Übersetzung für "Leapt out" in Deutsch

The dolphins leapt out of the water.
Die Delphine sprangen aus dem Wasser.
Tatoeba v2021-03-10

You do realize you just leapt out of a moving vehicle.
Du bist gerade aus einem fahrenden Auto gesprungen.
OpenSubtitles v2018

And suddenly he leapt out at me.
Und plötzlich sprang er mich an.
OpenSubtitles v2018

My heart leapt out of my chest, and I just couldn't look away.
Mein Herz sprang aus meiner Brust und ich konnte nicht wegschauen.
OpenSubtitles v2018

Two men and a woman leapt out.
Zwei Männer und eine Frau sprangen heraus.
ParaCrawl v7.1

Then he suddenly leapt out of the hole, raped me, and got me with child.
Dann sprang er plötzlich aus dem Loch hervor, vergewaltigte mich und machte mich schwanger.
ParaCrawl v7.1

Deyell, who had decided to donate his organs immediately after his execution, was being transported in a van when he apparently leapt out of the moving vehicle.
Deyell, der entschieden hat seine Organe kurz nach seiner Hinrichtung zu spenden, wurde in einem Van transportiert... als er anscheinend aus dem fahrenden Fahrzeug sprang.
OpenSubtitles v2018

My first year here, a man named Warren Sticks, we were in the middle of a session and suddenly he leapt out of his chair and started to choke me.
In meinem ersten Jahr hier, gab es einen Mann namens Warren Sticks, wir waren mitten in einer Sitzung... als er plötzlich aus seinem Stuhl sprang... und anfing mich zu würgen.
OpenSubtitles v2018

Leni's heart was beating so fast, that her swelling breasts leapt out of her low-cut gown, like luscious hors d'oeuvres on a silver platter.
Lenis Herz klopfte so schnell, dass ihre schwellenden Brüste heraushüpften aus dem tiefgeschnittenen Dekolleté und dalagen wie üppige Hors d'œuvres auf einem Silbertablett.
OpenSubtitles v2018

Of course, no one can reasonably believe that Italians are now all looking for participatory democracy and ready to take loving care of commons, nor that Italy has leapt out of the mire of Berlusconi-ism.
Natürlich kann niemand vernünftigerweise annehmen, dass jetzt alle ItalienerInnen die partizipative Demokratie herbeisehnen und bereit wären, sich liebevoll um die Gemeingüter zu kümmern, oder dass Italien aus dem Berlusconischen Sumpf emporgestiegen wäre.
ParaCrawl v7.1

Then the needle leapt out of her fingers, and flew everywhere about the room as quick as lightning.
Da sprang ihr die Nadel aus den Fingern und flog in der Stube hin und her, so schnell wie der Blitz.
ParaCrawl v7.1

It was a capricious beast that leapt out of unexpected gaps in surrounding foliage, appeared capable of turning through ninety degrees with me and was an ever present drain on my legs.
Es war ein launischer Tier, das Laub in der Umgebung von unerwarteten Lücken sprang aus, erschien der Lage um neunzig Grad, mit mir zu drehen und war ein allgegenwärtiges Drain auf den Beinen.
ParaCrawl v7.1

Before his obtuse mind could work out what was happening, she sprinted to the gaping hole and leapt out into the swirling aether beyond.
Ehe sein starrsinniger Verstand herausfinden konnte, was sie vorhatte, sprintete sie zu dem klaffenden Loch und sprang in den sprudelnden Äther darunter.
ParaCrawl v7.1

And oddly enough, just when you came, there was suddenly a kind of little shock, like an electric shock, and a spark leapt out.
Und etwas seltsames geschah in dem Augenblick, wo du kamst, plötzlich gab es einen kleinen Schock, wie ein elektrischer Schlag, und ein Funke sprang hervor.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Begriffe