Übersetzung für "Lauded for" in Deutsch
One
of
whom
was
being
lauded
for
exploits
that
were
nothing
short
of
astonishing.
Einer
von
ihnen
wurde
für
seine
Exploits
gelobt,
die
waren
ausgesprochen
erstaunlich.
OpenSubtitles v2018
The
interior
has
been
lauded
for
its
attractive
lay-out
and
design.
Das
Interieur
wurde
gelobt
für
seine
attraktive
Lay-out
und
Design.
ParaCrawl v7.1
The
budget
hotel
geared
to
the
needs
of
the
business
travellers
and
is
lauded
for
its
price-performance
ratio.
Das
Budget-Hotel
ist
auf
dieBedürfnissevonGeschäftsreisenden
zugeschnitten
und
wird
für
sein
Preis-Leistungs-Verhältnis
gelobt.
ParaCrawl v7.1
Playing
the
lead
actress,
she
was
lauded
for
the
efforts
and
was
crowned
the
Best
Actress
in
the
2003
MBC
Drama
Awards.
Für
ihre
Leistung
wurde
sie
als
beste
Schauspielerin
für
den
Blue
Dragon
Film
Awards
nominiert.
Wikipedia v1.0
Hank,
the
older
sister,
prides
herself
on
her
business
sense
and
talent,
while
Queenie
is
lauded
for
her
beauty.
Die
ältere
Schwester
Hank
gilt
als
sehr
geschäftstüchtig,
während
Queenie
für
ihre
Schönheit
gefeiert
wird.
WikiMatrix v1
The
things
that
you've
been
lauded
for
all
your
life,
those
are
suddenly
fatal
flaws.
Die
Dinge,
für
die
man
sein
Leben
lang
gelobt
wurde...
sind
plötzlich
fatale
Fehler.
OpenSubtitles v2018
In
the
East
Bay,
Berkeley
Repertory
is
consistently
lauded
for
outstanding
works.
In
der
East
Bay
wird
das
Berkeley
Repertory
regelmäßig
für
seine
herausragenden
Werke
gelobt.
ParaCrawl v7.1
The
EU's
plan
to
reduce
CO2
emissions
is
lauded
for
being
the
most
ambitious
scheme
of
its
kind.
Der
EU-Plan
zur
Reduzierung
von
CO2-Emissionen
wird
als
das
anspruchsvollste
Vorhaben
seiner
Art
gepriesen.
ParaCrawl v7.1
The
supplier
of
fragrances
and
flavorings
was
particularly
lauded
for
the
categories
climate
and
water.
Der
Anbieter
von
Duft-
und
Geschmackstoffen
wurde
speziell
in
den
Kategorien
Klima
und
Wasser
ausgezeichnet.
ParaCrawl v7.1
Credit
Suisse
has
been
lauded
for
its
response
to
a
case
of
sexual
misconduct
from
2010
.
So
wurde
sie
2010
für
ihre
Reaktion
auf
einen
Fall
von
sexuellem
Fehlverhalten
gelobt.
ParaCrawl v7.1
They
were
lauded
for
their
work
in
nanotechnology
and
wearable
devices,
respectively.
Sie
wurden
für
ihre
Arbeit
im
Bereich
der
Nanotechnologie
und
"Wearable
Devices"
ausgezeichnet.
ParaCrawl v7.1
The
EU’s
plan
to
reduce
CO2
emissions
is
lauded
for
being
the
most
ambitious
scheme
of
its
kind.
Der
EU-Plan
zur
Reduzierung
von
CO2-Emissionen
wird
als
das
anspruchsvollste
Vorhaben
seiner
Art
gepriesen.
ParaCrawl v7.1
The
views
and
the
wishes
of
the
majority
community
have
been
set
aside
and
dismissed,
and
they
have
observed
terrorists
being
rewarded
and
lauded
for
their
atrocities.
Die
Ansichten
und
die
Wünsche
der
Mehrheit
der
Gemeinschaft
wurden
übergangen
und
nicht
berücksichtigt,
und
sie
haben
mitangesehen,
daß
Terroristen
für
ihre
Schreckenstaten
belohnt
und
gelobt
wurden.
Europarl v8
I
will
not
name
all
those
leaders
-
Mr
de
Maizière
has
already
done
so
-
whose
calm
under
pressure
and
whose
wisdom
I
have
just
lauded,
for
fear
of
forgetting
someone,
offending
sensibilities,
or
being
misunderstood.
Ich
werde
nicht
all
diese
Anführer
aufzählen
-
Herr
de
Maizière
hat
es
bereits
getan
-
deren
Ruhe
unter
Druck
und
deren
Weisheit
ich
gerade
gelobt
habe,
aus
Angst,
jemanden
zu
vergessen,
Gefühle
zu
verletzen
oder
missverstanden
zu
werden.
Europarl v8
The
eight
original
MDGs,
which
include
reducing
child
mortality
and
achieving
universal
primary
education,
are
lauded
for
their
simplicity
and
measurability.
Die
acht
ursprünglichen
Millenniumziele,
zu
denen
u.a.
die
Verringerung
der
Kindersterblichkeit
und
eine
Grundschulbildung
für
alle
gehören,
werden
für
ihre
Einfachheit
und
Messbarkeit
gelobt.
News-Commentary v14
Over
this
period,
microfinance
has
been
lauded
for
its
potential
to
advance
financial
inclusion
and
enable
people
to
escape
poverty.
In
diesem
Zeitraum
wurde
die
Mikrofinanzierung
für
ihr
Potenzial
gepriesen,
die
finanzielle
Eingliederung
zu
fördern
und
Menschen
einen
Ausweg
aus
der
Armut
zu
bieten.
News-Commentary v14