Übersetzung für "Joint interview" in Deutsch

It is evident during their joint interview in a Moscow shopping centre.
Das merkt man auch beim gemeinsamen Interview in einem Moskauer Einkaufszentrum.
ParaCrawl v7.1

The current leaders of Germany and Russia, or in other words the countries that started the Second World War, however, have given a joint interview to the German newspaper in which they attempt to divert attention away from anything other than their mutual relations and the losses they suffered.
Die derzeitigen Staatsoberhäupter Deutschlands und Russlands, der Länder also, die den Zweiten Weltkrieg begannen, haben jedoch in ihrem gemeinsamen Interview für die deutsche „Bild-Zeitung“ versucht, ihre gegenseitigen Beziehungen und ihre eigenen Verluste in den Mittelpunkt zu stellen und damit von anderen Fragen abzulenken.
Europarl v8

It features a joint interview with the two directors of the programme ­ Michel Richonnier (Telematics Applications) and Frans dc Bruine (information industry and market, and language processing) ­ who share their visions of the achievements and future directions of this key sector.
Im Mittelpunkt steht ein gemeinsames Interview mit den beiden Direktoren des Programms ­Michel Richonnier (Telematikanwendungen) und Frans de Bruine (Informationsindustrie und ­markt, und Sprachverarbeitung) ­ die ihre Visionen der Leistungen und zukünftigen Richtungen dieses Schlüsselbereichs mitteilen.
EUbookshop v2

In a joint interview, Federal Foreign Minister Guido Westerwelle and United States Ambassador Philip D. Murphy talk about the surveillance activities of the National Security Agency and the German?American relationship.
Außenminister Guido Westerwelle und US-Botschafter Phliip D. Murphy sprechen in einem gemeinsamen Interview über die Abhör-Aktivitäten der National Security Agency und das deutsch-amerikanische Verhältnis.
ParaCrawl v7.1

In a joint interview, Michael BÃ1?4ltmann of HERE and Boris Meiners (Audi) discuss the handling of customer data and the mobility of tomorrow.
Im Doppelinterview diskutieren Michael Bültmann (HERE) und Boris Meiners (Audi) über den Umgang mit Kundendaten und über die Mobilität von morgen.
ParaCrawl v7.1

In a joint interview with Markus Dannheim, President at HELUKABEL USA, he describes what makes a good partnership.
Im gemeinsamen Interview mit Markus Dannheim von HELUKABEL USA spricht er darüber, worauf es bei einer guten Zusammenarbeit ankommt.
ParaCrawl v7.1

In their regular joint interview in Heti Válasz, political scientists Gábor Török and Ágoston Sámuel Mráz ponder the implications of the government's battle with George Soros.
In ihrem regelmäßigen gemeinsamen Interview mit dem Wochenmagazin Heti Válasz befassen sich die Politologen Gábor Török und Sámuel Mráz mit den Konsequenzen des Kampfes der Regierung gegen George Soros.
ParaCrawl v7.1

The areas of technology in which we want to take the innovative strength of the KION brands to awhole new level are described in the joint interview at the start of the innovation section of this annual report.
In welchen technologischen Bereichen wir die Innovationsfähigkeit der KION Marken auf ein neues Niveau heben wollen, erfahren Sie im Doppelinterview zu Beginn des Innovationsteils dieses Geschäftsberichtes.
ParaCrawl v7.1

In this joint interview, Hermann Parzinger, President of the Stiftung Preussischer Kulturbesitz (Prussian Cultural Heritage Foundation), and Ruprecht Polenz, the German government's special envoy in the process of reconciliation between Germany and Namibia, explore whether and how the Humboldt Forum can contribute to lasting reconciliation with the successor states of the former German colonial territories.
Hermann Parzinger, Präsident der Stiftung Preußischer Kulturbesitz, und Ruprecht Polenz, Vertreter der Bundesregierung im Versöhnungsprozess zwischen Deutschland und Namibia, loten im gemeinsamen Interview aus, ob und wie das Humboldt Forum zum Prozess der Aussöhnung mit den Nachfolgestaaten der einstigen deutschen Kolonialgebiete beitragen kann.
ParaCrawl v7.1

In a joint interview with the German weekly Die Zeit Schellnhuber said: "If we achieve a reasonably ambitious agreement, hopefully countries will join forces as alliances of rationality and pioneering partnerships until 2020.
In einem gemeinsamen Interview mit der ZEIT betonte Schellnhuber: "Wenn wir ein halbwegs ambitioniertes Abkommen hinkriegen, dann werden sich bis 2020 hoffentlich Länder zu Allianzen der Vernunft und Pionier-Partnerschaften zusammenschließen.
ParaCrawl v7.1

Ahead of the gathering in Bonn, Guterres pointed out in a joint interview with four European newspapers that a 'united Europe has a crucial role to play at a time of global upheaval'.
Vor der Zusammenkunft in Bonn wies Guterres in einem gemeinsamen Interview mit vier europäischen Zeitungen darauf hin, dass ein "vereintes Europa eine entscheidende Rolle in einer Zeit globaler Umwälzungen zu spielen hat".
ParaCrawl v7.1

