Übersetzung für "Legal governance" in Deutsch
Such
a
mechanism,
including
its
legal
and
governance
structure,
should
take
account
of
the
following
principles:
Dieser
Mechanismus
einschließlich
seiner
rechtlichen
und
administrativen
Struktur
sollte
folgenden
Grundsätzen
Rechnung
tragen:
TildeMODEL v2018
Dr.
Camilla
Bausch
moderated
the
event,
contributing
her
own
insights
from
a
legal
and
a
governance
perspective.
Dr.
Camilla
Bausch
moderierte
die
Veranstaltung
und
brachte
ihre
eigenen
Erfahrungen
aus
rechtlicher
und
Governance-Perspektive
ein.
ParaCrawl v7.1
It
is
worth
emphasising
the
importance
of
creating
European
Groupings
of
Territorial
Cooperation
(EGTCs)
as
a
key
instrument
for
territorial
governance
which
addresses
the
need
for
structured
cooperation
in
financial
terms,
as
well
as
legal
status
and
governance
at
various
levels.
Betont
werden
sollte
darüber
hinaus,
wie
wichtig
die
Gründung
Europäischer
Verbünde
für
territoriale
Zusammenarbeit
(EVTZ)
ist,
da
diese
ein
kostbares
Instrument
der
territorialen
Governance
darstellen
und
dem
Bedarf
an
strukturierter
Zusammenarbeit
in
finanzieller
Hinsicht
sowie
in
Bezug
auf
den
rechtlichen
Status
und
die
Governance
auf
mehreren
Ebenen
gerecht
werden.
Europarl v8
Thanks
to
the
EP
vote,
we
now
have
a
budget,
a
legal
basis,
clear
governance
and
a
procurement
plan.
Dank
des
EP-Votums
verfügen
wir
jetzt
über
einen
Haushalt,
eine
Rechtsgrundlage,
eine
klare
Verwaltung
und
einen
Beschaffungsplan.
Europarl v8
For
option
E-
the
main
challenge
stems
from
governing
and
monitoring
inherently
opaque
intra-group
linkages
of
legal,
economic,
governance
and
operational
nature.
Bei
Option
E
besteht
die
Herausforderung
vor
allem
darin,
die
naturgemäß
intransparenten
gruppeninternen
Verbindungen
rechtlicher,
wirtschaftlicher,
unternehmensführungsbezogener
und
operativer
Art
zu
regeln
und
zu
überwachen.
TildeMODEL v2018
Article
13(5)
to
(13)
and
of
the
proposed
Regulation
state
the
conditions
that
will
apply
to
ensure
a
strong
separation
in
legal,
economic,
governance
and
operational
terms.
Artikel
13
Absätze
5
bis
13
der
vorgeschlagenen
Verordnung
enthält
die
Bedingungen,
die
im
Hinblick
auf
die
rechtlichen,
wirtschaftlichen
und
operativen
Verbindungen
sowie
die
Verbindungen
im
Bereich
der
Unternehmensführung
eine
eindeutige
Abtrennung
gewährleisten
sollen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has
launched
work
to
review
the
legal
and
governance
structures
of
Joint
Technology
Initiatives
(JTIs)
to
implement
lessons
learned
regarding
the
set-up
of
existing
JTIs
and
ensure
that
they
fully
reach
their
objectives.
Die
Kommission
hat
eine
Überprüfung
der
Rechts-
und
Verwaltungsstrukturen
der
gemeinsamen
Technologieinitiativen
in
Auftrag
gegeben,
um
aus
dem
Aufbau
bereits
bestehender
Initiativen
Lehren
zu
ziehen
und
sicherzustellen,
dass
sie
ihre
Ziele
auch
erreichen.
TildeMODEL v2018
Member
States
shall
empower
competent
authorities
to
require
parent
undertakings
to
publish
annually,
either
in
full
or
by
way
of
references
to
equivalent
information,
a
description
of
their
legal
structure
and
governance
and
organisational
structure
of
the
group
of
institutions
in
accordance
with
Article
14(3),
Article
74(1)
and
Article
109(2).
