Übersetzung für "Marcumar" in Deutsch
Marcumar
is
a
vitamin
K
antagonist
and
its
administration
leads
to
incomplete
synthesis
of
coagulation
factors.
Marcumar
ist
ein
Vitamin
K-Antagonist
und
führt
zur
unvollständigen
Synthese
von
Gerinnungsfaktoren.
EuroPat v2
Then,
the
patients
should
be
treated
with
aspirin
®
or
in
special
situations
with
Marcumar
®.
Danach
erfolgt
Umstellung
auf
Aspirin
®
bzw.
in
besonderen
Fällen
auf
Marcumar®.
ParaCrawl v7.1
Coagulate-restraining
medicines
(Aspirin,
Marcumar,
Plavix)
increase
the
risk
of
haemorrhaging.
Gerinnungshemmende
Medikamente
(Aspirin,
Marcumar,
Plavix)
erhöhen
die
Blutungsgefahr.
ParaCrawl v7.1
Concomidant
administration
of
"Marcumar
®
"please
contact
your
attending
physician.
Bei
gleichzeitiger
Einnahme
von
"Marcumar®"
konsultieren
Sie
bitte
Ihren
behandelnden
Arzt.
ParaCrawl v7.1
The
same
also
applies
to
patients
who
for
a
number
of
different
reasons
take
blood-thinning
medication
such
as
Marcumar.
Dies
gilt
auch
für
Patienten,
die
aus
verschiedenen
Gründen
blutverdünnende
Medikamente
wie
Marcumar
einnehmen.
ParaCrawl v7.1
Concomidant
administration
of
«Marcumar
®
»please
contact
your
attending
physician.
Bei
gleichzeitiger
Einnahme
von
«Marcumar®»
konsultieren
Sie
bitte
Ihren
behandelnden
Arzt.
ParaCrawl v7.1
Can
I
still
do
a
detox
if
I
take
cortisone,
blood
thinner
Marcumar
or
anti
depressant?
Kann
ich
auch
entgiften,
wenn
ich
Kortison,
den
Blutverdünner
Marcumar,
oder
Antidepressiva
nehme?
ParaCrawl v7.1
I
take
Marcumar
for
blood
thinning.
Can
I
still
have
the
All-on-4
treatment?
Ich
nehme
Marcumar
zur
Blutverdünnung.
Kann
ich
trotzdem
eine
All-on-4
Versorgung
durchführen
lassen?
ParaCrawl v7.1
Marcumar),
stopping
Xeloda
might
require
that
your
doctor
adjusts
your
anticoagulant
dose.
Marcumar®)
anwenden
und
Xeloda
absetzen,
könnte
es
erforderlich
sein,
dass
Ihr
Arzt
die
Dosis
des
gerinnungshemmenden
Mittels
anpasst.
EMEA v3
Accompanying
this
is
the
constant
risk
of
recurrent
thromboses,
embolisms
or
disturbances
of
the
heart
rhythm,
for
example,
for
which
patients
usually
must
be
treated
life-long
with
medications
that
influence
blood
clotting,
known
as
anticoagulants,
such
as
Marcumar,
Falithrom
or
Warfarin.
Damit
einhergehend
besteht
ständig
die
Gefahr
von
wiederkehrenden
Thrombosen,
Embolien
oder
Herzrhythmusstörungen,
weshalb
die
Patienten
meist
lebenslang
mit
die
Blutgerinnung
beeinflussenden
Medikamenten,
sogenannten
Antikoagulantien,
wie
Marcumar,
Falithrom
oder
Warfarin,
therapiert
werden.
EuroPat v2
In
addition
to
this,
heparinized
samples,
and
also
samples
from
patients
undergoing
marcumar
therapy,
can
be
used
in
this
method,
which
is
not
possible
in
the
functional
tests
which
have
previously
been
employed.
Darüber
hinaus
können
in
diesem
Verfahren
heparinisierte
Proben
und
auch
Proben
von
Patienten
unter
Marcumar-Therapie
verwendet
werden,
was
in
dem
bisherigen
funktionellen
Tests
nicht
möglich
ist.
EuroPat v2
The
investigations
described
in
Example
6
suggest
that
the
novel
method
can
also
be
used
to
detect
a
defect
in
F.V
in
patients
who
are
undergoing
marcumar
therapy.
Die
Untersuchungen
in
Beispiel
6
legen
die
Vermutung
nahe,
daß
mit
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
auch
in
Patienten
unter
Marcumar-Therapie
nunmehr
ein
F.V-Defekt
nachzuweisen
ist.
EuroPat v2
Patients
taking
standard
blood
thinning
drugs
such
as
marcumar,
falithrom
or
warfarin
until
now
had
to
have
their
blood
coagulation
regularly
tested
by
a
doctor.
