Übersetzung für "Kfb" in Deutsch

This shall not apply insofar as KFB is responsible for the delay.
Dies gilt nicht, soweit KFB die Verzögerung zu vertreten hat.
ParaCrawl v7.1

KFB will reimburse any consideration already paid by the contractual partner without delay.
Eine bereits erbrachte Gegenleistung des Vertragspartners wird KFB unverzüglich erstatten.
ParaCrawl v7.1

As a freelance KFB agent you will advise, and win, new customers and partners.
Als freier KFB Vertreter beraten und gewinnen Sie neue Kunden und Partner.
ParaCrawl v7.1

For that purpose, the value of variable kfb is compared to a threshold value.
Dazu wird der Wert kfb mit einem Schwellwert verglichen.
EuroPat v2

KFB Clarfeld Handelsgesellschaft mbH is a traditionally managed family company with a hanseatic merchant flair.
Die KFB Clarfeld Handelsgesellschaft mbH ist ein traditionell geführtes Familienunternehmen mit hanseatischem Charakter.
ParaCrawl v7.1

Delivery periods running against KFB shall be extended by the duration of the delay in payment.
Gegen KFB laufende Lieferfristen werden um die Dauer des Zahlungsverzugs verlängert.
ParaCrawl v7.1

KFB shall be liable for damages on whatever legal grounds in the event of intent or gross negligence.
Auf Schadensersatz gleich aus welchem Rechtsgrund haftet KFB bei Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit.
ParaCrawl v7.1

In the event of late payment, KFB shall be entitled to claim default interest at the statutory default interest rate applicable at the time.
Bei verspäteter Zahlung ist KFB berechtigt, Verzugszinsen zum jeweils geltenden gesetzlichen Verzugszinssatz geltend zu machen.
ParaCrawl v7.1

A combination, mixing or processing of the Reserved Goods by the customer is always carried out for KFB.
Eine Verbindung, Vermischung oder Verarbeitung der Vorbehaltsware durch den Auftraggeber wird stets für KFB vorgenommen.
ParaCrawl v7.1

In consultation with KFB, the customer must do everything necessary to avert such risk.
Der Auftraggeber hat in Abstimmung mit KFB alles Erforderliche zu tun, um die Gefährdung abzuwenden.
ParaCrawl v7.1

This weekend we are on the FIFe show of the KfB in Hof with Yolanda and Zucca.
Dieses Wochenende sind wir mit Yolanda und Zucca auf der FIFe-Ausstellung des KfB in Hof.
ParaCrawl v7.1

So the KFB Starterkit is also an eye-catcher and fits your collection.
So ist das KFB Starterkit auch optisch ein Hingucker und passt zu Deiner Sammlung.
ParaCrawl v7.1

In the case of self-execution, KFB must be notified immediately and, if possible, in advance.
Im Fall der Selbstvornahme ist KFB unverzüglich und nach Möglichkeit bereits vorher zu benachrichtigen.
ParaCrawl v7.1

The Panel did not examine the evidence in relation to KFB, because the Commission concluded its involvement to be negligible.
Das Panel verzichtete auf eine Prüfung der Beweise bezüglich der KFB, da die Kommission die Beteiligung dieser Bank als unerheblich erachtete.
DGT v2019

While working as a make-up artist she acquired a private pilot license (PPLA, CVFR, KFB).
Neben der Tätigkeit als Visagistin wurde sie zur Pilotin ausgebildet (PPL-A, CVFR, KFB).
WikiMatrix v1

Also it is possible to determine damping d depending on variable kfb, with the help of which a spontaneous dynamic response request is recognized.
Ebenso ist es möglich, die Dämpfung d in Abhängigkeit von der Größe kfb festzulegen, anhand der eine spontane Dynamikanforderung erkannt wird.
EuroPat v2

In the event of a breach of duty that does not consist of a defect, the customer may only rescind or terminate the contract if KFB is responsible for the breach of duty.
Wegen einer Pflichtverletzung, die nicht in einem Mangel besteht, kann der Auftraggeber nur zurücktreten oder kündigen, wenn KFB die Pflichtverletzung zu vertreten hat.
ParaCrawl v7.1

In the event of defects in the Goods, including assembly by KFB, the statutory counter rights of the customer remain unaffected.
Bei Mängeln der Ware einschließlich der Montage durch KFB bleiben zwingend gesetzlich vorgeschriebene Gegenrechte des Auftraggebers jedoch unberührt.
ParaCrawl v7.1

The customer must immediately notify KFB in writing if an application for the opening of insolvency proceedings has been filed or if the Reserved Goods are seized by third parties.
Der Auftraggeber hat KFB unverzüglich schriftlich zu benachrichtigen, wenn ein Antrag auf Eröffnung eines Insolvenzverfahrens gestellt wurde oder soweit Zugriffe Dritter (z.B. Pfändungen) auf die Vorbehaltsware erfolgen.
ParaCrawl v7.1

They shall not apply if and to the extent that KFB fraudulently concealed a defect or assumed a guarantee for the quality of the Goods and for claims of the customer under the Product Liability Act.
Sie gelten nicht, wenn und soweit KFB einen Mangel arglistig verschwiegen oder eine Garantie für die Beschaffenheit der Ware übernommen hat und für Ansprüche des Auftraggebers aus dem Produkthaftungsgesetz.
ParaCrawl v7.1