Übersetzung für "Market assumptions" in Deutsch
The
market
assumptions
for
the
real
estate
and
funds
business
were
explained
in
greater
detail.
Die
Annahmen
zur
Marktentwicklung
für
die
Bereiche
Immobilien-
und
Fondsgeschäft
wurden
näher
ausgeführt.
DGT v2019
It
was
difficult
to
ascertain
on
which
market
assumptions
the
restructuring
measures
were
based.
Es
war
schwer
zu
erkennen,
auf
welchen
Marktannahmen
die
Umstrukturierungsmaßnahmen
beruhten.
DGT v2019
It
was
difficult
to
see
on
what
market
assumptions
the
restructuring
measures
were
based.
Es
war
schwer
zu
erkennen,
auf
welchen
Marktannahmen
die
Umstrukturierungsmaßnahmen
beruhten.
DGT v2019
ÖVAG
provided
a
stress
case
scenario
on
a
group
level
based
on
less
favourable
market
assumptions.
Die
ÖVAG
legte
ein
Stress-Szenario
auf
Gruppenebene
vor,
das
auf
weniger
günstigen
Marktprognosen
basiert.
DGT v2019
The
demographic
and
labor
market
assumptions
underpinning
the
Riester
reform
have
proved
to
be
unrealistic.
Die
der
Riester-Reform
zugrunde
liegenden
Annahmen
über
Demographie
und
Arbeitsmarktentwicklung
erwiesen
sich
als
unrealistisch.
ParaCrawl v7.1
The
market
assumptions
for
corporate
banking
were
based,
among
other
things,
on
broker
reports
and
assessments
by
the
Federal
Statistical
Office.
Die
Annahmen
zur
Marktentwicklung
für
den
Bereich
Firmenkunden
beruhten
unter
anderem
auf
Brokerreports
und
Auswertungen
des
statistischen
Bundesamtes.
DGT v2019
As
regards
the
restructuring
plan
initially
submitted
to
it,
the
Commission
doubted
whether
the
market
assumptions
and
the
forecasts
regarding
the
viability
objective
were
precise
enough
to
draw
any
conclusions
as
to
prospects
for
the
success
of
the
proposed
restructuring
measures.
Die
Kommission
bezweifelte
im
ursprünglich
übermittelten
Umstrukturierungsplan,
dass
die
Annahmen
bezüglich
des
Marktes
und
die
Vorhersagen
hinsichtlich
der
angestrebten
Rentabilität
ausreichend
präzise
waren,
um
Schlussfolgerungen
in
Bezug
auf
die
Erfolgsaussichten
der
vorgeschlagenen
Umstrukturierungsmaßnahmen
ziehen
zu
können.
DGT v2019
The
Commission
doubted
whether
the
market
assumptions
in
the
initial
restructuring
plan
and
the
forecasts
of
supply
and
demand
were
sufficiently
precise
to
allow
conclusions
to
be
drawn
regarding
the
prospects
of
success
of
the
restructuring
measures
proposed.
Die
Kommission
bezweifelte,
dass
die
Annahmen
im
ursprünglichen
Umstrukturierungsplan
bezüglich
des
Marktes
und
die
Vorhersagen
hinsichtlich
Angebots-
und
Nachfrageentwicklung
ausreichend
präzise
waren,
um
Schlussfolgerungen
in
Bezug
auf
die
Erfolgsaussichten
der
vorgeschlagenen
Umstrukturierungsmaßnahmen
ziehen
zu
können.
DGT v2019
In
1948,
Paul
A.
Samuelson’s
“factor-price
equalization
theorem”
lucidly
showed
that
under
conditions
of
unlimited
free
trade
without
transportation
costs
(and
with
other
idealized
assumptions),
market
forces
would
equalize
the
prices
of
all
factors
of
production,
including
the
wage
rate
for
any
standardized
kind
of
labor,
around
the
world.
Im
Jahr
1948
zeigte
Paul
A.
Samuelsons
„Faktorpreisausgleichstheorem“
in
klarsichtiger
Weise,
dass
unter
den
Bedingungen
eines
unbeschränkten
Freihandels
ohne
Transportkosten
(und
unter
Zugrundelegung
weiterer
idealisierter
Annahmen)
die
Marktkräfte
den
Preisen
aller
Produktionsfaktoren
weltweit
entsprächen,
einschließlich
des
Lohnsatzes
für
jede
standardisierte
Art
von
Arbeit.
News-Commentary v14
In
order
to
lead
to
an
appropriate
computation
of
the
CVA
risk
charge,
a
proxy
spread
should
be
determined
using
data
that
has
been
observed
in
a
liquid
market,
and
assumptions
regarding
data,
such
as
interpolation
and
extrapolation
of
data
relating
to
different
tenors,
should
be
conceptually
sound.
Um
eine
angemessene
Berechnung
der
Eigenmittelunterlegung
des
CVA-Risikos
zu
erlauben,
sollte
ein
Näherungswert
für
die
Risikoprämie
anhand
von
Daten
ermittelt
werden,
die
auf
einem
liquiden
Markt
erhoben
wurden,
und
die
hinsichtlich
der
Daten
getroffenen
Annahmen,
wie
die
Interpolation
und
Extrapolation
von
Daten
in
Bezug
auf
unterschiedliche
Laufzeiten,
sollten
konzeptionell
solide
sein.
DGT v2019
The
amount
of
aid
is
not
likely
to
be
adjusted
to
take
due
account
of
the
differences
between
the
economic
and
market
assumptions
initially
made
when
estimating
stranded
costs
and
real
changes
in
them
over
time.
