Übersetzung für "Journey of life" in Deutsch
You
are
about
to
begin
the
greatest
journey
of
your
life.
Sie
sind
dabei,
die
beste
Reise
ihres
Lebens
zu
beginnen.
OpenSubtitles v2018
For
her,
I'm
just
a
stopover
on
the
journey
of
her
life.
Für
sie
war
ich
eine
Oase
auf
ihrer
Reise
durchs
Leben.
OpenSubtitles v2018
The
most
important
journey
of
your
life
will
be
to
find
her.
Es
wird
die
wichtigste
Reise
deines
Lebens
sein,
sie
zu
finden.
OpenSubtitles v2018
You
pursue
the
journey
of
life
alone,
like
a
pilgrim
in
the
shadows.
Ihr
reist
allein
durch
das
Leben,
wie
ein
Pilger
durch
die
Finsternis.
OpenSubtitles v2018
We
from
unforgettable
journeys
individually
plan
for
you
the
journey
of
YOUR
life.
Wir
von
unforgettable
journeys
planen
individuell
für
Sie
die
Reise
IHRES
Lebens.
CCAligned v1
We
all
share
the
same
journey
–
the
journey
of
life.
Die
Reise
des
Lebens
ist
uns
allen
gemeinsam,
sie
lässt
uns
zusammenrücken.
ParaCrawl v7.1
We
too
once
encountered
the
Lord
on
the
journey
of
our
own
life.
Auch
wir
sind
eines
Tages
dem
Herrn
auf
dem
Weg
unseres
Lebens
begegnet.
ParaCrawl v7.1
It's
people
who
shape
the
journey
of
our
life
the
most.
Menschen
sind
es,
die
die
Reise
unseres
Lebens
am
meisten
prägen.
ParaCrawl v7.1
The
journey
of
life
is
so
beautiful
that
it
needs
no
destination.
Die
Reise
des
Lebens
ist
so
schön,
sie
braucht
kein
Ziel.
ParaCrawl v7.1
We
from
unforgettable
journeys
plan
the
journey
of
YOUR
life
tailor-made
for
you.
Wir
von
unforgettable
journeys
planen
individuell
für
Sie
die
Reise
IHRES
Lebens.
CCAligned v1
Tired
of
his
restaurant
business,
he
dives
into
the
journey
of
a
life
time!
Müde
von
seiner
Gastronomie,
taucht
er
in
die
Reise
des
Lebens!
ParaCrawl v7.1
Against
all
the
odds,
however,
the
journey
of
life
somehow
goes
on.
Doch
die
Reise
des
Lebens
geht
trotz
aller
Widrigkeiten
immer
irgendwie
weiter.
ParaCrawl v7.1
That
is
why
he
gave
us
specific
directions
for
the
journey
of
life:
the
commandments.
Darum
hat
er
uns
konkrete
Weisungen
für
unseren
Weg
gegeben:
die
Gebote.
ParaCrawl v7.1
I
didn't
realize
that
it
would
become
the
most
amazing
journey
of
my
life.
Mir
war
noch
nicht
bewusst,
dass
dies
die
erstaunlichste
Reise
meines
Lebens
werden
sollte.
TED2020 v1
The
journey
of
life,
it
can
be
hard
for
those
of
us
who
travel
alone,
mademoiselle.
Die
Reise
des
Lebens
ist
zuweilen
schwer
für
die
unter
uns,
die
einsam
sind.
OpenSubtitles v2018
This
blog
is
ours
journey
of
life,
the
union
of
our
passions
and
our
abilities.
Dieser
Blog
gehört
uns
Reise
des
Lebens,
die
Vereinigung
unserer
Leidenschaften
und
unserer
Fähigkeiten.
CCAligned v1
Marriage
is
one
of
the
biggest
decisions
to
take
on
the
journey
of
life.…
Die
Ehe
ist
eine
der
größten
Entscheidungen,
die
auf
der
Reise
des
Lebens
getroffen…
CCAligned v1
What
connection
is
there
between
a
journey
at
sea
and
the
journey
of
life?
Welche
Verbindung
gibt
es
zwischen
einer
Reise
auf
See
und
der
Reise
des
Lebens?
ParaCrawl v7.1
And
the
journey
of
life
is
precisely
this:
journeying
in
order
to
meet
Jesus.
Und
der
Weg
des
Lebens
ist
genau
dies:
unterwegs
sein,
um
Jesus
zu
begegnen.
ParaCrawl v7.1
For
some,
this
journey
of
life,
for
others
the
passion
to
come
back
many
times.
Für
einige
dieser
Reise
des
Lebens,
für
andere
die
Leidenschaft
wieder
kommen
viele
Male.
ParaCrawl v7.1
With
Reuthers
go
on
the
dream
journey
of
your
life
and
succumb
to
the
charm
of
New
Zealand.
Gehen
Sie
mit
Reuthers
auf
die
Traumreise
Ihres
Lebens
und
erliegen
Sie
dem
neuseeländischen
Charme.
ParaCrawl v7.1