Übersetzung für "Liquid droplets" in Deutsch

Frothing of the trap liquid or entrainment of liquid droplets is prevented.
Ein Aufschäumen der Sperrflüssigkeit oder ein Mitreißen von Flüssigkeitstropfen ist vermieden.
EuroPat v2

On these surfaces the liquid droplets form a liquid film which partially evaporates.
Dort bilden sie mit anderen Flüssigkeitstropfen einen Flüssigkeitsfilm, der teilweise verdampft.
EuroPat v2

The liquid droplets condense on those wall surfaces in contact with the gas phase.
An den mit der Gasphase in Kontakt stehenden Wandflächen kondensieren die Flüssigkeitströpfchen.
EuroPat v2

As an alternative to atomizing liquid into the form of liquid droplets, FIG.
Alternativ zur Zerstäubung von Flüssigkeit in Form von Flüssigkeitströpfchen zeigt Fig.
EuroPat v2

The separation of the dust-laden liquid droplets as a condensate is then carried out in a liquid separator.
Die Abscheidung der staubbeladenen Flüssigkeitströpfchen als Kondensat erfolgt dann in einem Flüssigkeitsabscheider.
EuroPat v2

The shaping and the alignment of the ejected liquid droplets is thereby improved.
Dadurch wird die Formung und Ausrichtung der ausgestossenen Flüssigkeitströpfchen verbessert.
EuroPat v2

Here a large part of the liquid droplets vaporize.
Hierbei verdampft ein großer Teil der Flüssigkeitströpfchen.
EuroPat v2

In the quench zone, the reaction gas is mixed with the sprayed liquid droplets.
In der Quenchzone wird das Reaktionsgas mit den versprühten Flüssigkeitströpfchen vermischt.
EuroPat v2

The centrifugal force which acts on the liquid tears off droplets of defined size.
Durch die auf die Flüssigkeit wirkende Fliehkraft werden Tropfen definierter Größe abgerissen.
EuroPat v2

In this way, a larger part of the liquid droplets evaporates.
Hierbei verdampft ein großer Teil der Flüssigkeitströpfchen.
EuroPat v2

The separating internals are specially configured such that they form liquid droplets.
Die trennwirksamen Einbauten sind insbesondere so ausgebildet, dass sie Flüssigkeitstropfen bilden.
EuroPat v2

The liquid droplets are produced by ultrasonic atomization.
Die Erzeugung der Flüssigkeitströpfchen erfolgt durch Ultraschallzerstäubung.
EuroPat v2

The collected liquid droplets are guided through the outlet opening 36 into the drain 37 .
Die gesammelten Flüssigkeitströpfchen werden durch die Austrittsöffnung 36 in den Ablauf 37 geleitet.
EuroPat v2

The incoming gas flow G is firstly freed of larger liquid droplets in the filter medium 2 .
Der einströmende Gasstrom G wird zunächst im Filtermedium 2 von größeren Flüssigkeitströpfchen befreit.
EuroPat v2

Liquid droplets being entrained in the exhaust gas stream thus inevitably reach the guide blades.
Im Abgasstrom mitgeführte Flüssigkeitströpfchen treffen somit zwangsläufig auf die Leitschaufeln.
EuroPat v2

The liquid droplets are deflected less and temporally later by the gas flow.
Die Flüssigkeitströpfchen werden weniger und zeitlich später durch die Gasströmung abgelenkt.
EuroPat v2

By way of this an efficient interspersion of the whole intake air flow with the liquid droplets becomes very difficult.
Dadurch ist ein effizientes Durchsetzen der gesamten Ansaugluftströmung mit den Flüssigkeitströpfchen kaum möglich.
EuroPat v2

The liquid droplets are injected into the intake airflow.
Die Flüssigkeitströpfchen werden in die Ansaugluftströmung eingespritzt.
EuroPat v2

The liquid droplets are thus transported considerably further with the auxiliary gas than without it.
Mit dem Hilfsgas werden die Flüssigkeitströpfchen also wesentlich weiter transportiert als ohne.
EuroPat v2

The entirety of the liquid droplets exiting these liquid orifices likewise defines a liquid injection plane.
Die Gesamtheit der aus diesen Flüssigkeitsaustrittsöffnungen austretenden Flüssigkeitströpfchen definiert ebenfalls eine Flüssigkeitseinspritzebene.
EuroPat v2