Übersetzung für "Isotype" in Deutsch
Four
patients
were
tested
positive
for
IgE
isotype
(0.9%).
Vier
Patienten
wurden
positiv
auf
den
IgE-Isotyp
getestet
(0,9
%).
ELRC_2682 v1
One
patient
was
tested
positive
for
IgE
isotype
(0.2%).
Ein
Patient
wurde
positiv
auf
den
IgE-Isotyp
getestet
(0,2
%).
ELRC_2682 v1
For
each
antibody,
a
respective
isotype
control
was
used.
Für
jeden
Antikörper
wurde
eine
entsprechende
Isotypkontrolle
verwendet.
EuroPat v2
The
same
treatment
protocol
is
applied
to
the
labelled
isotype
control
(negative
control).
Das
gleiche
Behandlungsschema
erfolgt
mit
der
markierten
Isotyp-Kontrolle
(negative
control).
EuroPat v2
Heterologous
intact
bispecific
antibodies
which
may
be
preferably
used
are
selected
from
one
or
more
of
the
following
isotype
combinations:
Bevorzugt
einsetzbare
heterologe
intakte
bispezifische
Antikörper
werden
aus
einer
oder
mehreren
der
nachfolgenden
Isotyp-Kombinationen
ausgewählt:
EuroPat v2
For
example,
a
V
gene
from
mouse
may
be
combined
with
a
C
exon
of
a
human
isotype.
Beispielsweise
kann
ein
V-Gen
aus
der
Maus
mit
den
C-Exons
eines
menschlichen
Isotyps
kombiniert
werden.
EuroPat v2
Heterologous
intact
bispecific
antibodies
which
can
preferably
be
employed
are
chosen
from
one
or
more
of
the
following
isotype
combinations:
Bevorzugt
einsetzbare
heterologe
intakte
bispezifische
Antikörper
werden
aus
einer
oder
mehreren
der
nachfolgenden
Isotyp-Kombinationen
ausgewählt:
EuroPat v2
As
a
positive
control,
the
antibody
anti-CD3-FITC
(black)
is
shown
in
comparison
to
its
isotype
control.
Als
Positivkontrolle
ist
der
Antikörper
anti-CD3-FITC
(schwarz)
im
Vergleich
zu
seiner
Isotypkontrolle
dargestellt.
EuroPat v2
The
thick
line
represents
the
cDNA
encoding
the
SSS
B
isotype
from
Solanum
tuberosum
.
Die
starke
Linie
repräsentiert
die
cDNA,
die
die
Isoform
SSS
B
aus
Solanum
tuberosum
codiert.
EuroPat v2
The
thick
line
represents
the
cDNA
encoding
the
GBSS
II
isotype
from
Solanum
tuberosum
.
Die
starke
Linie
repräsentiert
die
cDNA,
die
die
Isoform
GBSS
II
aus
Solanum
tuberosum
codiert.
EuroPat v2
The
thick
line
represents
the
cDNA
encoding
the
SSS
A
isotype
from
Solanum
tuberosum
.
Die
starke
Linie
repräsentiert
die
cDNA,
die
die
Isoform
SSS
A
aus
Solanum
tuberosum
codiert.
EuroPat v2
The
dye
load
of
the
TWEAKR
antibody
examined
here
and
the
isotype
control
were
of
a
comparable
order.
Die
dye
load
des
hier
untersuchten
TWEAKR-Antikörpers
sowie
der
Isotyp-Kontrolle
lagen
in
vergleichbarer
Größenordnung.
EuroPat v2
Tonsil
was
used
as
a
positive
control
tissue,
and
isotype-matched
antibodies
were
used
as
negative
controls.
Tonsille
wurde
als
positives
Kontrollgewebe,
und
unspezifische
Antikörper
gleichen
Isotyps
als
negative
Kontrollen
benutzt.
ParaCrawl v7.1