Übersetzung für "Knopp" in Deutsch

The host of the series is Guido Knopp.
Autor der Serie ist Guido Knopp.
WikiMatrix v1

How Stefan Knopp thinks, lives, and acts.
Wie Stefan Knopp denkt, lebt, handelt.
CCAligned v1

At the start of January, Joachim von Bredow and Marco Knopp assumed their duties.
Anfang Januar haben Joachim von Bredow und Marco Knopp die Geschäfte übernommen.
ParaCrawl v7.1

This item has been created by Stefan Knopp for the label Janua.
Dieses Produkt ist von Stefan Knopp für die Marke Janua entworfen worden.
ParaCrawl v7.1

Knopp worked on generalised limits and wrote excellent books on complex functions.
Knopp arbeitete in allgemeiner Grenzen und schrieb Bücher über ausgezeichnete komplexen Funktionen.
ParaCrawl v7.1

Knopp was awarded the Grand Cross of the Federal Order of Merit with Star.
Knopp wurde mit dem großen Bundesverdienstkreuz mit Stern ausgezeichnet.
ParaCrawl v7.1

How does Knopp imagine the machine gun execution of victims that are lying down?
Wie stellt sich Dr. Knopp die Erschießung liegender Menschen mit MGs vor?
ParaCrawl v7.1

Knopp: That is an important catchword.
Knopp: Das Stichwort Misstrauen ist sehr wichtig.
ParaCrawl v7.1

However, I wish to entrust that task to Mr Honisch and Mr Knopp who are particularly well-qualified in that respect.
Aber diese Betrachtungen möchte ich den Herren Honisch und Knopp als den dafür Berufeneren überlassen.
EUbookshop v2

First of all, Brother Rudolf Knopp visited the Delegations of Slovakia, the Czech Republic and Hungary.
Zunächst besuchte der Visitator Frater Rudolf Knopp die Delegaturen in der Slowakei, Tschechien und Ungarn.
ParaCrawl v7.1

Through the unique surface treatment by Stefan Knopp, the mirrored grain comes into full effect.
Durch die einzigartige Oberflächenbearbeitung von Stefan Knopp kommt die gespiegelte Maserung noch mehr zur Geltung.
ParaCrawl v7.1

Knopp taught in Nagasaki in western Kyushu, Japan and travelled in India and China.
Knopp lehrte in Nagasaki im westlichen Kyushu, Japan und reiste in Indien und China.
ParaCrawl v7.1

The authors, Guido Knopp and Nina Steinhauser, fall back on rare extracts from Hitler's...
Die Autoren Guido Knopp und Nina Steinhauser greifen auf seltene Ausschnitte aus Reden Hitlers...
ParaCrawl v7.1

Oak, charburned is the result of a special surface treatment by the artist and designer Stefan Knopp.
Eiche geköhlt ist das Ergebnis einer speziellen Oberflächenbehandlung des KÃ1?4nstlers und Designers Stefan Knopp.
ParaCrawl v7.1

In his concluding report, Brother Rudolf Knopp emphasised the importanceof all the phases of initial formation.
Bei seinenabschließenden Berichten betonte Frater Rudolf Knopp die Bedeutung der verschiedenPhasen der Grundausbildung im Orden.
ParaCrawl v7.1

Together with Guido Knopp and Sebastian Dehnhardt, Hoesch won the Emmy Award for Best Documentary for 'The Drama of Dresden' (2005).
Mit Guido Knopp (ZDF Zeitgeschichte) haben Leopold Hoesch und Sebastian Dehnhardt 2005 den International Emmy Award für die Produktion "Das Drama von Dresden" gewonnen.
WikiMatrix v1

The luster curves were determined with the aid of a Zeiss GP2 goniometer and the detailed measuring method is described by Knopp in the "Lenzinger Berichte", issued 36, February 1974, pages 160-167.
Die Glitzerkurven wurden mit Hilfe eines Zeiss-Gonio-meters GP 2 bestimmt, die genaue Meßmethode ist von Knopp in den « Lenzinger Berichten •, Folge 36, Februar 1974, Seiten 160-167 beschrieben.
EuroPat v2

The parameters indicated there are the crimp contraction EK according to DIN 53,840, the crimp shrinkage at 120° C. as the relative change of yarn length under a load of 0.01 cN/tex before and after a heat treatment of 120° C., the heat shrinkage at 200° C. as a relative change in length under a load of 0.02 cN/tex before and after a heat treatment at 200° C. and the Knopp luster curve as a measure of profile retention and described as follows:
Als Kenngrößen werden dabei die Einkräuselung EK nach DIN 53 840 angegeben, sowie der Kräuselschrumpf bei 120 °C als relative Veränderung der Garnlängen unter einer Vorlast von 0,01 cN/tex vor und nach der Hitzebehandlung von 120 °C der Thermoschrumpf bei 200 °C als relative Längenänderung unter einer Vorlast von 0,02 cN/tex vor und nach einer Hitzebehandlung bei 200 °C, sowie die Glitzerkurve nach Knopp als Maß für die Profilerhaltung, wie im folgenden beschrieben:
EuroPat v2

A big meeting of the East staff had been summoned during which the Foundation's President, Werner Knopp, the Director General, Wolf-Dieter Dube, and the personnel manager turned up to inform us that we had become members of the Stiftung Preußischer Kulturbesitz.
Es ist gleich unmittelbar danach eine große Belegschaftsversammlung Ost einberufen worden, wo der Präsident der Stiftung Werner Knopp, der Generaldirektor Wolf-Dieter Dube und der Personalchef erschienen, um nun zu verkünden, dass wir alle nunmehr Angehörige der Stiftung Preußischer Kulturbesitz seien.
ParaCrawl v7.1