Die
Mitgliedstaaten
ermächtigen
die
zuständigen
Behörden,
Mutterunternehmen
dazu
zu
verpflichten,
jährlich
entweder
in
Vollform
oder
durch
einen
Verweis
auf
gleichwertige
Angaben
eine
Beschreibung
ihrer
rechtlichen
Struktur
und
der
Unternehmensführungs-
und
Organisationsstruktur
der
Gruppe
gemäß
Artikel
14
Absatz
3,
Artikel
74
Absatz
1
und
Artikel
109
Absatz
2
zu
veröffentlichen.
DGT v2019
The
Member
States
shall
require
the
regulated
entities,
at
the
level
of
the
financial
conglomerate,
to
regularly
provide
their
competent
authority
with
details
on
their
legal
structure
and
governance
and
organisational
structure
including
all
regulated
entities,
non-regulated
subsidiaries
and
significant
branches.
Die
Mitgliedstaaten
verpflichten
die
beaufsichtigten
Unternehmen,
auf
der
Ebene
des
Finanzkonglomerats
ihrer
zuständigen
Behörde
Einzelheiten
ihrer
Rechtsstruktur
sowie
ihrer
Governance-
und
Organisationsstruktur,
einschließlich
aller
beaufsichtigter
Unternehmen,
nicht
beaufsichtigter
Tochtergesellschaften
und
bedeutender
Zweigniederlassungen,
zur
Verfügung
zu
stellen.
DGT v2019
The
Member
States
shall
require
the
regulated
entities
to
disclose
publicly,
at
the
level
of
the
financial
conglomerate,
on
an
annual
basis,
either
in
full
or
by
way
of
references
to
equivalent
information,
a
description
of
their
legal
structure
and
governance
and
organisational
structure.’;
Die
Mitgliedstaaten
verpflichten
die
beaufsichtigten
Unternehmen,
auf
der
Ebene
des
Finanzkonglomerats
alljährlich
entweder
vollständig
oder
durch
Verweis
auf
gleichwertige
Informationen
eine
Beschreibung
ihrer
Rechtsstruktur
sowie
Governance-
und
Organisationsstruktur
zu
veröffentlichen.“;
DGT v2019
This
trend,
which
does
not
directly
concern
metropolitan
areas,
nevertheless
creates
new
opportunities
(legal)
for
the
governance
of
metropolitan
areas.
Diese
Entwicklung
schafft,
auch
wenn
sie
die
Metropolregionen
nicht
unmittelbar
betrifft,
doch
neue
(rechtliche)
Möglichkeiten
für
die
Verwaltung
von
Ballungsräumen.
TildeMODEL v2018
The
report
considers
two
different
subsidiarisation
options,
based
on
a
set
of
different
legal,
economic
and
governance
rules
of
subsidiarisation
(limited
vs
stricter
subsidiarisation).
In
dem
Bericht
werden
zwei
Ausgliederungsoptionen
erwogen,
die
sich
auf
unterschiedliche
rechtliche,
wirtschaftliche
und
die
Unternehmensführung
betreffende
Grundlagen
stützen
(begrenzte
Ausgliederung
vs
Ausgliederung
nach
strengeren
Vorschriften).
TildeMODEL v2018
This
means
that
the
aim
of
the
national
law,
its
material
scope
and
provisions
referring
to
the
legal,
economic
and
governance
separation
of
the
deposit
taking
entity
must
be
similar
to
those
in
the
proposed
Regulation.
Die
die
nationalen
Rechtsvorschriften
müssen
somit
im
Hinblick
auf
ihr
Ziel,
ihren
Geltungsbereich
und
die
Bestimmungen
über
die
rechtliche
und
wirtschaftliche
Abtrennung
sowie
die
Abtrennung
der
Unternehmensführung
des
Einlagen
annehmenden
Unternehmens
den
Bestimmungen
dieses
Verordnungsvorschlags
vergleichbar
sein.
TildeMODEL v2018
The
legal,
economic,
governance
and
operational
links
of
that
entity
with
the
rest
of
the
group
would
have
to
be
curtailed
to
ensure
effective
separation.
