Übersetzung für "Maturation period" in Deutsch
After
a
maturation
period
of
6
to
18
months,
the
cheese
is
ready
for
consumption.
Nach
einer
Reifezeit
von
6
bis
18
Monaten
ist
der
Alpkäse
konsumfertig.
Wikipedia v1.0
What
is
meant
by
"ideal
maturation
period"?
Was
bedeutet
"idealer
Mindestzeitraum
für
die
Reifung"?
TildeMODEL v2018
My
goal
is
to
accelerate
the
maturation
period.
Mein
Ziel
ist
es,
die
Reifezeit
zu
beschleunigen.
OpenSubtitles v2018
Torcolato
is
ready
for
bottling
after
a
maturation
period
of
at
least
twelve
months.
Nach
einer
Reifezeit
von
mindestens
zwölf
Monaten
ist
der
Torcolato
fertig
zum
Abfüllen.
ParaCrawl v7.1
For
the
appearance
of
the
product
to
be
uniform,
a
maturation
period
of
at
least
six
months
is
required.
Die
Einheitlichkeit
des
Produktes
erfordert
eine
Reifezeit
von
mindestens
sechs
Monaten.
CCAligned v1
The
maturation
period
ranges
from
30
days
to
6
months.
Die
Reifung
liegt
im
Bereich
von
30
Tagen
bis
6
Monaten.
ParaCrawl v7.1
The
average
maturation
period
is
6
years.
Die
Reifedauer
beträgt
durchschnittlich
6
Jahre.
ParaCrawl v7.1
The
maturation
period
of
malt
whiskies
is
strongly
dependent
on
the
ambient
conditions
(Region
and
Air).
Die
Reifezeit
eines
Malt-Whiskys
ist
stark
abhängig
von
den
Umgebungsbedingungen
(Region
und
Klima).
ParaCrawl v7.1
During
this
maturation
period
the
cheese
wheels
are
meticulously
cared
for
and
repeatedly
turned,
cleaned,
and
inspected.
Während
dieser
Reifezeit
werden
die
Käseräder
sorgfältig
gepflegt,
immer
wieder
gewendet,
gesäubert
und
kontrolliert.
ParaCrawl v7.1
After
this
first
maturation
period,
the
sherries
are
brought
together
and
then
stored
for
another
2
years.
Nach
dieser
ersten
Reifezeit
werden
die
Sherrys
miteinander
vermählt
und
für
weitere
2
Jahre
gelagert.
ParaCrawl v7.1
Arina
Matured,
this
creamy
goat's
thirteen-week
maturation
period
and
a
slightly
spicy
character.
Arina
gereift,
dieser
cremigen
Ziegenkäse
dreizehn
Wochen
Reifezeit
und
eine
leicht
würzigen
Charakter.
ParaCrawl v7.1
The
distillation
with
yeast
and
the
long
maturation
period
in
dry
cellars
gave
it
its
unique
character.
Die
Destillation
über
Hefe
und
die
lange
Reifedauer
in
trockenen
Kellern
verliehen
ihm
seinen
einzigartigen
Charakter.
ParaCrawl v7.1
Casolet
is
a
fatty
cheese
with
a
short
maturation
period
that
can
be
soft
or
semi-hard.
Der
Casolet
ist
ein
Vollfettkäse
mit
kurzer
Reifung,
der
weich
oder
halbhart
sein
kann.
ParaCrawl v7.1
This
formula
goes
through
a
three-day
maturation
period
that
makes
the
soap
soft
and
creamy.
Diese
Formel
geht
durch
einen
dreitägigen
Reifedauer,
die
die
Seife
weich
und
cremig
ist
.
ParaCrawl v7.1
Thanks
to
its
long
maturation
period,
Old
Overholt
Rye
has
a
very
soft
and
mild
taste.
Old
Overholt
Rye
weist
dank
seiner
langen
Reifezeit
einen
ausgesprochen
weichen
und
milden
Geschmack
auf.
ParaCrawl v7.1
After
a
first
maturation
period,
the
two
sherry
varieties
are
brought
together
and
stored
for
another
5
years.
Nach
einer
ersten
Reifezeit
werden
die
beiden
Sherrysorten
miteinander
vermählz
und
für
5
weitere
Jahre
gelagert.
ParaCrawl v7.1
The
maturation
period
for
the
plant
is
quite
short,
only
60-70
days.
Die
Reifezeit
von
der
Pflanze
ist
recht
kurz,
nur
60-70
Tage.
ParaCrawl v7.1
In
an
effort
to
make
the
market
measures
more
balanced,
where
benefits
are
not
given
solely
to
those
Member
States
involved
in
butter
and
skimmed
milk
powder
production,
I
call
for
the
reintroduction
of
Community
aid
for
private
storage
of
cheese
with
a
long
maturation
period.
Mit
dem
Ziel,
die
Marktmaßnahmen
ausgeglichener
zu
gestalten,
damit
nicht
nur
den
Butter
und
Magermilchpulver
produzierenden
Mitgliedstaaten
Vorteile
erwachsen,
fordere
ich
die
Wiedereinführung
von
Gemeinschaftsbeihilfen
für
die
private
Lagerhaltung
von
Käse
mit
langer
Reifezeit.
Europarl v8