Übersetzung für "Locking differential" in Deutsch

A locking differential can be engaged or disengaged by means of the actuating shaft.
Über die Betätigungswelle kann ein Sperrdifferential zu- bzw. abgeschaltet werden.
EuroPat v2

As already mentioned, the differential locking mechanism is not effective during normal operation.
Wie bereits erwähnt, wirkt im Normalbetrieb die Differentialsperre nicht.
EuroPat v2

The 'AirLocker' is a complete 100% locking manual actuated differential.
Der 'AirLocker' ist ein 100% sperrendes, manuell betätigtes Differential.
ParaCrawl v7.1

A mechanical, asymmetrical multi-disc locking differential ensures outstanding, slip-free traction.
Für verlustfreie Traktion sorgt das mechanische, asymmetrische Lamellen-Sperrdifferenzial.
ParaCrawl v7.1

A locking differential is described in the context of DE 38 39 787 C2 by the present applicant.
Ein Sperrdifferential ist im Rahmen der DE 3839787 C2 der Anmelderin beschrieben.
EuroPat v2

In a technical variant, the central component is the self-locking centre differential.
In einer technischen Variante ist das zentrale Bauteil das selbstsperrende Mittendifferenzial.
ParaCrawl v7.1

The drive is on the front axle, which is equipped with a locking differential.
Der Antrieb erfolgt auf die Vorderachse, welche mit einem Sperrdifferential ausgestattet ist.
ParaCrawl v7.1

Therefore, the corresponding coupling is employed either to switch the front axle drive into line or for locking the central differential.
Je nachdem dient die entsprechende Kupplung entweder der Zuschaltung des Vorderradantriebes oder der Sperrung des Zentraldifferentiales.
EuroPat v2

Like all Audi Q7 models, the 4.2 TDI has a self-locking centre differential with asymmetric/dynamic torque split.
Wie alle Audi Q7 besitzt auch der 4.2 TDI ein selbstsperrendes Mittendifferenzial mit asymmetrisch-dynamischer Momentenverteilung.
ParaCrawl v7.1

From EP 2 336 602 A2 a differential mechanism is known of the type of a controllable locking differential.
Aus der EP 2 336 602 A2 ist ein Differentialmechanismus nach Art eines steuerbaren Sperrdifferentials bekannt.
EuroPat v2

For controlling the locking differential an electro-magnetic actuator is provided which cooperates with a ball ramp assembly.
Zur Steuerung des Sperrdifferentials ist ein elektromagnetischer Aktuator vorgesehen, der mit einer Kugelrampenanordnung zusammenwirkt.
EuroPat v2

In conjunction with the traction control system, a multi-disc locking differential integrated into the transmission en-sures outstanding acceleration.
Ein im Getriebe integriertes Lamellen-Sperrdifferenzial sorgt in Verbindung mit der Traktionskontrolle für ein ausgezeichnetes Beschleunigungs-vermögen.
ParaCrawl v7.1

The quattro drive system employed in most Audi models is based on a self-locking centre differential.
Der in den meisten Audi Modellen genutzte quattro Antrieb basiert auf einem selbstsperrenden Mittendifferenzial.
ParaCrawl v7.1

Another solution to this problem has been to control the locking of the differential as a function of the relative angle between mechanical components of the tractor steering system.
In dieser Vorveröffentlichung ist ferner eine andere Lösung des genannten Problems offenbart, wonach die Steuerung der Differentialsperre in Abhängigkeit eines Relativwinkels zwischen mechanischen Teilen der Schleppersteuerung erfolgt.
EuroPat v2

This traction controller, known generally as anti-skid reduction (or ASR) accordingly works somewhat like a locking differential, but avoids the disadvantages of that device, and as a way to increase traction and roadability of motor vehicles it is also favorable from the cost standpoint because it makes further use of components already present for ABS systems.
Diese für sich gesehen umfassend bekannte Antriebsschlupfrege­lung (ASR) arbeitet daher in etwa nach Art einer Dif­ferentialsperre, vermeidet jedoch deren Nachteile und stellt sich ferner, da sie Bauelemente von ABS-­Systemen mitbenutzen kann, als kostengünstiges Zu­satzsystem bei der Erhöhung von Traktion und Fahr­stabilität bei Kraftfahrzeugen zur Verfügung.
EuroPat v2

Motor vehicles are known which can be shifted from rear-wheel drive to four-wheel drive, for example, and in which the drives of the two axles can be rigidly coupled to each other by locking the associated differential.
Es sind Kraftfahrzeuge bekannt, die von z.B. Heckantrieb auf Allradantrieb umschaltbar sind und bei denen die Antriebe der beiden Achsen durch Sperrung des zugehörigen Differentials miteinander starr kuppelbar sind.
EuroPat v2