Übersetzung für "Joint view" in Deutsch
With
this
aim
in
view,
joint
declarations,addressed
to
the
political
authorities,
are
adopted.
In
diesem
Zusammenhang
werden
gemeinsame
Erklärungen
an
die
Adresse
der
politischen
Verantwortungsträger
verabschiedet.
EUbookshop v2
A
joint
top
view
may
be
computed
from
the
joint
depth
section
images
and
represented
on
the
display
unit.
Aus
den
gemeinsamen
Tiefenschnittbildern
kann
eine
gemeinsame
Draufsicht
berechnet
und
auf
der
Anzeigeeinheit
dargestellt
werden.
EuroPat v2
This
is
an
area
in
which
we
have
joint
responsibility
in
view
of
the
increased
movement
of
both
goods
and
people
which
is
apparent
in
Europe
today.
Hier
tragen
wir
eine
gemeinsame
Verantwortung,
wenn
wir
an
die
erweiterte
Mobilität
von
Waren
und
Personen
im
heutigen
Europa
denken.
Europarl v8
On
the
basis
of
its
constant
efforts
to
reach
consensus
among
the
various
interest
groups
represented
within
it,
the
Committee
will
express
their
joint
view.
Auf
der
Grundlage
seines
ständigen
Einsatzes
für
den
Konsens
zwischen
den
in
ihm
vertretenen
verschiedenen
Interessengruppen
wird
er
deren
gemeinsame
Position
zum
Ausdruck
bringen.
TildeMODEL v2018
In
this
respect,
the
PMG
welcomed
the
similarities
between
the
approaches
taken
by
the
Committees,
with
regard
to
both
own
and
joint
services,
in
view
of
establishing
their
preliminary
draft
budgets
in
accordance
with
the
recommendations
of
the
European
Commission,
as
expressed
in
the
letter
of
Commissioner
Lewandowski.
Die
Monitoring-Gruppe
begrüßt,
dass
die
Ausschüsse
bei
der
Erstellung
der
Vorentwürfe
ihrer
Haushaltspläne
ähnliche
Ansätze
verfolgen,
was
die
eigenen
und
die
gemeinsamen
Dienste
betrifft,
und
sich
dabei
auf
die
Empfehlungen
der
Europäischen
Kommission
in
dem
Schreiben
von
Haushaltskommissar
Lewandowski
stützen.
TildeMODEL v2018
I
hope
we
could
then
take
a
joint
view
about
how
a
satisfactory
compromise
could
be
developed
so
that
we
could
fulfil
our
common
objective
of
supporting
combined
transport.
Ich
hoffe,
wir
könnten
dann
zu
einer
gemeinsamen
Auffassung
darüber
gelangen,
wie
ein
zufriedenstellender
Kompromiß
erreicht
werden
kann,
so
daß
wir
unser
gemeinsames
Ziel,
die
Förderung
des
kombinierten
Güterverkehrs,
verwirklichen
können.
EUbookshop v2
In
this
case
aid
is
offered
for
joint
research
"in
view
of
the
considerable
advantages
it
offers
for
research
workers
and
users",
and
"the
policy
of
European
collaboration
which
the
Commission
pursues"
(3S).
Gemeinsame
Forschungsvorhaben
genießen
hier
Förderung
"da
sie
einerseits
beachtliche
Vorteile
für
die
Forscher
und
Nutzerkreise
beinhalten"
und
auch
"ganz
im
Zeichen
des
von
der
Kommission
verfolgten
Ziels
einer
Politik
der
europäischen
Zusammenarbeit
stehen"(35).
EUbookshop v2
We
had
to
make
difficult
decisions
in
collaboration
with
the
works
council,
which
however
in
our
joint
view
are
unavoidable
in
light
of
the
current
market
environment
if
we
want
to
remain
on
the
market
as
SOLARWATT
AG.
