Übersetzung für "Market consolidation" in Deutsch

Approximately €700 million of additional cost reductions from market consolidation.
Weitere Kostenreduzierungen von rund 700 Mio. EUR könnten durch eine Marktkonsolidierung erzielt werden.
TildeMODEL v2018

Are You Ready for Market Consolidation and MarTech Spending?
Sind Sie bereit für Marktkonsolidierung und MarTech-Ausgaben?
CCAligned v1

On the whole, the summer break resulted in market consolidation.
Die Sommerpause hat zu einem insgesamt ruhigen Markt geführt.
ParaCrawl v7.1

High optimism, in contrast, may be a warning signal for an upcoming market consolidation.
Hoher Optimismus kann ein Warnzeichen für eine bevorstehende Konsolidierung sein.
ParaCrawl v7.1

The Lufthansa Group regularly reviews options for market consolidation in all operating segments.
Die Lufthansa Group prüft fortlaufend Optionen zur Marktkonsolidierung in allen Geschäftsfeldern.
ParaCrawl v7.1

Even with market consolidation, there are still attractive options for partnerships and acquisitions.Â
Trotz der Konsolidierung gibt es attraktive Optionen für Partnerschaften und Akquisitionen.
ParaCrawl v7.1

For the window and door industry, 2017 was a year of market consolidation.
Für die Fenster- und Türenbranche war 2017 danach ein Jahr der Marktkonsolidierung.
ParaCrawl v7.1

Fuller allows Forbo to participate in the market consolidation and creates added value for all stakeholders.
Fuller nimmt Forbo an der Marktkonsolidierung teil und schafft Mehrwert für alle Stakeholder.
ParaCrawl v7.1

Solvency II should not result in market consolidation, especially in respect of small and medium insurers.
Solvabilität II darf nicht zu einer Marktkonsolidierung führen, insbesondere nicht bei kleinen und mittelgroßen Versicherungsunternehmen.
TildeMODEL v2018

The EESC welcomes the recommendations for action on prices of raw materials and market consolidation in the mining sector.
Der EWSA begrüßt die Empfehlungen für Maßnahmen in Bezug auf Rohstoffpreise und die Marktkonsolidierung im Bergbausektor.
TildeMODEL v2018

Yet it is still the market leaders that will continue market consolidation, also by acquiring the smaller companies.
Die Marktführer werden aber auch in Zukunft durch die Übernahme derartiger Firmen die Marktkonsolidierung weiter vorantreiben.
ParaCrawl v7.1

Therefore the group is well prepared to take advantage of any opportunities arising from the expected market consolidation.
Somit ist die Gruppe auch bestens gerüstet, um Chancen bei einer abzusehenden Marktkonsolidierung zu nutzen.
ParaCrawl v7.1

Western Europe has found its equilibrium at comparably high levels and the Eastern European market shows consolidation tendencies also.
Westeuropa pendelt sich auf vergleichsweise hohem Niveau ein und auch der osteuropäische Markt zeigt Konsolidierungstendenzen.
ParaCrawl v7.1

Market consolidation and sustainable increases in efficiency are strategic imperatives for banks and insurance companies.
Marktkonsolidierung und nachhaltige Effizienzsteigerungen stellen dabei die strategischen Imperative für Banken und Versicherungen dar.
ParaCrawl v7.1

Increasing market consolidation has resulted in ever fewer companies having ever greater purchasing power.
Durch die zunehmende Konsolidierung des Handels konzentriert sich immer mehr Einkaufsmacht auf immer weniger Unternehmen.
ParaCrawl v7.1

At the national level banking market consolidation is now complete in the majority of European countries.
Mittlerweile ist die nationale Konsolidierung der Bankenmärkte in der Mehrzahl der europäischen Länder abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

This is one of three reports being debated and voted on today relating to the Internal Market and the consolidation of the Single Market.
Dies ist einer der drei Berichte, über die heute debattiert und abgestimmt wird, bezüglich des Binnenmarktes und der Konsolidierung des Binnenmarkts.
Europarl v8

Our economies - it must be said - under the imperatives of the single market and fiscal consolidation - have achieved a highly appreciable level of flexibility during this decade.
Man muß sagen, daß unsere Wirtschaften unter den Postulaten des einheitlichen Marktes und der steuerlichen Konsolidierung in diesem Jahrzehnt einen sehr beachtlichen Grad der Flexibilität erreicht haben.
Europarl v8

As far as the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats is concerned, institutional reform, the security of our fellow citizens, the pursuit of the internal market and the consolidation of growth are the crucial aspects of your Presidency.
Für die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten stellen die institutionelle Reform, die Sicherheit unserer Mitbürger, der weitere Ausbau des Binnenmarktes und die Konsolidierung des Wachstums die unumgänglichen Aufgaben Ihrer Präsidentschaft dar.
Europarl v8

With regard to the other priorities such as the pursuit of the internal market and the consolidation of growth, our fellow citizens will only adhere to the European ideal if they can see that our social model, the free movement not only of persons, goods and capital, but also of services, and the promotion of education, training and innovation, are reflected in so many tangible improvements in their everyday lives.
Was die sonstigen Prioritäten wie die weitere Ausgestaltung des Binnenmarktes und die Konsolidierung des Wachstums betrifft, so werden unsere Mitbürger das europäische Ideal nur befürworten, wenn sie feststellen, dass unser Sozialmodell, der freie Waren-, Güter-, Kapital- und Dienstleistungsverkehr, die Förderung von allgemeiner und beruflicher Bildung sowie Innovation zu einer Vielzahl greifbarer Verbesserungen ihres alltäglichen Lebens führen.
Europarl v8

With Ukraine the aim is democracy, a market economy, consolidation of the orientation towards Europe while with Belarus the aim is the democratisation of the country.
Während die Ukraine auf Demokratie, Marktwirtschaft und Konsolidierung des Ausrichtungsprozesses auf Europa hinarbeitet, steht in Belarus die Demokratisierung des Landes im Vordergrund.
Europarl v8

Making matters worse, America’s pluto-populist president is peddling a tax plan that will further increase economic inequality at a time when income and wealth gaps are already widening, owing to the effects of globalization, trade, migration, new labor-saving technologies, and market consolidation in many sectors.
Schlimmer noch: Amerikas pluto-populistischer Präsident schmiedet einen Steuerplan, der die wirtschaftliche Ungleichheit zu einer Zeit weiter ansteigen lässt, da sich Einkommens- und Wohlstandsunterschiede ohnehin ausweiten - aufgrund der Auswirkungen der Globalisierung, der Migration, neuer arbeitssparender Technologien und der Marktkonsolidierung in vielen Sektoren.
News-Commentary v14