Übersetzung für "May be taken into account" in Deutsch

The situation of the labour market in the host Member State may be taken into account.
Dabei kann die Lage auf dem Arbeitsmarkt des betreffenden Mitgliedstaats berücksichtigt werden.
DGT v2019

Measurement uncertainty may be taken into account according to one of the following approaches:
Die Messungenauigkeit kann auf eine der beiden folgenden Arten berücksichtigt werden:
DGT v2019

The value of stocks of produce may be taken into account for the purposes of evaluating compliance with this obligation.
Zur Einhaltung dieser Verpflichtung kann der Wert der Lagerbestände zugrunde gelegt werden.
JRC-Acquis v3.0

Debts arising from subsidiaries' operations may not be taken into account.
Schulden aus der Tätigkeit von Tochtergesellschaften können nicht berücksichtigt werden.
JRC-Acquis v3.0

Your claim may not be taken into account in the proceedings.
Ihre Forderung wird im Verfahren möglicherweise nicht berücksichtigt.
DGT v2019

In the assessment of particular restraints other factors may have to be taken into account.
Bei der Würdigung einzelner Beschränkungen müssen aber auch noch andere Faktoren berücksichtigt werden.
TildeMODEL v2018

In the latter situation, four calendar years may exceptionally be taken into account.
Im letztgenannten Fall können ausnahmsweise vier Kalenderjahre berücksichtigt werden.
DGT v2019

The inaccuracy of the measurement methods may be taken into account for verification purposes.
Die Ungenauigkeit der Messverfahren kann für die Zwecke der Überprüfung berücksichtigt werden.
TildeMODEL v2018

The inaccuracy of the measurement methods may be taken into account for verification purposes;
Die Ungenauigkeit der Messverfahren kann für die Zwecke der Überprüfung berücksichtigt werden.
TildeMODEL v2018

The measurement uncertainty may be taken into account according to one of the following approaches:
Die Messunsicherheit kann auf eine der beiden folgenden Arten berücksichtigt werden:
DGT v2019

Import under the Europe Agreements may be taken into account when implementing this quota
Bei der Ausschöpfung dieses Kontingents können Einfuhren im Rahmen der Europa-Abkommen berücksichtigt werden.
DGT v2019

For that purpose, the technical feasibility of such measures may be taken into account.
Zu diesem Zweck kann die technische Durchführbarkeit solcher Maßnahmen berücksichtigt werden.
DGT v2019

Other objective criteria may also be taken into account by the Commission.
Die Kommission kann zudem weitere objektive Kriterien heranziehen.
TildeMODEL v2018

The question is to find out how such advantageous conditions may be measured and taken into account.
Die Frage ist, wie diese günstigen Bedingungen beurteilt und berücksichtigt werden können.
TildeMODEL v2018

However, certain aspects of such taxation may be taken into account in specific circumstances.
Allerdings können einige Aspekte dieser Besteuerung unter spezifischen Umständen berücksichtigt werden.
TildeMODEL v2018

Only the level of the diploma may be taken into account by the authorities of the host Member State.
Nur das Niveau des Diploms kann von den Behörden des Aufnahmestaates berücksichtigt werden.
TildeMODEL v2018

Other facts may also be taken into account if relevant.
Andere Fakten können ebenfalls berücksichtigt werden, soweit sie relevant sind.
TildeMODEL v2018

Additional factors may be taken into account by competent authorities, if such factors are specified in national law.
Sofern in nationalem Recht vorgesehen, können die zuständigen Behörden weitere Faktoren berücksichtigen.
TildeMODEL v2018