Übersetzung für "Make a review" in Deutsch
The
Commission
does
not
cunently
intend
to
make
a
proposal
to
review
the
scheme
once
again.
Die
Kommission
beabsichtigt
derzeit
nicht,
das
Schulmilchprogramm
nochmals
zu
überprüfen.
EUbookshop v2
If
you
want
to
make
a
review
of
the
modem
register
on
the
site.
Wenn
Sie
eine
Bewertung
für
das
Modem
auf
der
Website
registrieren
möchten.
ParaCrawl v7.1
But
if
you
make
a
review,
it
also
talks
about
the
front
camera.
Wenn
Sie
jedoch
eine
Rezension
schreiben,
wird
auch
von
der
Frontkamera
gesprochen.
CCAligned v1
From
time
to
time
receive
packages
and
I
will
make
a
review
on...
Von
Zeit
zu
Zeit
Pakete
erhalten
und
ich
werde
eine
Überprüfung
auf...
ParaCrawl v7.1
We
have
long
wondered
whether
we
should
make
a
review.
Wir
haben
lange
überlegt
ob
wir
ein
Bewertung
abgeben
sollen.
ParaCrawl v7.1
Tip:
Make
writing
a
review
as
mobile-friendly
as
possible.
Tipp:
Machen
Sie
das
Schreiben
einer
Bewertung
so
mobil-freundlich
wie
möglich.
CCAligned v1
There
are
two
ways
to
make
a
review
game.
Es
gibt
zwei
Möglichkeiten,
eine
Besprechung
zu
starten.
ParaCrawl v7.1
Contact
us
and
let
our
computer
expert
make
a
FREE
review
on
your
PC
today!
Kontaktieren
Sie
uns
und
lassen
Sie
sich
von
unserem
freundlichen
IT-Experten
heute
einen
KOSTENLOSEN
Healthcheck
geben!
CCAligned v1
All
the
case
studies
can
be
registered
in
order
to
make
a
review
of
how
the
CPR
has
been
executed.
Alle
Fallstudien
können
registriert
werden,
um
zu
überprüfen,
wie
die
CPR
durchgeführt
wurde.
CCAligned v1
Only
registered
users
who
have
purchased
this
product
may
make
a
review.
Nur
registrierte
Benutzer,
die
diesen
Artikel
gekauft
haben,
kann
eine
Beurteilung
vornehmen.
CCAligned v1
Both
companies
offer
a
detailed
description
of
every
pricing
plan
to
help
you
make
a
thorough
review.
Beide
Unternehmen
bieten
eine
detaillierte
Beschreibung
jedes
Preisplans,
um
Ihnen
eine
gründliche
Überprüfung
zu
erleichtern.
CCAligned v1
My
dear
Banggood
sponsor
sent
me
this
selfie
bar
with
BlitzWolf
wire
to
make
a
review.
Mein
lieber
Banggood
Sponsor
schickte
mir
diese
Selfie
Bar
mit
BlitzWolf
Draht
um
eine
Uberprufung.
ParaCrawl v7.1
From
time
to
time
receive
packages
and
I
will
make
a
review
on
the
products.
Von
Zeit
zu
Zeit
Pakete
erhalten
und
ich
werde
eine
Überprüfung
auf
den
Produkten.
ParaCrawl v7.1
The
meeting
was
asked
to
make
a
critical
review
of,
and
to
develop
recommendations
in,
the
following
areas:
Das
Treffen
wurde
gebeten,
eine
kritische
Bestandsaufnahme
und
Empfehlungen
zu
liefern
in
folgenden
Bereichen:
ParaCrawl v7.1
We
make
a
review
of
the
level
of
customer
statisfaction
as
it
relates
to
our
products
and
services.
Wir
überprüfen
den
Grad
der
Zufriedenheit
unserer
Kunden
über
unsere
Produkte
und
unseren
Service.
ParaCrawl v7.1
We
make
a
short
review
on
a
several
of
the
best
free
chess
games
for
you.
Wir
machen
einen
kurzen
Rückblick
auf
einige
der
besten
kostenlosen
Schach
Spiele
für
Sie.