And it is not for nothing that, in a joint interview for Die Welt and La Republica, you point out that the polarisation we are currently seeing in the United Kingdom is partly inspired by the worldwide wave of populism.
Und nicht umsonst verweisen Sie in einem gemeinsamen Interview für Die Welt und La Republica darauf, dass die Polarisierung, die wir aktuell im Vereinigten Königreich sehen, zu einem Teil von der weltweiten Welle des Populismus inspiriert ist.
ParaCrawl v7.1

At a joint interview with The Epoch Times, NTDTV and the Sound of Hope radio, lawyer Orlandi said, "What Falun Gong is upholding is traditional culture and traditional thought, yet the CCP regards it as a kind of threat to its political power.
Bei einem gemeinsamen Interview mit der "Epoch Times", NTDTV und "Sound of Hope" sagte der Anwalt Orlandi: "Was Falun Gong aufrecht erhalten will, ist die traditionelle Kultur und das traditionelle Denken. Doch die KPC betrachtet es als eine Bedrohung ihrer politischen Macht.
ParaCrawl v7.1

Companies are also encouraged to permit the agencies to exchange information which they have submitted during the course of an investigation and, where appropriate, to allow joint EU/US interviews of the companies concerned.
Die Unternehmen werden zudem gebeten, den Behörden den Austausch von Information zu gestatten, die sie im Verlauf der Untersuchung bereitgestellt haben, und gegebenenfalls gemeinsamen Befragungen der betreffenden Unternehmen durch EU- und US-Behörden zuzustimmen.
TildeMODEL v2018

The EC presence at the fairs consists of an information stand where booklets and leaflets are handed out, a round table discussion between EC and Yugoslav representatives and businessmen, joint television interviews and other press contacts.
Die EG ist auf diesen Messen jeweils mit einem Informationsstand vertreten, an dem Broschüren und Prospekte verteilt werden und wo zu den Veranstaltungen regelmä ß ig Podiumsgespräche zwischen Vertretern der Gemeinschaft und Jugoslawiens und Geschäftsleuten sowie gemeinsame Fernsehinterviews und Pressekontakte gehören.
EUbookshop v2

Companiesare also encouraged to permit the agencies to exchange information which they have submitted duringthe course of an investigation and, where appropriate, to allow joint EU–US interviews of the companiesconcerned.
Die Unternehmenwerden zudem gebeten, den Behörden den Austausch von Information zu gestatten, die sie im Verlauf der Untersuchung bereitgestellt haben, und gegebenenfalls gemeinsamen Befragungen der betreffenden Unternehmen durch EU- und US-Behörden zuzustimmen.
EUbookshop v2

For this purpose many partners from the region will be actively involved in the project, particularly through joint workshops and interviews.
Dazu werden vielfältige Praxispartner aus der Region durch gemeinsame Workshops, Interviews und regelmäßigen Informationsaustausch aktiv ins Projekt integriert.
ParaCrawl v7.1

In one of joint interviews Nadia Dorofeyeva and Vladimir Dantes told the latest news of the forthcoming wedding.
In einem der gemeinsamen Interviews Nadja Dorofejews und Wladimir Dantes haben die letzten Neuheiten über die bevorstehende Hochzeit mitgeteilt.
ParaCrawl v7.1

The evaluation is based on joint project targets as formulated in the proposed concept and modified and supplemented by the project development, joint discussions, interviews with experts, and the forum.
Grundlage für die Evaluation waren die gemeinsamen Projektziele, so wie sie im beantragten Konzept formuliert wurden und durch den Projektverlauf, die gemeinsamen Diskussionen, die Expertenbefragung und Forum modifiziert und ergänzt wurden.
ParaCrawl v7.1

Companies are alsoencouraged to permit the agencies to exchange information which they have submitted during the courseof an investigation and, where appropriate, to allow joint EU–US interviews of the companies concerned.The practices moreover designate key points in the respective EU and US merger investigations when itmay be appropriate for direct contacts to occur between senior officials on both sides.
Außerdem werden die Unternehmen ermutigt, den Austausch der von ihnen während des Verfahrens vorgelegten Informationenzwischen den Behörden sowie gemeinsame Befragungen zu genehmigen. Ferner werden im Leitfadendie wichtigen Termine im Verfahrensablauf nach EU- bzw. US-Fusionskontrollrecht aufgelistet, zu denenhochrangige Mitarbeiter aus beiden Behörden direkte Kontakte pflegen sollten.
EUbookshop v2

Spring 2009 Helmut and Roland Schreiner have begun to give joint interviews, the style of Forum is colorful and inviting, with extensive use of color gradients.
Daran halten wir weiterhin fest und gehen mit dieser Jubiläumsausgabe den nächsten Evolutionsschritt. Frühjahr 2009 Helmut und Roland Schreiner geben inzwischen gemeinsame Interviews, der Stil des Forums ist bunt, freundlich und von Farbverläufen geprägt.
ParaCrawl v7.1