Übersetzung für "Loading on truck" in Deutsch
Applied
Sciences
is
loading
it
on
a
truck
bound
for
Starling
City
as
we
speak.
Die
Wissenschaftsabteilung
verlädt
es
auf
einen
für
Starling
City
bestimmten
LKW,
eben
in
diesem
Augenblick.
OpenSubtitles v2018
Such
a
bill
of
lading
is
then
for
example
automatically
produced
on
reading
the
transponders
on
loading
a
truck
or
the
like
so
that
for
example
on
the
arrival
of
the
truck
at
a
timber
processing
plant
the
bill
of
lading
may
be
immediately
communicated
in
a
wireless
manner.
Eine
solche
Ladeliste
entsteht
dann
beispielsweise
automatisch
durch
das
Lesen
der
Transponder
bei
der
Beladung
eines
Lkw
oder
dergleichen,
sodass
beispielsweise
auch
bei
der
Einfahrt
des
Lkw
in
den
Bereich
eines
Weiterverarbeitungsbetriebs
sofort
die
Ladeliste
drahtlos
übermittelt
wird.
EuroPat v2
Such
collisions
can
occur,
for
example,
if
a
lateral
loading
gate
on
the
truck
trailer
drops
down
and
collides
with
the
warning
lamp.
Derartige
Kollisionen
können
z.
B.
auftreten,
wenn
eine
seitliche
Ladeklappe
am
Lastwagenanhänger
herunterfällt
und
mit
der
Warnlampe
kollidiert.
EuroPat v2
It
is
soft,
so
that,
when
it
loading
on
the
truck,
it
will
not
brocken
the
body
of
the
truck,
so
that
extend
the
life
of
the
tuck.
Sie
ist
weich,
damit,
wenn
sie
Laden
auf
dem
LKW,
es
nicht
den
Körper
des
LKWs
brocken,
damit
das
Leben
der
Biese
verlängern
Sie.
CCAligned v1
It
took
Tom
an
hour
to
load
everything
on
the
truck.
Tom
brauchte
eine
Stunde,
um
alles
auf
den
Lkw
zu
laden.
Tatoeba v2021-03-10
What
we're
after
is
the
load
on
that
truck.
Wir
sind
hinter
der
Ladung
auf
diesem
Lastwagen
her.
OpenSubtitles v2018
We
off-load
on
the
beach,
truck
it
anywhere
you
like.
Wir
laden
am
Strand
ab
und
fahren,
wohin
du
willst.
OpenSubtitles v2018
Refit
the
other
bombs
into
their
casings
and
load
them
on
the
truck.
Verstaut
die
anderen
Bomben
in
ihren
Koffern
und
bringt
sie
auf
den
Truck.
OpenSubtitles v2018
The
TERRA-JET
2808
S
is
loaded
on
to
a
truck.
Der
TERRA-JET
2808
S
wird
verladen.
ParaCrawl v7.1
The
bulk
material
is
loaded
on
tipper
trucks,
for
example
railway
wagons.
Das
Schüttgut
wird
beispielsweise
auf
Loren,
z.B.
Eisenbahnwagen,
verladen.
EuroPat v2
After
the
execution,
bodies
were
loaded
again
on
trucks
and
transported
away.
Nach
der
Hinrichtung
wurden
die
Leichen
wieder
auf
die
Lastwagen
reingeworfen
und
abtransportiert.
ParaCrawl v7.1
Please
ask
about
netprice
from
location
Northern
Europe,-
(dismantled
and
loaded
free
on
truck)
Preis
ab
Standort
Nordeuropa
auf
Anfrage
(ausgebaut
und
frei
LKW
verladen)
ParaCrawl v7.1
Three
modules
can
be
loaded
onto
one
truck.
Auf
einen
LKW
Zug
können
drei
Module
geladen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
slices
are
placed
on
pallets
and
then
loaded
on
to
trucks
by
forklift.
Die
Scheiben
werden
auf
Paletten
gelegt
und
schließlich
per
Gabelstapler
auf
LKWs
verladen.
ParaCrawl v7.1
He's
a
yo-yo
who
was
paid
to
load
something
on
a
truck.
Er
war
nur
jemand,
den
einer
bezahlt
hat,
etwas
in
diesen
Truck
zu
laden.
OpenSubtitles v2018
When
the
rest
of
the
guys
were
loaded
on
the
trucks,
my
uncle
got
me
out."
Als
der
Rest
der
Jungen
auf
die
Lastwagen
verladen
wurde,
konnte
mich
mein
Onkel
herausholen.
ParaCrawl v7.1
Car
Lincoln
Navigator
was
loaded
on
Tow
truck
near
the
shopping
center
on
the
Balkan
area.
Auto
Lincoln
Navigator
wurde
am
Abschleppfahrzeug
in
der
Nähe
des
Einkaufszentrums
auf
der
Balkan-Bereich
geladen.
ParaCrawl v7.1
By
using
RFID
UHF
transponders,
a
load
on
a
truck
can
be
read
in
seconds,
for
example.
Mit
dem
Einsatz
von
RFID-UHF-Transpondern
kann
z.
B.
in
Sekundenschnelle
die
Ladung
auf
Lastwagen
erfasst
werden.
ParaCrawl v7.1
Thus,
only
700
wooden
plates
on
the
average
were
able
to
be
loaded
on
a
truck
in
the
past,
in
contrast
to
which
at
least
1,400
pallets
in
accordance
with
the
invention
in
the
form
of
individual
parts
can
be
loaded
as
regards
the
volume,
since
the
assembly
can
be
carried
out
in
a
decentralized
manner.
So
konnten
bisher
nur
durchschnittlich
700
Holzpaletten
auf
einem
LKW
verladen
werden,
wohingegen
vom
Volumen
her
mindestens
1400
erfindungsgemäße
Paletten
in
Form
von
Einzelteilen
verladbar
sind,
da
die
Montage
dezentral
durchgeführt
werden
kann.
EuroPat v2
If
two
bridge
bays
2
are
loaded
on
a
conventional
truck
64,
the
loading
size
will
be
2.5
m
wide
and
3.5
m
total
height
and
therefore
permissible
for
road
use.
Werden
zwei
Brückenabschnitte
2
auf
einen
gebräuchlichen
LKW
64
verladen,
so
bleibt
das
Lademass
mit
2,5
m
Breite
und
3,5
m
Gesamthöhe
strassenzugelassen.
EuroPat v2