Übersetzung für "Level of sensitivity" in Deutsch

Complex manufacturing processes can be automated due to the level of sensitivity gained.
Durch die gewonnene Sensitivität können komplexe Fertigungsprozesse automatisiert werden.
ParaCrawl v7.1

The reason for the cancellation is a high level of sensitivity.
Der Grund für die Absage ist eine hohe Empfindlichkeit.
CCAligned v1

It also has an exceptional level of thermal sensitivity of 0.05 degrees Celsius.
Dabei verfügt sie über eine beachtliche thermische Empfindlichkeit von 0,05 Grad Celsius.
ParaCrawl v7.1

Elasticity determines the level of your overall sensitivity .
Elastizität bestimmt die Ihr insgesamt Empfindlichkeit .
ParaCrawl v7.1

Furthermore, Barbet attributed the level of Jesus’ sensitivity to pain to His highly refined nervous system .
Außerdem, Barbet zugeschrieben das Niveau von Jesu Schmerzempfindlichkeit zu seinem hochveredelten Nervensystem.
ParaCrawl v7.1

When used with 638 nm Raman excitation, the nanosponge substrates are enhanced to an even higher level of sensitivity.
Bei einer Raman-Anregung mit 638 nm erreichen die Nanosponge-Substrate eine noch höhere Sensitivität.
ParaCrawl v7.1

Due to their level of moisture sensitivity, the resin and hardener should not be stored outdoors.
Harz und Härter dürfen wegen Ihrer Feuchtigkeitsempfindlichkeit nicht im Freien gelagert werden.
ParaCrawl v7.1

With a decent level of sensitivity, you can immediately feel.
Ein anständiges Maß an Sensibilität spürt Sie sofort.
ParaCrawl v7.1

Even if these substances slow down the physique reactions to sexual stimulation, they lower your level of sensitivity.
Auch wenn diese Stoffe verlangsamen die Körper Reaktionen auf sexuelle Stimulation, senken sie Ihre Empfindlichkeit.
ParaCrawl v7.1

That increase in energy results in a corresponding increase in the formation of pairs and thus an increase in the level of sensitivity.
Dieser Energiezuwachs hat eine entsprechende Erhöhung der Paarbildung und damit eine Steigerung der Empfindlichkeit zur Folge.
EuroPat v2

However, the invention is not restricted to radiation detectors that have such a high level of sensitivity.
Die Erfindung ist jedoch nicht auf Strahlungsdetektoren beschränkt, die eine derartig hohe Empfindlichkeit aufweisen.
EuroPat v2

Growing concerns due to terrorism and other security threats, including reactions to those threats which are sometimes insufficiently well thought out, have obviously reduced the level of sensitivity to human rights.
Wachsende Beunruhigung über den Terrorismus und andere Bedrohungen der Sicherheit, einschließlich der Reaktionen auf diese Bedrohungen, die bisweilen nicht ausreichend durchdacht sind, haben sich offensichtlich nachteilig auf die Sensibilität für Menschenrechte ausgewirkt.
Europarl v8

The purpose of the latter was to serve as the basis for discussion with all parties concerned, on which rules to apply to the award of public defence equipment contracts, in accordance with the level of sensitivity of the equipment.
Auf dessen Grundlage sollte mit allen Beteiligten nach einer Einigung gesucht werden, nach welchen Regeln öffentliche Aufträge für Verteidigungsgüter künftig nach Maßgabe ihrer Sensibilität zu vergeben sind.
TildeMODEL v2018

The aim would be to seek an agreement on procurement rules to apply to defence goods depending on the level of sensitivity of the equipment.
Angestrebt würde das Erreichen von Einvernehmen über Vergabevorschriften, die für Verteidigungsgüter je nach ihrer Empfindlichkeit gelten.
TildeMODEL v2018