Gemeinsam
mit
dem
Betriebsrat
mussten
wir
schwierige
Entscheidungen
treffen,
die
nach
unserer
gemeinsamen
Auffassung
jedoch
angesichts
des
momentanen
Marktumfelds
unvermeidbar
sind,
wenn
wir
als
SOLARWATT
AG
weiter
am
Markt
bestehen
wollen.
ParaCrawl v7.1
The
joint
venture
partners
view
the
new
exploration
results
as
a
positive
step
in
a
program
to
outline
a
significant
mineral
resource
in
the
area
of
the
No.
Die
Jointventure-Partner
sehen
die
neuen
Explorationsergebnisse
als
positive
Entwicklung
eines
Programms
zur
Beschreibung
einer
bedeutsamen
Mineralressource
im
Gebiet
der
Zone
No.
ParaCrawl v7.1
Joint
depth
section
images
and
a
joint
top
view
have
the
advantage
that
all
objects
in
a
representation
are
displayed.
Gemeinsame
Tiefenschnittbilder
und
eine
gemeinsame
Draufsicht
haben
den
Vorteil,
dass
alle
Objekte
in
einer
Darstellung
angezeigt
werden.
EuroPat v2
The
plan
for
the
visit
included
an
introduction
to
astronomy
for
interested
pupils
and
then
a
joint
view
to
the
sky
through
the
telescopes.
Der
Plan
für
den
Besuch
war
zunächst
eine
Einführung
in
die
Astronomie
für
interessierte
Schüler
und
dann
ein
gemeinsamer
Blick
an
den
Himmel
durch
die
mitgebrachten
Teleskope.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
we
distance
ourselves
from
any
claim
made
by
Saint-Gobain
that
we
have
a
joint
view
on
possible
synergies
or
any
other
aspect
of
the
transaction.
Zudem
distanzieren
wir
uns
von
den
Unterstellungen
von
Saint
Gobain,
dass
wir
eine
gemeinsame
Vorstellung
über
Synergien
und
andere
Aspekte
der
Transaktion
haben.
ParaCrawl v7.1
Even
within
just
a
single
IT
RFQ
it
is
already
an
ambitious
objective
to
achieve
a
perfect
exchange
of
information
and
a
joint
view.
Bereits
innerhalb
nur
einer
IT-Ausschreibung
ist
es
ein
ehrgeiziges
Ziel,
einen
perfekten
Informationsaustausch
und
eine
gemeinsame
Sicht
zu
erreichen.
ParaCrawl v7.1
In
their
first
joint
exhibition,
on
view
from
February
28
to
May
23,
2020,
the
works
of
both
artists
enter
into
a
wordless
yet
eloquent
dialogue
with
one
another.
In
ihrer
ersten
gemeinsamen
Ausstellung,
die
vom
28.
Februar
bis
zum
23.
Mai
2020
zu
sehen
ist,
treten
die
Werke
beider
Künstler
in
einen
wortlosen
und
dennoch
beredten
Dialog
miteinander.
ParaCrawl v7.1
In
the
Joint
Committee’s
view,
the
inclusion
of
third-party
material
without
proper
citation
represents
an
act
of
plagiarism
and
scientific
misconduct.
Diese
wörtliche
Übernahme
von
Quellen
Dritter
ohne
deren
Zitation
stellt
nach
Auffassung
des
DFG-Hauptausschusses
ein
Plagiat
und
damit
ein
wissenschaftliches
Fehlverhalten
dar.
ParaCrawl v7.1
Much
more
satisfaction
form
the
few
conversations
in
the
queue:
the
flirting
with
the
child
of
neighbors,
the
joint
benevolent
view
of
the
many
items
on
the
edge
of
the
snake,
we
all
do
not
need.
Viel
mehr
Genugtuung
bilden
die
wenigen
Gespräche
in
der
Schlange:
das
Schäkern
mit
dem
Kind
des
Nachbarn,
der
gemeinsame
wohlwollende
Blick
über
die
vielen
Gegenstände
am
Rande
der
Schlange,
die
wir
alle
nicht
brauchen.
ParaCrawl v7.1