Übersetzung für "Joint authority" in Deutsch
Thirdly,
there
is
the
report
by
the
Joint
Supervisory
Authority
which
monitors
compliance
with
data
protection
requirements.
Drittens
der
Bericht
der
gemeinsamen
Kontrollbehörde,
die
die
Einhaltung
des
Datenschutzes
überwacht.
Europarl v8
The
Joint
Managing
Authority
shall
inform
the
Commission
of
any
such
changes.
Diese
Änderungen
werden
der
Kommission
von
der
gemeinsamen
Verwaltungsstelle
mitgeteilt.
DGT v2019
Details
of
such
measures
have
to
be
communicated
to
the
Joint
Supervisory
Authority
referred
to
in
Article
25.
Diese
Maßnahmen
sind
der
in
Artikel
25
genannten
gemeinsamen
Aufsichtsbehörde
im
Einzelnen
mitzuteilen.
DGT v2019
The
joint
managing
authority
may
be
assisted
by
a
joint
technical
secretariat.
Die
gemeinsame
Verwaltungsstelle
kann
von
einem
gemeinsamen
technischen
Sekretariat
unterstützt
werden.
DGT v2019
The
secretary
shall
be
chosen
from
the
members
of
the
Joint
Managing
Authority.
Der
Sekretär
wird
unter
den
Mitgliedern
der
gemeinsamen
Verwaltungsstelle
ausgewählt.
DGT v2019
The
decision
shall
then
be
sent
via
the
Joint
managing
authority
to
the
Commission
for
prior
approval.
Anschließend
leitet
die
gemeinsame
Verwaltungsstelle
diese
Entscheidung
an
die
Kommission
zur
Genehmigung
weiter.
DGT v2019
Commission
communicates
its
opinion
to
the
Joint
Managing
Authority
within
15
working
days.
Die
Kommission
gibt
ihre
Entscheidung
der
gemeinsamen
Verwaltungsstelle
innerhalb
von
15
Arbeitstagen
bekannt.
DGT v2019
The
Commission
shall
inform
the
Joint
Managing
Authority
of
the
exact
date
on
which
the
annual
commitment
is
made.
Die
Kommission
teilt
der
gemeinsamen
Verwaltungsstelle
das
genaue
Datum
der
jährlichen
Mittelbindung
mit.
DGT v2019
It
shall
draw
up
an
annual
report
and
send
it
to
the
representative
of
the
Joint
Managing
Authority.
Sie
erstellt
einen
Jahresbericht,
den
sie
dem
Vertreter
der
gemeinsamen
Verwaltungsstelle
vorlegt.
DGT v2019
For
the
purpose
of
fulfilling
its
responsibilities,
the
Joint
Supervisory
Authority
shall
have
access
to
the
Customs
Information
System.
Die
gemeinsame
Aufsichtsbehörde
erhält
zur
Erfüllung
ihrer
Aufgaben
Zugang
zum
Zollinformationssystem.
DGT v2019
The
Standing
Committee
shall
carry
out
its
tasks
without
prejudice
to
the
powers
of
the
Joint
Supervisory
Authority.
Die
Arbeiten
des
Sta¨ndigen
Ausschusses
werden
unbeschadet
der
Zusta¨ndigkeiten
der
Gemeinsamen
Kontrollinstanz
durchgefu¨hrt.
EUbookshop v2
Is
there
not
a
need
for
a
joint
authority
to
coordinate
this
work?
Wäre
hier
nicht
eine
gemeinsame
Behörde
zur
Koordinierung
dieser
Arbeit
notwendig?
Europarl v8
The
creation
of
a
Joint
Supervisory
Authority
for
Europol
is
anticipated
in
article
24,
paragraph
7
of
the
convention
which
set
up
Europol.
Die
Einrichtung
einer
Gemeinsamen
Aufsichtsbehörde
für
Europol
ist
in
Artikel
24
Absatz
7
der
Europol-Konvention
vorgesehen.
Europarl v8