Übersetzung für "Laith" in Deutsch

The murderer was from the Banu Laith.
Der Mörder war von den Banu Laith.
ParaCrawl v7.1

He was raised by the Banu Laith and killed by the Hudhailites.
Er wurde bei den Banu Laith erzogen und von Hudhailiten getötet.
ParaCrawl v7.1

Laith F. Kadem from Christine Selhuber-Unkel's working group conducted the cell experiments.
Laith F. Kadem aus der Arbeitsgruppe von Christine Selhuber-Unkel führte die Zellexperimente durch.
ParaCrawl v7.1

There were seven Qurayshites, four Helpers and a man of the Banu Laith.
Es waren sieben Quraischiten, vier Hilfsgenossen und ein Mann von den Banu Laith.
ParaCrawl v7.1

In an audio message published in November 2007 Ayman al-Zawahiri and Abu Laith al-Libi claimed that the Libyan Islamic Fighting Group had joined al-Qaeda.
Im November 2007 erklärten der al-Qaida-Vizechef Aiman al-Sawahiri und Abu Laith al-Libi in einer gemeinsamen Tonbandaufnahme, dass die Libysche Islamische Kampfgruppe al-Qaida beigetreten sei.
WikiMatrix v1

With him there were: his brother Zaid, and beyond that Amr and Abd Allah, the sons of Suraqa and Khunais, the Sahmite, the spouse of his daughter Hafsa, whom later Muhammad married, Sa'id ibn Zaid ibn Amr, Waqid ibn Abd Allah, the Tamimite, a protected companion, Khawla and Malik, the sons of Abi Khawla, also protected companions, and the four sons of Bukair: Ijas, 'Aqil, Amir and Khalid, their protected companions, from the Banu Sa'd ibn Laith.
Mit ihm waren: sein Bruder Zaid, ferner Amr und Abd Allah, die Söhne des Suraqa und Khunais ibn Khudhafa, der Sahmite, der Gatte seiner Tochter Hafsa, die später Muhammad heiratete, Sa'id ibn Zaid ibn Amr, Waqid ibn Abd Allah, der Tamimite, ein Schutzgenosse, Khawla und Malik, die Söhne des Abi Khawla, auch Schutzgenossen, und die vier Söhne des Bukair: ljas, 'Aqil, Amir und Khalid, ihre Schutzgenossen, von den Banu Sa'd ibn Laith.
ParaCrawl v7.1

When it comes to investing in semiconductor facilities and modernizing chip factories, the industry in Europe expects an increase of three percent, and an increase of five percent for 2016, Laith Altimime, President of the trade association Semi Europe, said in early October.
Bei Investitionen in Halbleiter-Anlagen und Modernisierung von Chipfabriken geht die Branche in Europa von einem Plus von drei Prozent aus, für 2016 von fünf Prozent, erklärte Laith Altimime, Präsident des Branchenverbandes Semi Europe, Anfang Oktober.
ParaCrawl v7.1

Following the trend over the last years the national preliminary contest presented above average performers with migrant or different German backgrounds like the Arabian-German Laith Al-Deen, the Indian-German Sabrina Setlur and the "multiracial" boy-group "Overground".
Dem Trend der letzten Jahre folgend präsentierte diese nationale Vorausscheidung überdurchschnittlich viele Performer mit migrantischen oder anderen deutschen Hintergründen, wie den arabisch-deutschen Laith Al-Deen, die indisch-deutsche Sabrina Setlur und die "multirassische" Boygroup "Overground".
ParaCrawl v7.1

Beside Abu al-Bakhtari was sitting Junada, the son of Mulaiha, the daughter of Zuhair ibn Harith ibn Asad, who had ridden together with him from Mecca (Junada was from the Banu Laith).
Bei Abu al-Bakhtari saß nämlich Djunada, Sohn der Mulaiha, Tochter des Zuhair ibn Harith ibn Asad, der mit ihm aus Mekka geritten war (Djunada war von den Banu Laith).
ParaCrawl v7.1

Of the Banu 'Adi ibn Ka'b: Umar ibn al-Khattab (later he became on the second Caliph), his brother Zaid and his freedman Mihja, the first Moslem at Badr that was killed by an arrow (he was the son of Akks), Amr ibn Suraqa and his brother Abd Allah and their allies Waqid ibn Abd Allah, Khauli and Ma-lik ibn Khauli (of the Banu Idjl ibn Lujaim), Amir ibn Rabi'a of Anz ibn Wa'il, Amir Aqil, Khalid and Ijas, sons of Bukair, of the Banu Sa'd ibn Laith, allies of the Banu 'Adi.
Von den Banu 'Adi ibn Ka'b: Umar ibn al-Khattab, sein Bruder Zaid und sein Freigelassener Mihdja, der erste Moslem, der bei Badr von einem Pfeil getötet wurde (er war der Sohn Akks), Amr ibn Suraqa und sein Bruder Abd Allah und ihre Schutzgenossen Waqid ibn Abd Allah, Khauli und Malik ibn Khauli (von den Banu Idjl ibn Ludjaim), Amir ibn Rabi'a von Anz ibn Wa'il, Amir Aqil, Khalid und Ijas, Söhne des Bukair, von den Banu Sa'd ibn Laith, Schutzgenossen der Banu 'Adi.
ParaCrawl v7.1

With the help of singer David Posor, RobKay presents his very own interpretation of the Laith Al-Deen hit "Keine wie Du"!
Durch tatkräftige Unterstützung von Sänger David Posor ist es diesmal RobKay, der seine ganz eigene Version von Laith Al-Deen's Hit "Keine wie Du" der tanzwütigen Menge präsentiert!
ParaCrawl v7.1

Professor Christine Selhuber-Unkel and her doctoral candidate, Laith Kadem, from the Institute for Materials Science attached living connective tissue cells to a tiny, movable metal needle and detected its adhesive power to the switchable surfaces.
Professorin Christine Selhuber-Unkel und ihr Doktorand Laith Kadem vom Institut für Material-wissenschaft befestigten dazu lebende Bindegewebszellen an einer winzigen, beweglichen Metallnadel und detektierten ihre Haftkräfte auf den schaltbaren Oberflächen.
ParaCrawl v7.1

With the song "Can’t Wait Until Tonight", produced by Stefan Raab, the 22-year-old confidently beat the remaining candidates, who included established music stars such as Scooter, Patrick Nuo, Sabrina Setlur, Wonderwall and Laith Al-Deen in the German final in Berlin.
Der 22jährige setzte sich mit dem von Stefan Raab produzierten Song "Can t Wait Until Tonight" souverän gegen etablierte Musik-Größen wie Scooter, Patrick Nuo, Sabrina Setlur, Wonderwall und Laith Al-Deen beim Vorentscheid in Berlin durch.
ParaCrawl v7.1

In Tikrit, Saddam’s hometown, Laith al-Amari designed a statue of a shoe to honor al-Zaidi’s message.
In Tikrit, der Heimatstadt von Saddam, entwarf Laith al-Amari eine Statue eines Schuhs, um die Botschaft von al-Zaidi zu ehren.
ParaCrawl v7.1