Übersetzung für "Lethal aid" in Deutsch
Meanwhile,
the
thinking
goes,
military
pressure
–
in
the
form
of
potential
lethal
aid
to
Ukraine
–
will
similarly
mobilize
ordinary
Russians
against
Putin.
Unterdessen,
so
die
Annahme,
werde
auch
militärischer
Druck
–
in
Form
möglicher
Lieferungen
von
tödlichen
Waffen
an
die
Ukraine
–
die
gewöhnlichen
Russen
gegen
Putin
mobilisieren.
News-Commentary v14
The
three
countries
have
said
that
"they
could
welcome
Saudi
and
Qatari
efforts
to
give
weapons
to
theÂ
rebel
Free
Syrian
Army"
(Financial
Times,
1
April),
while
the
U.S.
is
chipping
in
with
"non-lethal"
aid
as
well
as
drone
surveillance
flights.
Die
drei
Länder
erklärten,
"sie
könnten
sich
vorstellen,
Waffenlieferungen
aus
Saudi-Arabien
und
Katar
an
die
Freie
Syrische
Armee
zu
begrüßen"
(Financial
Times,
1.
April),
während
die
USA
"nicht-tödliche"
Waffenhilfe
und
Luftüberwachung
durch
Drohnen
beisteuern.
ParaCrawl v7.1
It
has
given
no
indication
that
it
has
suspended
its
logistical
aid
(both
humanitarian
and
"non-lethal"
military
aid)
to
the
"liberated
zone"
of
Aleppo,
even
though
this
is
clearly
in
the
hands
of
the
Islamists,
who
have
denounced
democracy
as
a
"Western
conspiracy".
Sie
hat
nicht
bekannt
gemacht,
ihre
Logistik
Hilfe
(humanitäre
und
"nicht-tödliche"
militärische)
in
dem
„befreiten
Bereich“
von
Aleppo
eingestellt
zu
haben,
obwohl
es
eindeutig
in
Händen
der
Islamisten
ist,
und
diese
die
Demokratie
als
"eine
Verschwörung
des
Westens"
angeprangert
haben.
ParaCrawl v7.1
For
over
a
year,
the
U.S.
imperialists
have
provided
financial
support
and
“non-lethal”
aid
to
the
Sunni
insurgents
in
Syria.
Seit
über
einem
Jahr
geben
die
US-Imperialisten
den
sunnitischen
Aufständischen
in
Syrien
finanzielle
und
anderweitige
„nicht-tödliche“
Unterstützung.
ParaCrawl v7.1
The
three
countries
have
said
that
"they
could
welcome
Saudi
and
Qatari
efforts
to
give
weapons
to
the
rebel
Free
Syrian
Army"
(Financial
Times,
1
April),
while
the
U.S.
is
chipping
in
with
"non-lethal"
aid
as
well
as
drone
surveillance
flights.
Die
drei
Länder
erklärten,
"sie
könnten
sich
vorstellen,
Waffenlieferungen
aus
Saudi-Arabien
und
Katar
an
die
Freie
Syrische
Armee
zu
begrüßen"
(Financial
Times,
1.
April),
während
die
USA
"nicht-tödliche"
Waffenhilfe
und
Luftüberwachung
durch
Drohnen
beisteuern.
ParaCrawl v7.1
The
three
countries
have
said
that
“they
could
welcome
Saudi
and
Qatari
efforts
to
give
weapons
to
therebel
Free
Syrian
Army”
(Financial
Times,
1
April),
while
the
U.S.
is
chipping
in
with
“non-lethal”
aid
as
well
as
drone
surveillance
flights.
Die
drei
Länder
erklärten,
„sie
könnten
sich
vorstellen,
Waffenlieferungen
aus
Saudi-Arabien
und
Katar
an
die
Freie
Syrische
Armee
zu
begrüßen“
(Financial
Times,
1.
April),
während
die
USA
„nicht-tödliche“
Waffenhilfe
und
Luftüberwachung
durch
Drohnen
beisteuern.
ParaCrawl v7.1
For
over
a
year,
the
U.S.
imperialists
have
provided
financial
support
and
"non-lethal"
aid
to
the
Sunni
insurgents
in
Syria.
Seit
über
einem
Jahr
geben
die
US-Imperialisten
den
sunnitischen
Aufständischen
in
Syrien
finanzielle
und
anderweitige
"nicht-tödliche"
Unterstützung.
ParaCrawl v7.1
In
this
context,
the
West’s
belief
that
it
can
channel
assistance
to
certain
elements
of
the
opposition
is
absurd,
as
is
the
concept
of
“non-lethal”
aid,
such
as
night-vision
goggles,
medical
equipment,
and
armor,
given
the
conventionally
“lethal”
aid
that
is
already
pouring
in
from
the
Gulf
states.
In
diesem
Zusammenhang
ist
die
westliche
Idee,
Hilfe
an
bestimmte
Teile
der
Opposition
weiterzuleiten,
absurd.
Ebenso
ist
das
Konzept
der
“nicht
tödlichen”
Hilfe
in
Form
von
Nachtsichtgeräten,
medizinischer
Ausrüstung
oder
Schutzkleidung
angesichts
der
bereits
bestehenden
konventionellen,
“tödlichen”
Hilfe
aus
den
Golfstaaten
unrealistisch.
News-Commentary v14