Übersetzung für "Meet the purpose" in Deutsch

Only the cutting edge section of the reversible cutting plate must be ground to meet the required purpose.
Lediglich der Schneidenteil der Wendeschneidplatte muß entsprechend dem Einsatzzweck angeschliffen sein.
EuroPat v2

Business lounges meet the same purpose, while offering more comfort.
Business-Lounges dienen dem gleichen Zweck, bieten jedoch mehr Gemütlichkeit.
ParaCrawl v7.1

All these problems are easily avoidable if the manufacturing and the right choice of the products meet the purpose.
Probleme die sich weitestgehend vermeiden lassen, wenn Verarbeitung und Produktauswahl dem Einsatzzweck gerecht werden.
ParaCrawl v7.1

Simply choose other steroids that meet the desired purpose of use most efficiently.
Wählen Sie einfach andere Steroide, die den gewünschten Zweck des Gebrauches am leistungsfähigsten treffen.
ParaCrawl v7.1

Finally, the programmes for decentralised cooperation, which are supposed to enable representatives of civil society from both sides of the Mediterranean to meet for the purpose of devising joint projects, have been frozen since 1995.
Die Programme der dezentralen Zusammenarbeit schließlich, die es den Protagonisten der Zivilgesellschaft beiderseits des Mittelmeeres ermöglichen sollten, gemeinsam Projekte zu erarbeiten, sind seit 1995 eingefroren.
Europarl v8

Whereas the Community also needs to have a forum where experts can meet for the purpose of collecting existing information and experience gained in Member States, thus facilitating the coordination of measures taken or planned at national, international or Community level,
Es ist für die Gemeinschaft ebenfalls wichtig, über ein Forum zu verfügen, auf dem sich die Sachverständigen mit dem Ziel treffen, die bestehenden Informationen und Erfahrungen in den Mitgliedstaaten einzuholen, um dadurch die Koordinierung der auf einzelstaatlicher, internationaler und Gemeinschaftsebene durchgeführten oder geplanten Maßnahmen zu erleichtern -
JRC-Acquis v3.0

This might show - not for the first time - that the system is not obsolete but that its operation simply needs adjusting so as to meet the purpose for which it was created.
Dabei würde man wohl wieder einmal zu dem Schluss gelangen, dass das Modell nicht ausgeschöpft wird und seine Arbeits­weise an seine ursprünglichen Ziele angepasst werden muss.
TildeMODEL v2018

The Decision to authorise Spain to re-introduce restrictions on the free access of Romanian nationals to the Spanish labour market is further made under certain conditions to ensure that these restrictions are strictly limited to what is necessary to meet the envisaged purpose.
Der Beschluss, Spanien zu ermächtigen, die Beschränkungen des freien Zugangs rumänischer Staatsangehöriger zum spanischen Arbeitsmarkt wiedereinzuführen, ergeht nur unter bestimmten Bedingungen, damit sichergestellt werden kann, dass diese Beschränkungen streng auf das zum Erreichen der gewünschten Wirkung Erforderliche begrenzt bleiben.
DGT v2019

Protocol No 9 leaves open the possibility of the establishment of different implementation routes for assistance to meet the purpose mentioned in Article 2, including a nationally administered accredited channel.
Das Protokoll Nr. 9 eröffnet unterschiedliche Möglichkeiten für die Bereitstellung der Beihilfe, um die Ziele nach Artikel 2 zu erreichen, einschließlich einer auf nationaler Ebene verwalteten, dazu bevollmächtigten Stelle.
DGT v2019

NCBs may provide a derogation to reporting agents from the requirements of Section 3.1(b) where the net flows collected in Part 1.1 of Table 5 meet the purpose of Section 3.2, i.e. where it is the national practice that securitised and derecognised loans are serviced by MFIs.
Die NZBen können die Berichtspflichtigen von den Anforderungen des Abschnitts 3.1 Buchstabe b entbinden, wenn die in Teil 1.1 von Tabelle 5 erfassten Nettostromgrößen für die Zwecke von Abschnitt 3.2 genügen, d. h. wenn verbriefte und ausgebuchte Kredite gemäß der nationalen Praxis von MFIs verwaltet werden.
DGT v2019

Although this minimum guarantee cannot justify a Member State in absolving itself from taking in due time implementing measures sufficient to meet the purpose of each directive, it may nevertheless have the effect of enabling individuals to rely, as against a Member State, on the substantive provisions of Directive 92/50.
Diese Mindestgarantie kann zwar einem Mitgliedstaat nicht als Rechtfertigung dafür dienen, daß er sich der Verpflichtung entzieht, rechtzeitig zur Erreichung des Zieles der jeweiligen Richtlinie geeignete Durchführungsmaßnahmen zu ergreifen, doch kann sie bewirken, daß der einzelne befugt ist, sich gegenüber einem Mitgliedstaat auf die materiellen Vorschriften der Richtlinie 92/50 zu berufen.
TildeMODEL v2018

