Übersetzung für "It is worth pointing out" in Deutsch

However, it is worth pointing out that the stringent proposals made seek primarily to ensure minimum levels.
Allerdings sollte man hervorheben, dass die durchgreifenden Vorschläge primär Mindestanforderungen sicherstellen sollen.
Europarl v8

It is also worth pointing out which types of securities are covered by the Directive.
Anzugeben ist auch, für welche Wertpapiere die Richtlinienbestimmungen gelten.
TildeMODEL v2018

In any case, it is worth pointing out that it would be absolutely impossible to survive on the yield from these bonds.
Gleichwohl sollte man sich vergegenwärtigen, dass man mit dem Ertrag dieser Anleihen keineswegs überleben kann.
Europarl v8

It is worth pointing out once again that the euro area is the second largest economic area in the world.
Es sei nochmals in Erinnerung gebracht, dass der Euroraum die zweitgrößte Wirtschaftszone der Welt ist.
Europarl v8

I believe that it is worth pointing out the objectives of this proposal for a decision.
Es erscheint mir zweckmäßig, erneut auf die Ziele dieses Vorschlags für eine Entscheidung hinzuweisen.
Europarl v8

It is worth pointing out that the CAP was one of the foundation policies of the EU.
Es sei daran erinnert, dass die GAP eine der Grundlagen der EU bildet.
Europarl v8

It is worth pointing out that other, smaller scale, health problems are already given priority attention.
Dabei muss betont werden, dass es eine starke Mobilisierung für die weniger großen Gesundheitsprobleme gibt.
TildeMODEL v2018

It is worth pointing out that this direct access offered to researchers still remains exceptional at EU-level.
Es ist festzuhalten, daß dieser direkte Zugang für Forscher auf EU-Ebene weiterhin die Ausnahme ist.
EUbookshop v2

It is worth pointing out that the epidemiological ranking of the Belgian dusts is reversed by the four reference scales.
Es fällt auf, dass die epidemiologische Rangfolge belgischen Stäube bei allen 4 Referenzskalen umgekehrt ist.
EUbookshop v2

It is worth pointing out that a drop in absenteeism can be expected on statistical grounds.
Hervorzuheben ist, daß schon aus statistischen Gründen ein Rückgang der Fehlzeiten erwartet werden kann.
EUbookshop v2

It is also worth pointing out that CloudInit isn't limited to Ubuntu.
Es lohnt sich auch darauf hinzuweisen, dass CloudInit nicht auf Ubuntu begrenzt ist.
ParaCrawl v7.1

It is worth pointing out however that time travel is much safer and more reliable these days.
Gleichwohl ist es wert herauszuarbeiten, dass Zeitreisen viel sicherer und zuverlässiger in diesen Tagen ist.
ParaCrawl v7.1

It is worth pointing out that forest covers 38% of Portuguese territory and is home to 400 000 landowners.
Es ist erwähnenswert, dass Wälder 38 % der Fläche Portugals bedecken und dass dort 400.000 Grundstückseigentümer leben.
Europarl v8

It is also worth pointing out that this measure does not represent increased risks in terms of illegal immigration and public security, while the Taiwanese government's commitment to extend the exemption of visas to all 27 Member States by the end of 2010 should also be emphasised.
Zudem sollte auch betont werden, dass von dieser Maßnahme kein erhöhtes Risiko im Hinblick auf die illegale Einwanderung und die öffentliche Sicherheit besteht, wobei gleichzeitig die Verpflichtung der taiwanischen Regierung zur Aufhebung der Visumpflicht für alle 27 Mitgliedstaaten bis Ende 2010 hervorgehoben werden sollte.
Europarl v8