Übersetzung für "Mahomet" in Deutsch

I will be Mahomet again if it will make you feel not like that.
Ich werde wieder Mohamet sein, wenn dich das umstimmen wird.
OpenSubtitles v2018

Nadja Schulz-Berlinghoff and Frank Arnold read Voltaire, „Mahomet“
Nadja Schulz-Berlinghoff und Frank Arnold lasen Voltaire, „Mahomet“
ParaCrawl v7.1

Mahomet, what's the matter?
Mohamet, was ist los?
OpenSubtitles v2018

III Shah Mahomet has had good food,
Schach Mahomet hat gut gespeist,
ParaCrawl v7.1

It is like the parting of the Red Sea, like Mahomet on his mare, or like Jesus returning at Easter.
Dies ist wie das Rote Meer, das sich teilt, wie Mohamed auf seiner Stute, wie Jesus, der zu Ostern aufersteht.
Europarl v8

What is Islam and the holy wisdom of the Prophet Mahomet, that we must hail Him and pray to Him ?
Was ist das, der Islam und die heilige Weisheit des Propheten Mohamed, er sei gepriesen?
OpenSubtitles v2018

Carl painted portraits, including those made in 1892 of Mahomet Ali and Prince El Hadj in Algiers.
Carl malte Porträts wie zum Beispiel die Porträts von Mahomet Ali und Prinz El Hadj im Jahr 1892 in Algier.
WikiMatrix v1

Late in 1844 he won the grand medal of the Académie des Beaux-Arts with a piece of sculpture, and made his debut at the Comédie-Française as Seide in Voltaire's Mahomet and Valère in Molière's Tartuffe.
Am gleichen Tag des Jahres 1844 erhielt er zunächst eine Preismedaille der Académie für eine seiner Skulpturen und dann ein Engagement an der Comédie Française, wo er in den folgenden zwei Jahren in kleineren Rollen zu sehen war, unter anderem als Seide in Voltaires Mahomet und als Valère in Molière's Tartuffe.
WikiMatrix v1

As well as the main town, the commune contains the villages of Tinkaré, Kana, Guemou, Fangouné Bambara, Fangouné Kagoro, Fangouné Massassi, Dampa, Lacklal, Garambougou, Bougoudéré Niandé, Bougoudéré Mahomet, Bilibani, Mambourké, Madina-Maure and Nafadji.
Außer dem Zentrum Diéma sind dies die Ortschaften Tinkaré, Kana, Guemou, Fangouné Bambara, Fangouné Kagoro, Fangouné Massassi, Dampa, Lacklal, Garambougou, Bougoudéré Niandé, Bougoudéré Mahomet, Bilibani, Mambourké, Madina-Maure and Nafadji.
WikiMatrix v1

Our map displays the areas and neighbourhoods around all Mahomet hotels so you can see how close you are from landmarks and attractions, and then refine your search within the larger area.
Unsere Karte zeigt die Umgebung aller Hotels in Allerton, damit Sie einschätzen können, wie nah Sie an Sehenswürdigkeiten und Attraktionen sind, und Ihre Suche anschließend verfeinern können.
ParaCrawl v7.1

There is no other reason for the destruction of the house of Mahomet by the Saouds, or that of the Sumerian administrative tablets by Daesh.
Es gibt keinen anderen Grund für die Zerstörung des Elternhauses von Mohammed durch die Saud oder die der sumerischen Keilschrifttafeln durch Daesch.
ParaCrawl v7.1

Among these is interesting the one that tells us about Angel Gabriel’s use of coffee to cure the prophet Mahomet.
Eine etwas verklärte Version erzählt, der Engel Gabriel habe den Kaffee dazu verwendet, um den Propheten Mohammed aufzubauen.
ParaCrawl v7.1

Mahomet built a remarkable whole of social reforms which touch with the safety of the life and the property, with the coding of the marriage, the family, the heritages, with wear, to the hygiene of life.
Mahomet hat eine bemerkenswerte Gesamtheit sozialer Reformen gebaut, die die Sicherheit des Lebens und des Eigentums an der Kodifizierung der Ehe an der Familie am Erbe an der Abnutzung berühren an der Lebenshygiene.
ParaCrawl v7.1

In his book "Life of Mahomet", published in four volumes between 1856 and 1861, William Muir states the perfectly legendary structure of Islamic traditions and is presenting sources that rely on storytellers as completely worthless.
In seinem Buch "Life of Mahomet", veröffentlicht in vier Bänden zwischen 1856 und 1861, konstatiert William Muir die vollkommen legendenhafte Struktur der islamischen Überlieferungen und nennt Quellen, die sich auf Geschichtenerzähler berufen, als vollkommen wertlos.
ParaCrawl v7.1

In the end, after burning the Koran and challenging Mahomet to come down and avenge himself.
Am Ende, nachdem er den Koran verbrannt hatte und Mahomet herausforderte, herunterzukommen und sich zu rächen.
ParaCrawl v7.1

Whether you're planning to stay for a night or for the week, the area around Mahomet has accommodation to fit every need.
Ganz egal, ob Sie nur eine Nacht bleiben möchten oder eine ganze Woche, die Gegend um Allerton bietet Unterkünfte für jeden Geschmack.
ParaCrawl v7.1

Mahomet saw this failure very badly and decides to raise a new army which he will command to reduce the knights.
Mahomet II lebt sehr schlecht dieser Misserfolg und beschließt, eine neue Armee aufzuheben, von der er den Befehl nehmen wird, um die Ritter zu reduzieren.
ParaCrawl v7.1