Übersetzung für "Maturation period" in Deutsch

After a maturation period of 6 to 18 months, the cheese is ready for consumption.
Nach einer Reifezeit von 6 bis 18 Monaten ist der Alpkäse konsumfertig.
Wikipedia v1.0

What is meant by "ideal maturation period"?
Was bedeutet "idealer Mindestzeitraum für die Reifung"?
TildeMODEL v2018

My goal is to accelerate the maturation period.
Mein Ziel ist es, die Reifezeit zu beschleunigen.
OpenSubtitles v2018

Torcolato is ready for bottling after a maturation period of at least twelve months.
Nach einer Reifezeit von mindestens zwölf Monaten ist der Torcolato fertig zum Abfüllen.
ParaCrawl v7.1

For the appearance of the product to be uniform, a maturation period of at least six months is required.
Die Einheitlichkeit des Produktes erfordert eine Reifezeit von mindestens sechs Monaten.
CCAligned v1

The maturation period ranges from 30 days to 6 months.
Die Reifung liegt im Bereich von 30 Tagen bis 6 Monaten.
ParaCrawl v7.1

The average maturation period is 6 years.
Die Reifedauer beträgt durchschnittlich 6 Jahre.
ParaCrawl v7.1

The maturation period of malt whiskies is strongly dependent on the ambient conditions (Region and Air).
Die Reifezeit eines Malt-Whiskys ist stark abhängig von den Umgebungsbedingungen (Region und Klima).
ParaCrawl v7.1

During this maturation period the cheese wheels are meticulously cared for and repeatedly turned, cleaned, and inspected.
Während dieser Reifezeit werden die Käseräder sorgfältig gepflegt, immer wieder gewendet, gesäubert und kontrolliert.
ParaCrawl v7.1

After this first maturation period, the sherries are brought together and then stored for another 2 years.
Nach dieser ersten Reifezeit werden die Sherrys miteinander vermählt und für weitere 2 Jahre gelagert.
ParaCrawl v7.1

Arina Matured, this creamy goat's thirteen-week maturation period and a slightly spicy character.
Arina gereift, dieser cremigen Ziegenkäse dreizehn Wochen Reifezeit und eine leicht würzigen Charakter.
ParaCrawl v7.1

The distillation with yeast and the long maturation period in dry cellars gave it its unique character.
Die Destillation über Hefe und die lange Reifedauer in trockenen Kellern verliehen ihm seinen einzigartigen Charakter.
ParaCrawl v7.1

Casolet is a fatty cheese with a short maturation period that can be soft or semi-hard.
Der Casolet ist ein Vollfettkäse mit kurzer Reifung, der weich oder halbhart sein kann.
ParaCrawl v7.1

This formula goes through a three-day maturation period that makes the soap soft and creamy.
Diese Formel geht durch einen dreitägigen Reifedauer, die die Seife weich und cremig ist .
ParaCrawl v7.1

Thanks to its long maturation period, Old Overholt Rye has a very soft and mild taste.
Old Overholt Rye weist dank seiner langen Reifezeit einen ausgesprochen weichen und milden Geschmack auf.
ParaCrawl v7.1

After a first maturation period, the two sherry varieties are brought together and stored for another 5 years.
Nach einer ersten Reifezeit werden die beiden Sherrysorten miteinander vermählz und für 5 weitere Jahre gelagert.
ParaCrawl v7.1

The maturation period for the plant is quite short, only 60-70 days.
Die Reifezeit von der Pflanze ist recht kurz, nur 60-70 Tage.
ParaCrawl v7.1

In an effort to make the market measures more balanced, where benefits are not given solely to those Member States involved in butter and skimmed milk powder production, I call for the reintroduction of Community aid for private storage of cheese with a long maturation period.
Mit dem Ziel, die Marktmaßnahmen ausgeglichener zu gestalten, damit nicht nur den Butter und Magermilchpulver produzierenden Mitgliedstaaten Vorteile erwachsen, fordere ich die Wiedereinführung von Gemeinschaftsbeihilfen für die private Lagerhaltung von Käse mit langer Reifezeit.
Europarl v8