Übersetzung für "Measure list" in Deutsch

From the Measure list, select the use for your measurement.
Wählen Sie aus der Liste Messen die Verwendung für Ihre Messung aus.
ParaCrawl v7.1

Basic Stability Analysis are performed on customer concepts to measure trim, list, and draft in static conditions.
Grundstabilitätsanalyse wird auf Kundenkonzepte durchgeführt trim messen, Liste, und Entwurf unter statischen Bedingungen.
ParaCrawl v7.1

If we measure this list against a certain number of essential criteria, such as fairness between Member States or efficient collection procedures, we have to conclude that there are very few options that satisfy all the criteria.
Bewertet man diese Liste nach einigen unabdingbaren Kriterien, wie Gleichbehandlung der Mitgliedstaaten oder Effizienz der Beitreibung, so muß man feststellen, daß es kaum Optionen gibt, die alle Kriterien erfüllen.
Europarl v8

It is therefore appropriate to extend, as a transitional measure, the list of products covered by restrictions on import pursuant to Decision 2000/418/EC, to include all products containing bovine, ovine or caprine material covered by Community health certificates.
Daher ist es angezeigt, als Übergangsmaßnahme die Liste von Erzeugnissen, die unter die Einfuhrbeschränkungen gemäß Entscheidung 2000/418/EG fallen, auf alle Erzeugnisse mit Genusstauglichkeitsbescheinigungen der Gemeinschaft zu erweitern, die Material von Rindern, Schafen oder Ziegen enthalten.
JRC-Acquis v3.0

In respect of risk capital measures the reports must contain a summary table with a breakdown of the investments effected by the fund or under the risk capital measure including a list of all the enterprise beneficiaries of risk capital measures.
In Bezug auf Risikokapitalbeihilfen enthalten die Berichte eine zusammenfassende Tabelle mit einer Aufstellung der Investitionen, die von dem betreffenden Fonds oder im Rahmen der Risikokapitalbeihilfe durchgeführt wurden, einschließlich einer Liste aller Unternehmen, die Risikokapitalbeihilfen empfangen haben.
DGT v2019

In order to ensure that we continue on this positive path, we measure a long list of parameters on an ongoing basis to check whether we have fulfilled the requirements we have set for ourselves and to establish the areas in which we can improve.
Um diesen positiven Weg fortzusetzen, messen wir eine lange Liste von Parametern, um laufend zu überprüfen, ob wir die an uns selbst gestellten Anforderungen erfüllt haben, und in welchen Bereichen wir uns verbessern können.
CCAligned v1

The EFTA State undertakes to submit annual reports to the EFTA Surveillance Authority containing a summary table with a breakdown of the investments effected by a fund or under the risk capital measure including a list of all the enterprise beneficiaries of risk capital measures as well as a brief description of the activity of investments funds with details of potential deals scrutinised and of the transactions actually undertaken as well as the performance of investment vehicles with aggregate information about the amount of capital raised through the vehicle.
Der EFTA-Staat verpflichtet sich, der EFTA-Überwachungsbehörde Jahresberichte vorzulegen, die eine zusammenfassende Tabelle mit einer Aufstellung der Investitionen enthalten, die von dem betreffenden Fonds oder im Rahmen der Risikokapitalbeihilfe durchgeführt wurden, einschließlich einer Liste aller Unternehmen, die Risikokapitalbeihilfen empfangen haben. Der Bericht enthält zudem eine Kurzbeschreibung der Geschäftstätigkeit von Investmentfonds mit Einzelheiten zu den geprüften potenziellen Abmachungen und den letztlich abgeschlossenen Transaktionen sowie der Wertentwicklung der Anlageinstrumente mit zusätzlichen Informationen über das durch diese Instrumente beigesteuerte Kapital.
DGT v2019

The Member State undertakes to submit annual reports to the Commission containing a summary table with a breakdown of the investments effected by a fund or under the risk capital measure including a list of all the enterprise beneficiaries of risk capital measures as well as a brief description of the activity of investments funds with details of potential deals scrutinised and of the transactions actually undertaken as well as the performance of investment vehicles with aggregate information about the amount of capital raised through the vehicle.
Der Mitgliedstaat verpflichtet sich, der Kommission Jahresberichte vorzulegen, die eine zusammenfassende Tabelle mit einer Aufstellung der Investitionen enthalten, die von dem betreffenden Fonds oder im Rahmen der Risikokapitalbeihilfe durchgeführt wurden, einschließlich einer Liste aller Unternehmen, die Risikokapitalbeihilfen empfangen haben. Der Bericht enthält zudem eine Kurzbeschreibung der Geschäftstätigkeit von Investmentfonds mit Einzelheiten zu den geprüften potenziellen Abmachungen und den letztlich abgeschlossenen Transaktionen sowie der Wertentwicklung der Anlageinstrumente mit zusätzlichen Informationen über das durch diese Instrumente beigesteuerte Kapital.
DGT v2019

The prophylaxis measures listed below should be followed.
Zur Prophylaxe sollten die unten stehenden Maßnahmen befolgt werden.
ELRC_2682 v1

The alternative measurement methods listed below are given in this Regulation.
Die nachfolgend aufgeführten, zur Wahl stehenden Messmethoden sind in dieser Regelung enthalten.
DGT v2019

From the policy point of view, most of the programmes and measures listed are already in place.
Aus politischer Sicht wurden die meisten angesprochenen Programme und Maßnahmen bereits fest etabliert.
TildeMODEL v2018

The package of measures listed the following demand/behaviour oriented elements:
Das Maßnahmenpaket enthielt folgende nachfrage-/verhaltensorientierte Elemente:
TildeMODEL v2018

The package of measures listed the following elements:
Das Maßnahmenpaket umfasste die folgenden Elemente:
TildeMODEL v2018

The measures are listed in Annex 1.
Die Maßnahmen sind in Anhang 1 aufgeführt.
TildeMODEL v2018

The measures listed in Article 49 shall be implemented preferably through local development strategies.
Die Maßnahmen gemäß Artikel 49 werden vorzugsweise im Rahmen von lokalen Entwicklungsstrategien durchgeführt.
TildeMODEL v2018

The national transposition measures are listed in Annex 1 to the report.
Die einzelstaatlichen Umsetzungsmaßnahmen sind in Anhang 1 des Berichts aufgelistet.
TildeMODEL v2018

Structural Funds will support in particular the measures listed below:
Die Strukturfonds werden insbesondere die nachstehend aufgeführten Maßnahmen unterstützen:
TildeMODEL v2018

As a matter of form, the measures are listed first according to the AFG classification system.
Der Ordnung halber werden nachstehend die Maßnahmen nach der Systematik des Arbeitsförderungsgesetzes aufgeführt.
EUbookshop v2

The corresponding measured values are listed in Table 1 below.
In der Tabelle 1 sind die entsprechenden Meßwerte aufgeführt.
EuroPat v2

The measures listed above can never be completely tailored to all eventualities.
Die oben genannten Maßnahmen können niemals auf alle auftretenden Fälle gleichermaßen zugeschnitten sein.
EUbookshop v2

The measured values are listed in Table 2.
In Tabelle 2 sind die gemessenen Werte aufgeführt.
EuroPat v2

The measured values are listed in Table 1.
Die gemessenen Werte sind in Tabelle 1 aufgelistet.
EuroPat v2

The measurement results are listed in the following Table.
Die Ergebnisse dieser Messungen sind in der nachfolgenden Tabelle aufgeführt.
EuroPat v2