Übersetzung für "It ought to be" in Deutsch

In my view, it ought to be the other way around.
Ich finde, es sollte gerade umgekehrt sein.
Europarl v8

Ought it not to be the fishing industry and its market prospects that attract an increased level of financial support?
Sollten nicht eher die Fischereitätigkeit und deren Marktchancen verstärkt finanziell honoriert werden?
Europarl v8

It ought to be like the Singapore or Hong Kong of Africa.
Es müßte das Singapur oder das Hongkong Afrikas sein.
Europarl v8

It ought to be possible to transfer this to EU level.
Das müßte auf die EU-Ebene übertragbar sein.
Europarl v8

It is certainly not as good as it ought to be.
Es könnte natürlich noch besser sein, es ist nicht großzügig genug.
Europarl v8

It ought to be possible to draw up this list of dangerous substances by mid-2001.
Diese Liste der gefährlichen Stoffe sollte bis Mitte 2001 vorliegen.
Europarl v8

However, we do think that it ought to be overhauled.
Wir sind der Meinung, sie sollte reformiert werden.
Europarl v8

It is not there, even though it ought to be.
Es war nicht darin aufgeführt, obwohl es das eigentlich hätte sein müssen.
Europarl v8

I really think it ought to be done by another institution.
Eigentlich, denke ich, müsste dies eine andere Institution tun.
Europarl v8

It ought to be so in actual practice.
Dies muss auch in der Praxis so sein.
Europarl v8

For those two reasons alone, it ought to be as high as possible in terms of expenditure.
Allein aus diesen beiden Gründen sollte er so hohe Ausgaben wie möglich vorsehen.
Europarl v8

It ought to be assured that all the concerned stakeholders stand by their commitments.
Es sollte sichergestellt werden, dass alle betroffenen Parteien zu ihren Verpflichtungen stehen.
Europarl v8

It ought to be a wake-up call for all of us.
Dies sollte ein Weckruf für uns alle sein.
News-Commentary v14

My word's good enough for everybody else, it ought to be good enough for you.
Mein Wort ist gut genug, es sollte auch Ihnen gut genug sein.
OpenSubtitles v2018

Well, I suppose it ought to be someone that I know.
Ich nehme an, es sollte jemand sein, den ich kenne.
OpenSubtitles v2018

I think this time it ought to be different.
Ich finde, diesmal sollte es schon anders sein.
OpenSubtitles v2018