Übersetzung für "Media space" in Deutsch

To achieve this we need to consider creating a European public media space.
Zu diesem Zweck sollten wir die Schaffung eines öffentlichen europäischen Medienraums prüfen.
Europarl v8

Today your advertisements reach the entire city and the social media space.
Heute erreicht Deine Werbung die ganze Stadt und die sozialen Medien.
CCAligned v1

Proper media plan takes into account numerous factors specific to this or that media space.
Korrekter Mediaplan berücksichtigt die zahlreichen Faktoren, die zu diesem oder jenem Mediaplanung Raum spezifisch sind.
ParaCrawl v7.1

We are an architect's office for an interdisciplinary exchange between media, space, design and architecture.
Wir bekennen uns als Architektbüro zum interdisziplinären Austausch zwischen Medien, Raum, Design und Architektur.
CCAligned v1

Interactive environments are spaces where the interactive media determine the space and its behaviour.
Interaktive Umgebungen sind Räume in denen die interaktiven Medien den Raum und sein Verhalten bestimmen.
ParaCrawl v7.1

Make full use of the benefit to sell media space on the digital billboards to advertisers.
Nutzen Sie den Nutzen, um den Werbetreibenden Medienflächen auf den digitalen Werbetafeln zu verkaufen.
ParaCrawl v7.1

Next, use media and white space to break up the article.
Dann solltest Du noch Medien und Weißfläche benutzen, um Deinen Artikel zu unterteilen.
ParaCrawl v7.1

More and more benefit will be utilized by investors selling media space on the digital billboards.
Immer mehr Vorteile werden von Investoren genutzt, die Medienflächen auf den digitalen Werbetafeln verkaufen.
ParaCrawl v7.1

The coordination of certain provisions laid down by law, regulation or administrative action in Member States concerning the broadcasting of television programmes is vital for the creation of a media space where the main theme is unity in diversity.
Die Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten hinsichtlich der Übertragung von Fernsehprogrammen ist äußerst wichtig für die Schaffung eines Medienraums, wo das Leitmotiv lautet: Einheit in der Vielfalt.
Europarl v8

To this should be added precisely what many others have already said, namely that the media devote more space to men than to women.
Hinzu kommt außerdem, wie schon viele meiner Vorredner gesagt haben, dass die Medien dem Männersport viel mehr Raum geben als dem Frauensport.
Europarl v8