Der
Beihilfebetrag
lässt
sich
nicht
so
anpassen,
dass
die
Unterschiede
zwischen
den
ursprünglich
für
die
Schätzung
der
verlorenen
Kosten
und
ihre
tatsächliche
zeitliche
Entwicklung
zugrunde
gelegten
wirtschaftlichen
Hypothesen
und
den
Markthypothesen
einwandfrei
berücksichtigt
werden
können.
DGT v2019
It
may
be
based
on
external
factors
such
as
variations
in
prices
and
demand
over
which
the
undertaking
has
no
great
influence,
but
only
if
the
market
assumptions
made
are
generally
acknowledged.
Externe
Faktoren
wie
Preis-
oder
Nachfrageschwankungen,
auf
die
das
Unternehmen
kaum
Einfluss
hat,
dürfen
nur
dann
berücksichtigt
werden,
wenn
es
sich
um
allgemein
anerkannte
Marktprognosen
handelt.
DGT v2019
According
to
point
4.9
of
the
Methodology,
the
Commission
has
the
most
serious
misgivings
when
the
amount
of
aid
is
not
likely
to
be
adjusted
to
take
due
account
of
the
differences
between
the
economic
and
market
assumptions
initially
made
when
estimating
stranded
costs
and
real
changes
in
them
over
time.
Im
Sinne
von
Punkt
4.9.
der
Methodik
bringt
die
Kommission
äußerste
Vorbehalte
gegenüber
den
Beihilfen
zum
Ausdruck,
deren
Betrag
sich
nicht
so
anpassen
lässt,
dass
die
Unterschiede
zwischen
den
ursprünglich
für
die
Schätzung
der
verlorenen
Kosten
und
ihre
tatsächliche
zeitliche
Entwicklung
zugrunde
gelegten
wirtschaftlichen
Hypothesen
und
den
Markthypothesen
einwandfrei
berücksichtigt
werden
können.
DGT v2019
Nor
was
the
Commission
in
a
position
to
corroborate
the
validity
of
the
general
market
assumptions
underlying
the
plan
(e.g.
developments
in
the
advertising
market,
GDP
growth,
TV2’s
maintenance
of
audience
shares).
Auch
war
die
Kommission
nicht
in
der
Lage,
die
Richtigkeit
der
allgemeinen
Marktprognosen
zu
bestätigen,
die
dem
Plan
zugrunde
liegen
(z.
B.
Entwicklungen
auf
dem
Werbemarkt,
BIP-Wachstum,
Stabilität
des
Zuschaueranteils
von
TV2).
DGT v2019
Fair
value
reflects
the
assumptions
market
participants
would
use
when
pricing
the
asset.
Der
beizulegende
Zeitwert
spiegelt
die
Annahmen
wider,
die
Marktteilnehmer
bei
der
Preisbildung
für
den
Vermögenswert
anwenden
würden.
DGT v2019
Overall,
the
Commission
regards
the
market
assumptions
on
which
the
plan
is
based
as
appropriate
and
is
of
the
opinion
that
the
expected
return
on
capital
is
enough
to
enable
BAWAG-PSK
to
compete
in
the
Austrian
and
international
financial
market
on
its
own
merit.
Die
Kommission
hält
die
dem
Plan
zugrunde
liegenden
Marktprognosen
für
angemessen
und
die
erwartete
Kapitalrendite
für
hoch
genug,
damit
die
BAWAG-PSK
aus
eigener
Kraft
im
Wettbewerb
auf
dem
österreichischen
und
dem
internationalen
Finanzmarkt
bestehen
kann.
DGT v2019
HSH
furthermore
provided
an
adverse
and
worst
case
scenario
for
the
group
based
on
less
favourable
market
assumptions.
Ferner
übermittelte
die
HSH
auf
der
Grundlage
weniger
günstiger
Marktannahmen
ein
Negativ-
und
ein
Worst-Case-Szenario
auf
Konzernebene.
DGT v2019
Their
real
economic
value
consequently
came
very
close
to
the
market
rate
even
in
the
case
of
cautious
market
rate
assumptions,
although
their
market
value
is
generally
below
the
nominal
value.
Ihr
tatsächlicher
wirtschaftlicher
Wert
kam
somit
selbst
im
Falle
vorsichtiger
Annahmen
dem
Marktkurs
sehr
nah,
obwohl
ihr
Marktwert
in
der
Regel
unter
dem
Nennwert
liegt.
DGT v2019
An
entity
need
not
undertake
exhaustive
efforts
to
obtain
information
about
market
participant
assumptions.
Zur
Einholung
von
Informationen
über
die
Annahmen
von
Marktteilnehmer
braucht
ein
Unternehmen
keine
umfassenden
Anstrengungen
zu
unternehmen.
DGT v2019
However,
an
entity
shall
take
into
account
all
information
about
market
participant
assumptions
that
is
reasonably
available.
Es
hat
jedoch
alle
Informationen
über
Annahmen
von
Marktteilnehmern
zu
berücksichtigen,
die
bei
vertretbarem
Aufwand
erhältlich
sind.
DGT v2019
Unobservable
inputs
developed
in
the
manner
described
above
are
considered
market
participant
assumptions
and
meet
the
objective
of
a
fair
value
measurement.
Nicht
beobachtbare
Inputfaktoren,
die
in
der
oben
beschriebenen
Weise
entwickelt
wurden,
gelten
als
Annahmen
von
Marktteilnehmern
und
erfüllen
die
Zielsetzung
einer
Bemessung
des
beizulegenden
Zeitwerts.
DGT v2019