Bisher
mussten
diese
Patient/-innen
bei
der
Einnahme
von
blutverdünnenden
Standard-Medikamenten
wie
Marcumar,
Falithrom
oder
Warfarin
beim
Arzt/der
Ärztin
regelmäßig
ihre
Blutverdünnung
testen
lassen.
ParaCrawl v7.1
Although
receivers
of
a
biological
heart
valve
therefore
do
not
have
to
take
anticoagulants,
such
as
Marcumar,
the
service
life
of
biological
heart
valves
is
much
shorter
than
that
of
mechanical
valves.
Obwohl
also
Empfänger
einer
biologischen
Herzklappe
kein
Antikoagulans
wie
z.B.
Marcumar
nehmen
müssen,
ist
die
Haltbarkeit
von
biologischen
Herzklappen
geringer
als
die
von
mechanischen
Ventilen.
EuroPat v2
In
all
of
the
above-described
methods
for
stopping
bleeding,
anticoagulation
means,
hemodilution
means
such
as
Aspirin®
or
Marcumar®
and
the
blood
pressure
considerably
influence
the
efficiency
of
the
hemostasis
method.
Bei
allen
der
oben
aufgeführten
Methoden
zur
Blutstillung
beeinflussen
Antikoagulationsmittel,
Blutverdünnungsmittel
wie
Aspirin®
oder
Marcumar®
sowie
der
Blutdruck
die
Effizienz
einer
Blutstillungsmethode
erheblich.
EuroPat v2
If
for
other
reasons
blood-diluting
preparations
must
be
taken
(Marcumar,
aspirin
supra
ä.),
enzymes
or
should
not
be
taken
only
in
arrangement
with
the
therapeutist.
Wenn
aus
anderen
Gründen
blutverdünnende
Präparate
eingenommen
werden
müssen
(Marcumar,
Aspirin
o.
ä.),
sollen
Enzyme
nicht
oder
nur
in
Absprache
mit
dem
Therapeuten
genommen
werden.
ParaCrawl v7.1
Can
the
Physical
Vascular
Therapy
be
applied
safely
during
a
therapy
with
blood-thinning
medications
such
as
Marcumar
or
Warfarin
(coumarin
derivatives)?
Darf
die
Physikalische
Gefässtherapie
bei
einer
Therapie
mit
blutverdünnenden
Medikamenten
wie
Marcumar
oder
Warfarin
(cumarinderivaten)
gefahrlos
angewendet
werden?
ParaCrawl v7.1
Test
results
from
some
meters
can
be
affected
if
you
are
taking
medication
(e.g.
Marcumar®,
Aspirin®,
vitamin
C).
Bei
einigen
Messgeräten
kann
es
durch
Medikamenteneinnahme
(z.B.
von
Marcumar®,
Aspirin®,
Vitamin
C)
zur
Beeinflussung
der
Messwerte
kommen.
ParaCrawl v7.1
Purpose:
The
oral
anticoagulant
therapy
with
phenprocoumon
(marcumar)
bears
a
risk
of
haemorrhage
which
rises
with
age.
Hintergrund:
Die
systemische
Antikoagulation
mit
Phenprocoumon
(Marcumar)
führt
mit
zunehmendem
Alter
der
Patienten
zu
vermehrten
Blutungskomplikationen.
ParaCrawl v7.1
Patients
with
existing
anticoagulation
with
Marcumar
must
stop
taking
their
medication
one
week
prior
to
the
fine-needle
aspiration
biopsy
and
change
to
a
low-molecular-weight
heparin.
Eine
vor
der
Feinnadelpunktion
bestehende
Antikoagulation
mit
Marcumar
ist
vor
der
Feinnadelpunktion
für
eine
Woche
zu
unterbrechen
und
auf
ein
niedermolekulares
Heparin
umzustellen.
ParaCrawl v7.1
My
sight
was
measured
left
with
10
%
and
right
with
20
-
30
%
and
I
was
prescribed
"Marcumar".
Meine
Sehkraft
wurde
links
mit
10
%
und
rechts
mit
20
-
30
%
gemessen
und
mir
wurde
das
Mittel
Marcumar
verschrieben.
ParaCrawl v7.1
Because
of
that
and
because
the
patient
doesn't
need
any
Marcumar
even
during
the
first
3
postoperative
months,
we
consider
these
valves
as
the
first
choice
in
patients
older
than
60
years.
Aufgrund
dieser
Eigenschaft
und
der
Tatsache,
dass
diese
Klappe
auch
in
den
ersten
drei
Monaten
nach
der
Operation
kein
Marcumar
benötigt,
setzen
wir
diese
Klappe
bevorzugt
ab
einem
Lebensalten
von
60
Jahren
ein.
ParaCrawl v7.1