ParaCrawl v7.1
The
SCRC
will
make
a
final
review
of
draft
documents
and
resolutions
for
the
event.
Der
SCRC
wird
die
Entwürfe
der
Arbeitsdokumente
und
Resolutionen
für
die
Konferenz
einer
abschließenden
Prüfung
unterziehen.
ParaCrawl v7.1
No
later
than
the
third
year
after
the
entry
into
force
of
this
Agreement,
the
Stabilisation
and
Association
Council
shall
make
a
thorough
review
of
the
application
of
this
Agreement.
Spätestens
im
dritten
Jahr
nach
Inkrafttreten
dieses
Abkommens
nimmt
der
Stabilitäts-
und
Assoziationsrat
eine
eingehende
Überprüfung
der
Anwendung
dieses
Abkommens
vor.
DGT v2019
I
believe
that
we
have
to
take
an
overall
approach
and
make
a
comprehensive
review
of
the
Regulations
as
a
whole,
rather
than
a
fragmented
one
with
various
reports
addressing
various
regulations.
Ich
bin
der
Ansicht,
dass
wir
einen
umfassenden
Ansatz
verfolgen
und
eine
umfassende
Überprüfung
des
Beamtenstatuts
als
Ganzes
durchführen
müssen,
und
keine
bruchstückhafte
Überprüfung,
bei
der
verschiedene
Berichte
sich
mit
verschiedenen
Vorschriften
beschäftigen.
Europarl v8
Moreover,
in
the
preventive
arm
of
the
Stability
and
Growth
Pact,
we
make
provision
for
a
review
of
the
expansion
of
reverse
qualified
majority
voting.
Zudem
treffen
wir
in
der
präventiven
Komponente
des
Stabilitäts-
und
Wachstumspaktes
Vorkehrungen
für
eine
Überprüfung
der
Ausdehnung
der
umgekehrten
qualifizierten
Mehrheit.
Europarl v8
As
a
substitute
for
that,
I
prefer
to
back
the
Common
Position
and
Mr
Krahmer’s
Amendment
45,
which
make
provision
for
a
review
of
the
derogation
from
the
ban
for
nickel-cadmium
batteries
in
power
tools
after
four
and
seven
and
a
half
years
respectively.
Stattdessen
setze
ich
mich
diesbezüglich
für
den
Gemeinsamen
Standpunkt
bzw.
für
den
Änderungsantrag 45
von
Herrn
Krahmer
ein,
die
beide
eine
Überprüfung
der
Ausnahme
von
Nickel-Kadmium-Batterien
in
Powertools
aus
dem
Verbot
nach
4
bzw.
7,5 Jahren
vorsehen.
Europarl v8
First
of
all,
the
Prime
Minister
of
my
government
has
already
indicated
that
he
is
reflecting
on
and
will
make
proposals
for
a
review
of
the
way
the
G8
summit
is
organised.
Erstens
hat
der
Ministerpräsident
meiner
Regierung
bereits
mitgeteilt,
dass
er
darüber
nachdenkt
und
Vorschläge
für
einen
veränderten
Ablauf
der
G8-Gipfel
vorlegen
wird.
Europarl v8
This
context
offers
the
possibility
not
only
to
urge
Russia
toward
an
open
and
honest
dialogue
with
the
European
Union,
but
also
to
make
a
cold
review
of
the
last
10
years
of
cooperation.
Durch
diesen
Zusammenhang
bietet
sich
nicht
nur
die
Möglichkeit,
Russland
zu
einem
offenen
und
aufrichtigen
Dialog
mit
der
Europäischen
Union
anzuhalten,
sondern
auch,
eine
nüchterne
Bilanz
über
die
vergangenen
zehn
Jahre
der
Zusammenarbeit
zu
ziehen.
Europarl v8
However,
a
Member
State
may
make
provision
for
a
review
one
year
after
a
new
operating
licence
has
been
granted
and
every
five
years
thereafter.
Ein
Mitgliedstaat
kann
jedoch
vorschreiben,
daß
ein
Jahr
nach
Erteilung
einer
neuen
Genehmigung
und
danach
alle
fünf
Jahre
eine
Überprüfung
stattfindet.
JRC-Acquis v3.0