Übersetzung für "Levels of exposure" in Deutsch

The levels and effects of exposure to human beings and the environment are potentially very significant.
Intensität und Auswirkungen der Belastung für Mensch und Umwelt können beträchtlich sein.
TildeMODEL v2018

The probability of such medical conditions rises with increasing levels of radiation exposure.
Die Wahrscheinlichkeit solcher Erkrankungen steigt mit zunehmender Höhe der erhaltenen Strahlenbelastung an.
ParaCrawl v7.1

As a result, acceptable levels of operator exposure can be demonstrated, some of them linked to the use of protective equipment.
Dadurch kann eine annehmbare Anwenderexposition nachgewiesen werden, teilweise bei gleichzeitiger Verwendung von Schutzausrüstung.
DGT v2019

The current Directive gives limit values upper levels of exposure to the substance - for three carcinogens.
Die gegenwärtige Richtlinie enthält Grenzwerte Richtwerte für die Exposition gegenüber dem Stoff für drei Karzinogene.
TildeMODEL v2018

These factors, in turn, increase general levels of exposure to the negative effects of, for example, relocation, were it to occur.
Diese Faktoren erhöhen wiederum die Anfälligkeit für die nega­tiven Auswirkungen, beispielsweise im Falle von Betriebsverlagerungen.
TildeMODEL v2018

The radiation protection standards consist of basic standards, i.e., those specifying the maximum permissible levels of exposure and the principles governing their application.
Sie wurden und werden von den Mitgliedstaaten der Gemeinschaft bei der Ausarbeitung ihrer eigenen Vorschriften angewandt.
EUbookshop v2

What levels of radiation exposure has the Japanese population in the vicinity of the reactor Fukushima Daiichi received?
Wie hoch ist die Strahlenbelastung der japanischen Bevölkerung in der Umgebung des Reaktors Fukushima Daiichi?
ParaCrawl v7.1

The absence or presence of the potential for colonisation or the possibility of effects in operators at the tested dose levels as provided for in Annex IIB and IIIB should be assessed with regard to measured or estimated levels of human exposure.
Die Fähigkeit oder Unfähigkeit zur Besiedelung oder die möglichen Auswirkungen auf den Anwender bei den getesteten Aufwandmengen gemäß Anhang IIB und Anhang IIIB sollten zur Messung oder Schätzung des Ausmaßes der Exposition des Menschen bewertet werden.
DGT v2019

Since the numbers of people affected by asbestos are predicted to rise considerably by 2020, legislation must be upgraded to further reduce acceptable levels of exposure.
Da Vorhersagen zufolge die Zahl der von Asbest betroffenen Personen bis zum Jahr 2020 erheblich zunimmt, müssen die Rechtsvorschriften verstärkt werden, um den zulässigen Grad der Exposition weiter zu verringern.
Europarl v8

Of course, Member States may take account of the nature of the activities undertaken and levels of exposure to the sun, and may lay down specific criteria for such a risk assessment to observe.
Natürlich können die Mitgliedstaaten die Art der Tätigkeit und der Exposition gegenüber Sonnenstrahlen heranziehen und spezifische Kriterien für die Durchführung dieser Risikobewertung festlegen.
Europarl v8