Übersetzung für "Make objections" in Deutsch

Failure to make timely objections shall be deemed approval.
Das Unterlassen rechtzeitiger Einwendungen gilt als Genehmigung.
ParaCrawl v7.1

Failure to make objections in due time shall be considered as approval.
Das Unterlassen rechtzeitiger Einwendungen gilt als Genehmigung.
ParaCrawl v7.1

In most cases the Commission decided not to make any objections.
In der Mehrzahl der Fälle hat die Kommission beschlossen, keine Einwände zu erheben.
EUbookshop v2

If someone likes outlandish words, make no objections, for the paths are infinite.
Erhebt keine Einwände, wenn jemand fremdartige Wörter liebt, denn die Pfade sind unbegrenzt.
ParaCrawl v7.1

As a result, I would like to take this opportunity to express my disappointment and to make my objections known.
Deshalb möchte ich die Gelegenheit nutzen, um meiner Enttäuschung Ausdruck zu verleihen und meine Einwände zu äußern.
Europarl v8

The information must be sufficiently detailed to enable works council members to discuss the matter in full knowledge of the facts, express an opinion and make suggestions or objections (CCT No 27 of 27.11.1975).
Die Unterrichtung muss so ausführlich sein, dass die UR-Mitglieder in voller Kenntnis der Sachlage in einen Dialog treten, eine Stellungnahme abgeben sowie Vorschläge oder Einwände äußern können (CCT Nr. 27 vom 27.11.1975)
EUbookshop v2

In response, the defendant is obhged to make objections and pleas to his defence.90 Thus, the party claiming a violation of Articles 85 and 86 carries the burden of presentation and proof for the constituent facts required under these provisions.
Der Beklagte hat im Gegenzug die erforderlichen Einwendungen für die beantragte Klageabweisung zu erheben90. Eine Partei, die eine Verletzung von Art. 85 oder 86 EGV geltend macht, trägt die Darlegungs- und Beweislast für die erforderlichen Tatbestandsvoraussetzungen.
EUbookshop v2

Once the courier's document has been signed, the Customer cannot make any objections regarding the external characteristics of the goods delivered.
Nach der Unterzeichnung des Dokuments des Kuriers kann der Kunde keine Einwände gegen die äußeren Eigenschaften der gelieferten Ware mehr erheben.
ParaCrawl v7.1

Through a complaint against the admission of compulsory enforcement based on a title concerning reimbursement of the costs of proceedings, the obligor can also make objections to the claim itself in a case where the grounds on which the objections are based originated only after the title was issued.
Die verpflichtete Person kann mit der Beschwerde gegen die Zulassung der Zwangsvollstreckung aus einem Titel über die Erstattung von Verfahrenskosten auch Einwendungen gegen den Anspruch selbst insoweit geltend machen, als die Gründe, auf denen sie beruhen, erst nach Erlass des Titels entstanden sind.
ParaCrawl v7.1

The repeated attempts to introduce lack of support as a ground of opposition and revocation show that a practical need is seen to make objections under Article84 EPC where the claims are not sufficiently supported by the description.
Die wiederholten Versuche, mangelnde Stützung als Einspruchs- und Nichtigkeitsgrund einzuführen, belegen, dass Einwände nach Artikel84EPÜ in Fällen, in denen die Ansprüche nicht ausreichend von der Beschreibung gestützt werden, eine praktische Notwendigkeit sind.
ParaCrawl v7.1

The repeated attempts to introduce lack of support as a ground of opposition and revocation show that a practical need is seen to make objections under Article 84 EPC in case the claims are not sufficiently supported by the description.
Die wiederholten Versuche, mangelnde Stützung als Einspruchs- und Nichtigkeitsgrund einzuführen, belegen, dass Einwände nach Artikel 84 EPÜ in Fällen, in denen die Ansprüche nicht ausreichend von der Beschreibung gestützt werden, eine praktische Notwendigkeit sind.
ParaCrawl v7.1

Your Xs are evidently innocent of the elements of metaphysical thinking or they would not make such objections.
Deine X's haben offensichtlich keine Ahnung von elementarem metaphysischen Denken, sonst würden sie nicht derartige Einwände vorbringen.
ParaCrawl v7.1

Without prejudice to what is stated above, the evident error in the price on the category pages and on the product profiles as compared to the commonly known price of the selected product gives Officine Federali the right to not confirm shipment and to immediately reimburse the purchase value the customer has paid without the customer being entitled to make any objections to it.
Unbeschadet der obigen Angaben, steht es Officine Federali bei einem offensichtlichen materiellen Fehler bei der Preisangabe auf den Seiten der Produktgruppe und der Produktdatenblätter im Vergleich zum allgemein bekannten Preis des gewählten Produkts frei, den Versand nicht zu bestätigen und eine umgehende Rückerstattung des vom Kunden überwiesenen Kaufwerts vorzunehmen, ohne dass Letzterer diesbezüglich Einspruch erheben kann.
ParaCrawl v7.1

They didn't make any objections.
Sie hatten keine Einwände.
ParaCrawl v7.1

They may try, but their objections make no sense because you have experienced it.
Sie mögen es versuchen, aber ihre Einwände sind sinnlos, denn man hat es ja erfahren.
ParaCrawl v7.1

Should you disagree with the removal of your Content from the websites, you may contact TripAdvisor using the Help Center to make your objections.
Wenn Sie mit der Entfernung Ihrer Inhalte von der Website nicht einverstanden sind, können Sie TripAdvisor über die Hilfe kontaktieren und Ihre Einwände erheben.
ParaCrawl v7.1

This makes the objective even more unrealistic.
Das macht die Zielsetzung noch phantasievoller.
Europarl v8

Our Lord, make us not [objects of] trial for the wrongdoing people
Unser Herr, mache uns nicht zu einer Versuchung für das ungerechte Volk,
Tanzil v1

It seems to me that if they can already make other objects disappear...
Ich dachte, wenn sie schon Gegenstände unsichtbar machen können...
OpenSubtitles v2018