Die
rechtlichen,
wirtschaftlichen
und
operativen
Verbindungen
sowie
die
Verbindungen
im
Bereich
der
Unternehmensführung
zwischen
dieser
Rechtsperson
und
dem
Rest
der
Gruppe
sind
so
zu
gestalten,
dass
eine
wirksame
Abtrennung
gewährleistet
ist.
TildeMODEL v2018
As
soon
as
the
legal
and
governance
structures
of
JTIs
have
been
reviewed,
the
Commission
will
examine
the
possibility
of
setting
a
JTI
in
the
area
of
Future
Internet.
Sobald
die
Rechts-
und
Verwaltungsstrukturen
der
gemeinsamen
Technologieinitiativen
untersucht
sind,
wird
die
Kommission
die
Möglichkeit
prüfen,
eine
gemeinsame
Technologieinitiative
auf
dem
Gebiet
des
Internet
der
Zukunft
aufzubauen.
TildeMODEL v2018
Whether
Member
States'
cash
contributions
to
the
EFSI
have
a
statistical
impact
on
their
deficit
cannot
be
established
with
full
certainty
until
the
detailed
legal
and
governance
arrangements
of
the
Fund
are
in
place.
Ob
Kapitaleinzahlungen
der
Mitgliedstaaten
in
den
EFSI
statistische
Auswirkungen
auf
ihr
Defizit
haben,
kann
nicht
mit
absoluter
Sicherheit
festgestellt
werden,
bis
die
detaillierten
Rechts-
und
Verwaltungsvereinbarungen
für
den
Fonds
vorliegen.
TildeMODEL v2018
The
decision
today
to
give
SHARE
the
new
legal
status
as
a
European
Research
Infrastructure
Consortium,
or
"ERIC"
for
short,
will
help
to
ensure
the
long-term
sustainability
of
SHARE,
since
"ERICs"
benefit
from
a
tailor-made
legal
and
governance
structure,
allowing
them
to
be
set
up
quickly
and
to
operate
efficiently.
Der
heutige
Beschluss,
SHARE
den
neuen
Rechtsstatus
als
„Konsortium
für
eine
europäische
Forschungsinfrastruktur“,
kurz
„ERIC“
genannt,
zu
gewähren,
wird
die
langfristige
Tragfähigkeit
des
Projekts
sichern,
denn
diese
Konsortien
kommen
in
den
Genuss
einer
speziell
auf
sie
zugeschnittenen
Rechts-
und
Verwaltungsstruktur,
die
eine
zügige
Gründung
und
eine
effiziente
Funktionsweise
ermöglichen.
TildeMODEL v2018
It
also
accounts
for
why
important
institutional
differences
persist
among
the
advanced
countries
of
North
America,
Western
Europe,
and
Japan
in
areas
such
as
the
role
of
the
public
sector,
the
legal
system,
corporate
governance,
financial
markets,
labor
markets,
and
social
insurance.
Sie
erklären
auch,
warum
zwischen
den
entwickelten
Ländern
Nordamerikas,
Westeuropa
und
Japans
bedeutende
institutionelle
Unterschiede
hinsichtlich
der
Rolle
der
öffentlichen
Hand,
des
Gesetzessystems,
der
Unternehmensführung,
der
Finanz-
und
Arbeitsmärkte
und
des
Sozialversicherungswesens
fortbestehen.
News-Commentary v14
A
key
factor
for
the
success
of
an
Ecosite
is
the
synergy
between
these
differing
functions,
which
often
act
as
a
'cluster
of
micro-businesses'
held
within
a
common
legal
and
governance
framework.
Ein
entscheidender
Faktor
für
den
Erfolg
von
Ecosites
ist
die
Synergie
zwischen
diesen
unterschiedlichen
Funktionen,
die
häufig
als
„Bündel
von
MikroUnternehmen"
innerhalb
eines
gemeinsamen
Rechts
und
Verwaltungsrahmens
agieren.
EUbookshop v2