However, the Commission considers that the offers received could not be qualified as unsuitable since those offers were apt to meet the purpose of the contracting authority.
Nach Auffassung der Kommission waren die eingegangenen Angebote jedoch nicht als ungeeignet anzusehen, da sie geeignet waren, den Zweck des Auftraggebers zu erfüllen.
TildeMODEL v2018

The dose should be non-toxic, but high enough to allow for metabolite identification in excreta (and plasma, if appropriate) as well as to meet the stated purpose of the pilot study as noted in paragraph 12 of this Test Method.
Die Dosis sollte nicht toxisch, aber dennoch hoch genug sein, dass die Metaboliten in den Exkreta (und gegebenenfalls im Plasma) identifiziert werden können und dass der Zweck der Pilotstudie gemäß Nummer 12 dieser Prüfmethode erfüllt ist.
DGT v2019

They well meet the purpose of providing a controlled release of the ski boot in response to forces which act simultaneously in the horizontal and vertical directions, whereby for forces which only act in the horizontal direction a lock makes impossible the operation of the heel holder.
Sie erfüllen auch gut den Zweck dieser Bindung, nämlich eine gesteuerte Freigabe des Skischuhes bei gleichzeitig in der horizontalen und vertikalen Ebene wirkenden Kräfte, wobei bei nur in der horizontalen Ebene wirkenden Kräfte eine Sperre die Betätigung des Fersenhalters ausschließt.
EuroPat v2

In order to meet this purpose, the upper body garment of the type mentioned in the beginning has a single closing seam which runs uninterrupted over the back part from one sleeve end to the other sleeve end.
Zur Lösung dieser Aufgabe weist das Oberkörperbekleidungsstück der eingangs genannten Art eine einzige Schliessnaht auf, die durchgehend von dem einen Aermelknöchelteil über den Rückenteil zum anderen Aermelknöchelteil verläuft.
EuroPat v2

In his analysis, the EDPS considered that the purpose of the notified processing operation by the Enterprise and Industry ENTR did not fully meet the purpose of flexitime, as derived from the analysis of the time management system (TIM) of the European Commission.
In seiner Analyse gelangte der EDSB zu der Einschätzung, dass der Zweck der von der GD Unternehmen und Industrie gemeldeten Verarbeitung nicht ganz dem Zweck der Gleitzeitregelung entspricht, wie er sich aus der Analyse des Zeitmanagementsystems (TIM) der Europäischen Kommission ergibt.
EUbookshop v2

Such systems have already been introduced into the market and satisfactorily meet the technical purpose of preventing the formation of too long shopping cart rows, however, they require a relatively large amount of mechanical efforts, in which trouble naturally plays a role which cannot be totally disregarded, and which furthermore can be put out of commission by the use of force (vandalism).
Derartige Systeme sind bereits auf dem Markt eingeführt und sie erfüllen den technischen Zweck der Verhinderung von Bildung überlanger Einkaufswagenreihen zufriedenstellend, erfordern jedoch einen relativ hohen mechanischen Aufwand, bei dem naturgemäß Störungen eine nicht ganz vernachlässigbare Rolle spielen und der darüber hinaus zwangsläufig durch Anwendung von Gewalt (Vandalismus) außer Kraft gesetzt werden kann.
EuroPat v2

We are also convinced that it is necessary to promote the progress of peace in this part of the world and that, in this capacity, at the same time as they insist on the need to respect human rights, the European representatives must take the opportunity afforded by the meeting I mentioned to exert pressure on the Syrians, as they do incidently and must do on other parties in similar meet ings, for the purpose of achieving maximum progress towards peace, by establishing normal relations with their neighbours, subject to compliance with the United Nations resolutions.
Mit diesem Entschließungsantrag wird erneut nachdrücklich die Notwendig keit betont, daß der Dmck auf die internationale Gemeinschaft hinsichtlich der Achtung der Menschenrechte in Syrien nicht verringert werden darf, und dies gilt insbe sondere für die Sitzung des Kooperationsrates EU-Syrien, der am 28. November stattfindet und den wir mit großem Interesse verfolgen werden.
EUbookshop v2

As long as the forces are small, parts with the simplest design are sufficient to meet the intended purpose.
Sofern die Kräfte gering sind, genügen Teile von einfachster Ausgestaltung, um den vorgesehenen Zweck zu erfüllen.
EuroPat v2

Such bodies can be shaped cylindrically angularly, pyramidally, rib-like, straight, bent or hooked, if only they meet the purpose of crushing the slag given motion relative to the slag.
Solche Körper können zylindrisch, eckig, pyramidenförmig, rippenartig, gerade, gebogen oder hakenartig gestaltet sein, wenn sie nur den Zweck erfüllen, bei Bewegung relativ zur Schlacke diese zu zerbrechen.
EuroPat v2

Personal data collected by us may be transferred to other companies members of the Stryker Group, where it is necessary to meet the purpose for which the visitor has submitted the information.
Von uns erfasste persönliche Daten können an andere Unternehmen der Stryker Group weitergeben werden, sofern dies zu dem Zweck, zu dem der Besucher die Daten eingegeben hat, erforderlich ist.
ParaCrawl v7.1