Übersetzung für "Maritime market" in Deutsch
Special
provisions
cover
free
access
to
the
international
maritime
transport
market.
Für
den
internationalen
Seeverkehr
gelten
Sonderbestimmungen.
TildeMODEL v2018
As
of
today,
the
company
is
the
sixth
largest
supplier
in
the
global
maritime
mail
order
market.
Stand
heute
ist
das
Unternehmen
der
sechstgrößte
Anbieter
im
globalen
maritimen
Versandmarkt.
CCAligned v1
Do
you
want
to
get
access
to
the
German
and
Global
maritime
market?
Sie
benötigen
Zugang
zum
Deutschen
und
internationalen
maritimen
Markt?
CCAligned v1
For
the
last
few
years
the
maritime
career
market
is
a
set
element
of
the
SMM.
Seit
einigen
Jahren
ist
der
Maritim
Career
Market
fester
Bestandteil
der
SMM.
ParaCrawl v7.1
Europe
is
a
major
competitor
on
the
maritime
transport
market,
especially
in
terms
of
transporting
passengers
and
containers.
Europa
gehört
insbesondere
bei
der
Beförderung
von
Passagieren
und
Containern
zu
den
Hauptwettbewerbern
auf
dem
Seeverkehrsmarkt.
Europarl v8
The
liberalisation
of
the
Community’s
internal
maritime
transport
market
took
place
over
the
last
decade.
Die
Liberalisierung
des
Binnenmarkt
für
den
Seeverkehr
der
Gemeinschaft
vollzog
sich
während
des
vergangenen
Jahrzehnts.
TildeMODEL v2018
The
maritime
market
is
facing
a
tremendous
shift
in
technology
as
well
as
business
models.
Der
maritime
Markt
sieht
sich
einem
enormen
Wandel
gegenüber
in
Technologie
wie
auch
bei
Geschäftsmodellen.
ParaCrawl v7.1
This
exhibition
offers
an
insight
into
the
latest
developments
in
the
maritime
market.
Diese
Messe
bietet
den
Besuchern
einen
Einblick
in
die
neuesten
Entwicklungen
im
maritimen
Markt.
ParaCrawl v7.1
Some
points
of
special
interest
to
the
Foundation
are:
Communication,
Exports,
Innovation,
and
the
Maritime
Job
Market
and
Education.
Schwerpunkte
der
Stiftung
sind:
Kommunikation,
Export,
Innovation
und
der
maritime
Arbeitsmarkt
und
Unterricht.
ParaCrawl v7.1
Article
7
of
the
agreement
on
maritime
transport
establishes
the
goal
of
securing
unrestricted
access
to
the
maritime
market
and
to
international
maritime
traffic
on
a
commercial
basis
and
in
accordance
with
the
principles
of
fair
competition.
Artikel
7
des
Abkommens
bezieht
sich
auf
den
Seeverkehr
und
schreibt
die
Verpflichtung
fest,
den
ungehinderten
Zugang
zum
internationalen
Seeverkehrsmarkt
und
zum
internationalen
Seeverkehr
auf
kaufmännischer
Basis
und
auf
der
Grundlage
des
fairen
Wettbewerbs
anzustreben.
Europarl v8
It
also
considers
that
this
has
increased
competition
in
the
maritime
cabotage
market
and
that,
consequently,
freedom
to
provide
services
is
ensured
in
accordance
with
Regulation
(EEC)
No
3577/92.
Sie
ist
ferner
der
Auffassung,
dass
die
Wettbewerbsfähigkeit
auf
dem
Markt
der
Seekabotage
dadurch
gestärkt
wird
und
der
freie
Dienstleistungsverkehr
im
Einklang
mit
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
3577/92
gewährleistet
ist.
DGT v2019
Allow
me
to
quote
a
few
that
have
been
at
the
heart
of
the
agenda
for
the
Commission
of
which
I
am
President:
the
internal
energy
market,
maritime
security,
measures
to
strengthen
the
regulation
and
supervision
of
financial
markets,
and
the
EUR
5
billion
package
of
recovery
measures
to
transform
Europe
into
a
sustainable
economy.
Erlauben
Sie
mir,
einige
davon
zu
benennen,
die
der
Kommission,
deren
Präsident
ich
bin,
am
Herzen
liegen:
der
Binnenenergiemarkt,
die
Sicherheit
im
Seeverkehr,
die
Maßnahmen
zur
Stärkung
der
Regulierung
und
Aufsicht
der
Finanzmärkte
und
das
Paket
über
5
Mrd.
EUR
für
den
Konjunkturaufschwung,
um
Europa
in
eine
zukunftsfähige
Wirtschaft
zu
verwandeln.
Europarl v8
In
summary,
the
present
situation
of
the
maritime
transport
market
in
the
EU
is
not
a
bad
one,
but
the
prospects
do
not
make
us
feel
optimistic.
Insgesamt
ist
die
gegenwärtige
Lage
des
Seeverkehrsmarktes
in
der
EU
nicht
schlecht,
aber
die
Aussichten
stimmen
uns
nicht
gerade
optimistisch.
