Übersetzung für "Lot of things" in Deutsch
So
there
are
a
lot
of
interesting
things
in
here.
Also
gibt
es
hier
viele
interessante
Dinge
zu
tun.
Europarl v8
In
fact,
quite
a
lot
of
things
have
been
done
in
the
recent
past.
Tatsächlich
ist
in
der
jüngsten
Vergangenheit
eine
Menge
getan
worden.
Europarl v8
There
are
a
lot
of
things
that
can
and
should
be
attempted.
Es
gibt
eine
Menge
Dinge,
die
versucht
werden
könnten
und
sollten.
Europarl v8
Of
course,
there
are
a
lot
of
good
things
that
need
no
further
comment.
Natürlich
gibt
es
viele
gute
Sachen,
die
nicht
weiter
kommentiert
werden
müssen.
Europarl v8
Mr
President,
I
think
that
this
report
contains
a
lot
of
good
things.
Herr
Präsident,
meiner
Meinung
nach
enthält
dieser
Bericht
viele
gute
Dinge.
Europarl v8
If
the
euro
is
to
function,
a
lot
of
things
are
clearly
required.
Viele
Faktoren
müssen
berücksichtigt
werden,
damit
der
Euro
funktioniert.
Europarl v8
We
in
Finland
have
a
lot
of
good
things
to
say
about
cogeneration.
Wir
in
Finnland
haben
viel
Gutes
über
die
Kraftwärmekopplung
zu
berichten.
Europarl v8
A
lot
of
things
will
change
completely
from
what
we
were
used
to.
Vieles
wird
völlig
anders
werden,
als
wir
es
bisher
gewohnt
waren.
Europarl v8
I
think
there
are
quite
a
lot
of
good
things
in
Mr
Evans'
s
report.
Ich
meine,
dass
der
Bericht
Evans
viele
gute
Dinge
enthält.
Europarl v8
I
have
heard
a
lot
of
good
things
about
the
European
schools
from
parents.
Ich
habe
von
Eltern
viel
Gutes
über
die
Europäischen
Schulen
gehört.
Europarl v8
There
are
a
lot
of
things,
which
we
still
lag
behind
on...
Es
gibt
noch
viele
Dinge,
in
denen
wir
hinterher
hängen...
WMT-News v2019
There
are
a
lot
of
things
you
have
to
get
through
on
a
weekly
basis.
Es
gibt
eine
Menge
Dinge,
die
man
wöchentlich
mitmachen
muss.
WMT-News v2019
It's
got
a
lot
of
different
things
on
it.
Da
gibt
es
viele
verschiedene
Sachen.
TED2013 v1.1
KKM:
And
I
had
to
remind
myself
of
a
lot
of
things,
too.
Und
ich
musste
mich
selbst
auch
an
viele
Dinge
erinnern.
TED2020 v1
Hey,
we
have
seen
a
lot
of
things
happen
in
those
20
years.
In
diesen
20
Jahren
haben
wir
viele
Dinge
gesehen.
TED2020 v1
But
they
do
also
a
lot
of
other
remarkable
things.
Doch
sie
machen
auch
andere
erstaunliche
Dinge.
TED2020 v1
Well,
it
can
mean
a
lot
of
things.
Nun,
es
kann
viele
Dinge
bedeuten.
TED2020 v1
But
even
in
this
limited
view,
we
can
do
a
lot
of
things.
Aber
sogar
in
dieser
eingeschränkten
Ansicht
können
wir
eine
Menge
Dinge
tun.
TED2020 v1
I
enjoyed
myself,
but
during
that
moment
while
I
was
here,
I
discovered
a
lot
of
things.
Ich
hatte
Spaß,
aber
während
meines
Aufenthalts
fand
ich
viele
Sachen
heraus.
TED2013 v1.1