularly,
pyramidally,
rib-like,
straight,
bent
or
hooked,
if
only
they
meet
the
purpose
of
crushing
the
slag
given
motion
relative
to
the
slag.
Solche
Körper
können
zylindrisch,
eckig,
pyramidenförmig,
rippenartig,
gerade,
gebogen
oder
hakenartig
gestaltet
sein,
wenn
sie
nur
den
Zweck
erfüllen,
bei
Bewegung
relativ
zur
Schlacke
diese
zu
zerbrechen.
EuroPat v2
Personal
data
collected
by
us
may
be
transferred
to
other
companies
members
of
the
Stryker
Group,
where
it
is
necessary
to
meet
the
purpose
for
which
the
visitor
has
submitted
the
information.
Von
uns
erfasste
persönliche
Daten
können
an
andere
Unternehmen
der
Stryker
Group
weitergeben
werden,
sofern
dies
zu
dem
Zweck,
zu
dem
der
Besucher
die
Daten
eingegeben
hat,
erforderlich
ist.
ParaCrawl v7.1