Europarl v8
Mr
President,
the
excellent
report
by
my
fellow
Member,
Mr
Sterckx,
has
brought
the
European
maritime
transport
market
closer
to
becoming
a
reality.
Herr
Präsident,
der
hervorragende
Bericht
meines
Kollegen
Sterckx
ist
ein
wichtiger
Schritt
in
Richtung
eines
gemeinsamen
Markts
für
den
europäischen
Seeverkehr.
Europarl v8
However,
this
being
the
international
maritime
transport
market,
and
thus
subject
to
actual
or
potential
competition
from
other
Community
operators,
the
compensation
paid
to
the
concessionary
companies
looks
like
operating
aid,
which
may
be
authorised
only
by
virtue
of
Article
86(2).
Da
es
sich
dabei
um
den
internationalen
Seeverkehrsmarkt
handelt,
der
dem
tatsächlichen
oder
potenziellen
Wettbewerb
durch
andere
Betreiber
der
Gemeinschaft
offen
steht,
nehmen
die
den
Konzessionären
gezahlten
Ausgleichszahlungen
den
Charakter
echter
Betriebsbeihilfen
an,
die
nur
kraft
Artikel
86
Absatz
2
genehmigt
werden
können.
DGT v2019
Whereas
it
is
also
important
for
Member
States
and
economic
operators
to
have
a
good
knowledge
of
the
maritime
transport
market;
Darüber
hinaus
ist
es
sowohl
für
die
Mitgliedstaaten
als
auch
für
die
Marktteilnehmer
wichtig,
über
genaue
Kenntnisse
über
den
Seeverkehrsmarkt
zu
verfügen.
JRC-Acquis v3.0
In
order
to
take
account
of
the
constant
fluctuations
in
the
maritime
transport
market
and
the
frequent
changes
made
by
the
parties
to
the
terms
of
consortium
agreements
or
to
the
activities
covered
by
the
agreements,
one
of
the
objects
of
this
Regulation
is
to
clarify
the
conditions
to
be
met
by
consortia
in
order
to
benefit
from
the
block
exemption
it
grants.
Angesichts
der
sich
ständig
ändernden
Bedingungen
des
Seeverkehrsmarkts
und
der
Tatsache,
daß
die
Klauseln
der
Konsortialvereinbarungen
und
das
Vorgehen
der
Konsortien
im
Rahmen
dieser
Vereinbarungen
häufig
geändert
werden,
soll
mit
dieser
Verordnung
klargestellt
werden,
unter
welchen
Voraussetzungen
die
Gruppenfreistellung
auf
Konsortien
Anwendung
findet.
JRC-Acquis v3.0
The
Committee
welcomes
the
Commission's
proposals
which
aim
to
improve
the
operation
of
the
maritime
transport
market
and
reduce
the
administrative
burden
for
the
maritime
transport
sector,
thus
making
it
more
competitive.
Der
Ausschuss
begrüßt
die
Vorschläge
der
Europäischen
Kommission,
mit
denen
die
Funktionsweise
des
Seeverkehrsmarkts
verbessert
und
der
Verwaltungsaufwand
für
den
Seeverkehrssektor
verringert
und
somit
seine
Wettbewerbsfähigkeit
erhöht
werden
sollen.
TildeMODEL v2018
The
market
for
regular
passenger
services
within
and
between
Member
States
is
in
a
number
of
respects
different
from
other
sectors
of
the
maritime
transport
market
(see
i.a.
points
9,
10
and
20
hereafter).
Der
Markt
für
den
Linienverkehr
innerhalb
und
zwischen
den
Mitgliedstaaten
unterscheidet
sich
in
verschiedener
Hinsicht
von
anderen
Sektoren
des
Seeverkehrsmarktes
(s.
u.a.
Punkt
9,
10
und
20
im
Folgenden).
TildeMODEL v2018
However,
many
policies
and
pieces
of
legislation
on
sustainable
development,
environmental
protection,
internal
market,
maritime
transport,
agriculture
and
fisheries
indirectly
contribute
to
the
protection
of
the
marine
environment.
Allerdings
trägt
eine
ganze
Reihe
politischer
Maßnahmen
und
Rechtsvorschriften
in
den
Bereichen
nachhaltige
Entwicklung,
Umweltschutz,
Binnenmarkt,
Seeverkehr,
Landwirtschaft
und
Fischerei
indirekt
zum
Schutz
der
Meeresumwelt
bei.
TildeMODEL v2018
The
Committee
welcomes
the
Commission's
proposals
set
out
in
the
communication,
which
aim
to
improve
the
operation
of
the
maritime
transport
market
and
reduce
the
administrative
burden
for
the
maritime
transport
sector,
thus
making
it
more
competitive.
Der
Europäischer
Wirtschafts-
und
Sozialausschuss
begrüßt
die
in
dieser
Mitteilung
enthaltenen
Vorschläge
der
Europäischen
Kommission,
mit
denen
die
Funktionsweise
des
Seeverkehrsmarkts
verbessert
und
der
Verwaltungsaufwand
für
den
Seeverkehrssektor
verringert
und
somit
seine
Wettbewerbsfähigkeit
erhöht
werden
sollen.
TildeMODEL v2018